ru Послушай меня, ты мук
ru Фортификация пшеничной муки витаминно-минеральной добавкой, основана на рекомендуемых ВОЗ величинах потребления железа и других пищевых веществ, исходя из накопленного в мире опыта по обогащению продуктов питания витаминами и минералами.
ru В этой связи автор ссылается на рассмотрение этого вопроса в деле Пратт и Морган (Тайный совет), в котором лорд Гриффит изложил свои замечания, касающиеся той муки, которую испытывают осужденные заключенные, неизбежная казнь которых откладывается
ru Индия также обязалась предоставить # миллион тонн муки в качестве продовольственной помощи через Мировую продовольственную программу по ее каналам поставок продовольствия в Афганистан
ru Продовольственная помощь Японии в 2008/2009 годах: закупка пшеничной муки и/или бобов
ru Внимание будет уделяться наращиванию потенциала правительства осуществлять мониторинг и оценку и обеспечивать высокое качество программ иммунизации, обогащения муки и иодизации соли, поддерживая их устойчивый и универсальный характер
ru После столь длительной дискуссии, посвященной сдержанным формулировкам резолюции # Бинь Чэн, выдающийся юрист и профессор Лондонского университета, напомнил о басне Эзопа "Гора в муках", которую лаконично передал Гораций (Ars Poetica # ): Parturiunt montes, nascetur riduculus mus (Гора в муках родила мышь) (Bin Cheng, Studies in International Space Law, Oxford, Clarendon Press # p
ru В результате этого объем пшеницы, доставленной на мельницы подрядчиков в целях производства муки, был значительно меньше, а буферный запас пшеницы, сделанный Агентством, был израсходован к концу 2010 года.
ru Правительство уже в полной мере финансировало ряд программ, включая программы всеобщей йодизации соли, обогащения муки, обеспечения предметов поставок для расширенных программ иммунизации и регулярных мероприятий по комплексному лечению детских болезней, что позволяет страновой программе направить свои усилия на укрепление потенциала и систем для обеспечения качества и контроля за указанными мероприятиями.
ru Правительство уже в полной мере финансировало ряд программ, включая программы всеобщей йодизации соли, обогащения муки, обеспечения предметов поставок для расширенных программ иммунизации и регулярных мероприятий по комплексному лечению детских болезней, что позволяет страновой программе направить свои усилия на укрепление потенциала и систем для обеспечения качества и контроля за указанными мероприятиями
ru Закрытие этих дел положило конец мукам и неопределенности, от которых на протяжении многих лет страдали родственники идентифицированных жертв
ru Так, были созданы различные предприятия пищевой промышленности, в том числе фабрики по производству кукурузного крахмала и кукурузной муки, фабрики по переработке овощей и фруктов, мясной и рыбной продукции, производству масел и другие, которые удовлетворяют потребности населения в основных и дополнительных продуктах питания, прохладительных напитках и т.д.
ru Кончай с этой мукой.
ru Добавки витамина А, железа и йода подлежат включению в следующие продукты питания: пшеничную муку, растительное масло, соль, переработанные продукты питания с маркой "Sangkap Pinoy" (хот-доги, фруктовый сок, вермишель, чипсы, маргарин, сардины) и детское питание.
ru Жидкая панировка: полужидкая смесь из муки одной или нескольких зерновых культур с добавлением размельченного хлебного мякиша, используемая для предварительной подготовки различных пищевых продуктов.
ru Семена и плоды масличных культур, за исключением муки мелкого и крупного помола
ru Беженцы и лица, ходатайствующие о предоставлении им убежища, проживающие в лагере в Озире, получают ежемесячный продовольственный рацион, состоящий из кукурузной муки, бобов, растительного масла, соли и сахара, что в целом составляет полную продовольственную корзину, обеспечивающую не менее # ккал
ru Блендина Мука с детских лет страдала от болезни, которую врачи называют “страбизм”, а в просторечии – косоглазие.
ru Он человек бывалый, но для него это должно быть мукой.
ru Джозеф дал им два самых больших и лучших куска мяса и два мешка муки.
ru Телефон, кнопки, сущая мука.
ru Один из участников обсуждения отметил, что эти виды в основном используются для производства рыбной муки, предназначенной для опосредованного потребления человеком; но вместе с тем следует дополнительно рассмотреть возможность их использования для непосредственного потребления человеком в лице местных общин и для экспорта.
ru Принеси мне муки.
ru.glosbe.com
ru Послушай меня, ты мук
ru Фортификация пшеничной муки витаминно-минеральной добавкой, основана на рекомендуемых ВОЗ величинах потребления железа и других пищевых веществ, исходя из накопленного в мире опыта по обогащению продуктов питания витаминами и минералами.
ru Отсюда, по всей видимости, следует, что цель была только одна – положить конец производству муки в секторе Газа.
ru В этой связи автор ссылается на рассмотрение этого вопроса в деле Пратт и Морган (Тайный совет), в котором лорд Гриффит изложил свои замечания, касающиеся той муки, которую испытывают осужденные заключенные, неизбежная казнь которых откладывается
ru Индия также обязалась предоставить # миллион тонн муки в качестве продовольственной помощи через Мировую продовольственную программу по ее каналам поставок продовольствия в Афганистан
ru Продовольственная помощь Японии в 2008/2009 годах: закупка пшеничной муки и/или бобов
ru Внимание будет уделяться наращиванию потенциала правительства осуществлять мониторинг и оценку и обеспечивать высокое качество программ иммунизации, обогащения муки и иодизации соли, поддерживая их устойчивый и универсальный характер
ru После столь длительной дискуссии, посвященной сдержанным формулировкам резолюции # Бинь Чэн, выдающийся юрист и профессор Лондонского университета, напомнил о басне Эзопа "Гора в муках", которую лаконично передал Гораций (Ars Poetica # ): Parturiunt montes, nascetur riduculus mus (Гора в муках родила мышь) (Bin Cheng, Studies in International Space Law, Oxford, Clarendon Press # p
ru В результате этого объем пшеницы, доставленной на мельницы подрядчиков в целях производства муки, был значительно меньше, а буферный запас пшеницы, сделанный Агентством, был израсходован к концу 2010 года.
ru Правительство уже в полной мере финансировало ряд программ, включая программы всеобщей йодизации соли, обогащения муки, обеспечения предметов поставок для расширенных программ иммунизации и регулярных мероприятий по комплексному лечению детских болезней, что позволяет страновой программе направить свои усилия на укрепление потенциала и систем для обеспечения качества и контроля за указанными мероприятиями.
ru Правительство уже в полной мере финансировало ряд программ, включая программы всеобщей йодизации соли, обогащения муки, обеспечения предметов поставок для расширенных программ иммунизации и регулярных мероприятий по комплексному лечению детских болезней, что позволяет страновой программе направить свои усилия на укрепление потенциала и систем для обеспечения качества и контроля за указанными мероприятиями
ru Закрытие этих дел положило конец мукам и неопределенности, от которых на протяжении многих лет страдали родственники идентифицированных жертв
ru Так, были созданы различные предприятия пищевой промышленности, в том числе фабрики по производству кукурузного крахмала и кукурузной муки, фабрики по переработке овощей и фруктов, мясной и рыбной продукции, производству масел и другие, которые удовлетворяют потребности населения в основных и дополнительных продуктах питания, прохладительных напитках и т.д.
ru Женщины, живущие в сельских районах и в городах, производят и продают пальмовое масло, арахис, кокосовые орехи, муку из маниоки и тапиоку, местный напиток, который получают путем переработки/брожения сорго и кукурузы.
ru Кончай с этой мукой.
ru Добавки витамина А, железа и йода подлежат включению в следующие продукты питания: пшеничную муку, растительное масло, соль, переработанные продукты питания с маркой "Sangkap Pinoy" (хот-доги, фруктовый сок, вермишель, чипсы, маргарин, сардины) и детское питание.
ru Жидкая панировка: полужидкая смесь из муки одной или нескольких зерновых культур с добавлением размельченного хлебного мякиша, используемая для предварительной подготовки различных пищевых продуктов.
ru Семена и плоды масличных культур, за исключением муки мелкого и крупного помола
ru Беженцы и лица, ходатайствующие о предоставлении им убежища, проживающие в лагере в Озире, получают ежемесячный продовольственный рацион, состоящий из кукурузной муки, бобов, растительного масла, соли и сахара, что в целом составляет полную продовольственную корзину, обеспечивающую не менее # ккал
ru Блендина Мука с детских лет страдала от болезни, которую врачи называют “страбизм”, а в просторечии – косоглазие.
ru Он человек бывалый, но для него это должно быть мукой.
ru Джозеф дал им два самых больших и лучших куска мяса и два мешка муки.
ru Телефон, кнопки, сущая мука.
ru Один из участников обсуждения отметил, что эти виды в основном используются для производства рыбной муки, предназначенной для опосредованного потребления человеком; но вместе с тем следует дополнительно рассмотреть возможность их использования для непосредственного потребления человеком в лице местных общин и для экспорта.
ru Принеси мне муки.
ru.glosbe.com
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Репа, тыква, ежевика, кукурузная мука, древесная кора.
Navet, citrouille, mûres, farine de maïs, écorce d'arbre.А то, что нам понадобится мука.
Parce qu'on va avoir besoin de farine.Мука, которая осталась с ним до конца его жизни.
Un tourment qui l'a poursuivi le restant de sa vie.Основными статьями импорта являются соевые бобы, соевое масло и соевая мука.
Les principaux produits importés sont les haricots de soja, l'huile de soja et la farine de soja.Составные компоненты, например сахар и мука, не считаются посторонними веществами и могут использоваться в соответствии с законодательством страны-импортера.
Les ingrédients tels que le sucre et la farine ne sont pas considérés comme des matières étrangères et peuvent être utilisés sous réserve de la législation du pays importateur.Если бы Том был мешком муки, эта мука никогда бы не выросла в счастливый, хорошо приспособленный каравай хлеба.
Si Tom était un sac de farine, cette farine ne deviendrait pas une miche de pain équilibrée et bien heureuse.Цель проекта - гарантировать, что, по крайней мере, 66% домохозяйств используют йодированную соль, и что обогащенная пшеничная мука составляет 33% ее внутреннего потребления.
Le projet vise à garantir qu'au moins 66 % des ménages consomment du sel iodé et que la farine de froment enrichie représente 33 % de la consommation intérieure de farine.Ты правда хочешь этим показать, что если мне нужна мука, я не могу взять твою?
Et tu penses vraiment que, si j'avais besoin de farine, je ne pourrais pas l'utiliser ?Тростниковый сахар, органическая мука, никаких обработок.
Farine bio, sucre roux, rien que du naturel.Не то что мука, которую нам продают на всех тротуарах.
Tu vois ! C'est pas comme toute cette farine qu'on nous vend sur les trottoirs de la capitale !Таким как цельнозерновые продукты и необработанные углеводы: фрукты, овощи, мука грубого помола, коричневый рис - по своей природе все они богаты клетчаткой.
Et ce sont par exemple les aliments complets, et les glucides non raffinés: les fruits, les légumes, la farine complète, le riz brun, dans leur état naturel, sont riches en fibres.Так, у меня есть книга кошерных рецептов, соль, мука, сахар, новые миски, и я была добра и взяла нам две подходящих печальных "схаматы" на завтра.
OK, j'ai le livre de recettes kascher, sel, farine, sucre, de nouveaux saladiers, puis je me suis arrêtée à emmaus Et je nous ai pris deux tristes schamtas convenables à porter pour demain.Из цельного зерна. Из белой муки просто сделать вкусный хлеб. Белая мука сладкая.
C'est facile avec la farine blanche de faire un pain savoureux. La farine blanche est sucrée.В другом инциденте пострадала 42-летняя Фатмех Радван, которая тащила мешок муки, купленный ею накануне на последние 15 долл. США. Однако мешок застрял между камней и мука смешалась с песком.
Par ailleurs, Fatmeh Radwan, 42 ans, avait essayé de récupérer un sac de farine blanche qu'elle avait acheté la veille avec, selon ses dires, les 15 derniers dollars qui lui restaient.Например, базисная позиция "прочие продукты из зерновых, мука и другие крупяные продукты" подразделяется на три подкласса: мука и прочие продукты из зерновых, готовые продукты для завтрака и прочие крупяные продукты.
Par exemple, la rubrique «autres céréales, farine et autres produits céréaliers» est subdivisée en trois sous-classes: farine et autres céréales, préparations pour petit-déjeuner, et autres produits céréaliers.Затем, что нам нужна мука.
Существование это мука для Помогайки, Джерри.
И это мука для вас, потому что вы кинозвезда, которая хочет быть великолепной актрисой.
Et c'est très dur pour vous, parce que vous êtes une vedette du cinéma qui veut devenir une grande actrice.Несчастная жена - убийственная мука до конца твоих дней...
Femme malheureuse, misère noire et froide pour le reste de ta...У вас есть мука? Я испеку немного хлеба.
Où est la farine, je voudrais faire du pain.context.reverso.net
ru Мука пшеничная, Мука кукурузная, Мука пшеничная первого сорта, Мука пшеничная второго сорта.
ru Так, были созданы различные предприятия пищевой промышленности, в том числе фабрики по производству кукурузного крахмала и кукурузной муки, фабрики по переработке овощей и фруктов, мясной и рыбной продукции, производству масел и другие, которые удовлетворяют потребности населения в основных и дополнительных продуктах питания, прохладительных напитках и т.д.
ru Беженцы и лица, ходатайствующие о предоставлении им убежища, проживающие в лагере в Озире, получают ежемесячный продовольственный рацион, состоящий из кукурузной муки, бобов, растительного масла, соли и сахара, что в целом составляет полную продовольственную корзину, обеспечивающую не менее # ккал
ru Я вырос с девочками, мы крали друг у друга поленту [ кашу из кукурузной муки ] и спали на одном соломенном матраце.
ru Социальная помощь часто принимает форму денежных переводов, талонов на льготную покупку продуктов, более низких цен на основные продукты питания (например, на кукурузную муку в Замбии и Кении), субсидий на жилье для работников государственного сектора (в Кении эта практика действует с колониальных времен) и медицинских путевок (обычно предназначенных для беременных женщин, хотя эта практика все еще осуществляется в экспериментальном порядке во многих странах, в которых она была недавно внедрена, таких как Кения, где подобные путевки предоставлялись немецким учреждением-донором — Германским агентством по техническому сотрудничеству (ГАТС)).
ru Завтра весь город будет знать, что семья Хуана Дельгадо слишком бедна, чтобы купить кукурузной муки.
ru Многие правительства стран этого региона уже признают это и распределяют поставляемые правительством Соединенных Штатов кукурузное зерно или кукурузную муку среди своего населения
ru Всемирная продовольственная программа заключила двустороннее соглашение с правительством Испании на закупки поджаренной кукурузной муки, которая является одним из основных пищевых продуктов для населения Западной Сахары и будет распределяться среди беженцев с апреля # года в дополнение к продуктам обычной продовольственной корзины
ru Всемирная продовольственная программа заключила двустороннее соглашение с правительством Испании на закупки поджаренной кукурузной муки, которая является одним из основных пищевых продуктов для населения Западной Сахары и будет распределяться среди беженцев с апреля 2009 года в дополнение к продуктам обычной продовольственной корзины.
ru Например, в южной части Африки ЮНИСЕФ тесно сотрудничает с Инициативой для содействия надлежащему обогащению продуктов питания сахаром и кукурузной мукой, а в Китае и республиках Центральной Азии продукты питания обогащаются пшеничной мукой и соевым соусом.
ru Среди национальных блюд этой страны можно упомянуть тёркаребль (блюдо из кукурузной муки) и каскнопфле (сырные клецки).
ru * Улучшение питания женщин на протяжении репродуктивного периода посредством обеспечения надлежащего потребления витаминов и минералов, в особенности фолиевой кислоты, в результате ежедневного перорального приема пищевых добавок или обогащения основных продуктов питания, таких как пшеничная или кукурузная мука.
ru Такая поддержка способствует достижению существенных результатов в области общественного здравоохранения: например, в Южной Африке предварительные результаты проведенной в 2007 году оценки витаминизации пшеничной муки и кукурузной муки фолиевой кислотой свидетельствуют о заметном сокращении случаев возникновения дефектов медуллярной трубки.
ru Блюда из кукурузной муки, батат и хлеб, выпекаемый из муки, которую делают из проса или маниока, едят с разными овощами.
ru Например, в южной части Африки ЮНИСЕФ тесно сотрудничает с Инициативой для содействия надлежащему обогащению продуктов питания сахаром и кукурузной мукой, а в Китае и республиках Центральной Азии продукты питания обогащаются пшеничной мукой и соевым соусом
ru В одном из случаев координацией деятельности фермеров, мукомольных предприятий и производителей теста из кукурузной муки для тортилий выступала деловая ассоциация, которая руководила программой реализации этой продукции под одной торговой маркой.
ru · 5 фунтов (2,27 кг) кукурузной муки;
ru Обогащение перерабатываемой в промышленных масштабах пшеничной и кукурузной муки, при надлежащем осуществлении, является эффективной, простой и недорогой стратегией включения витаминов и минералов в питание значительной доли населения мира.
ru В одном из случаев координацией деятельности фермеров, мукомольных предприятий и производителей теста из кукурузной муки для тортилий выступала деловая ассоциация, которая руководила программой реализации этой продукции под одной торговой маркой
ru который готовил угали — вязкую, белую смесь из кукурузной муки —
ru Для получения дополнительного дохода сельские женщины обеспечивают выживание своих семей, создавая группы самопомощи и кооперативы по народным ремеслам, консервированию продуктов или производству кукурузной муки.
ru Дефицит питательных микроэлементов, имеющий значение для общественного здравоохранения, широко распространен в большинстве стран с высокими уровнями потребления риса; поэтому обогащение риса может быть полезным для уязвимых групп населения, не охваченных в настоящее время программами по обогащению пшеничной или кукурузной муки.
ru Основу их пищевого рациона составляет кукурузная лепешка, пирог из кукурузной муки с мясом и специями, чича, чилате и т.д.
ru Источники фолиевой кислоты включают цельные зерна, витаминизированные основные пищевые продукты, такие как пшеничная и кукурузная мука, сухие бобы, листовые овощи и фрукты, или добавки, содержащие фолиевую кислоту.
ru «Каждому дают примерно 3 чашки маисовой (кукурузной) муки, чашку гороха, 20 граммов соевой муки, 2 столовые ложки растительного масла и 10 граммов соли.
ru.glosbe.com
ru Например, выбросы мелкой рыбы или прилов рыбы хозяйствами, которые ориентируются на потребление рыбы человеком, могут также использоваться для производства рыбной кормовой муки, предназначенной для аквакультуры.
ru Воздействие и последствия аквакультуры: спрос на прибрежные площади — спрос на рыбную кормовую муку, производимую при промысле рыбы.
ru Кроме того, ее суда оборудованы для комплексной утилизации сырья, в частности на кормовую рыбную муку, гидролизаты и т.д., что исключает выбросы малоценного прилова
ru Кроме того, ее суда оборудованы для комплексной утилизации сырья, в частности на кормовую рыбную муку, гидролизаты и т.д., что исключает выбросы малоценного прилова.
ru На основании имевшихся доказательств – заключения инспекционного органа и показаний экспертов – суд пришел к выводу, что товар не соответствовал условиям договора, из-за чего покупателю пришлось отправить его на переработку в кормовую рыбную муку.
ru Мука кормовая
ru Выходит только в формате «онлайн», содержит подробные Excel-таблицы с данными по производству, торговле, потреблению, запасам и ценам на пшеницу (в том числе данные по дурум и пшеничной муке), кормовое зерно, рис и маслосемена.
ru Мука рыбная кормовая
ru Мука рисовая кормовая
ru Членам # семей выделялись ежеквартальные пособия в виде наличности в сумме # долл. США на каждого имеющего право на ее получение человека и продовольственного пайка, включая муку, рис, сахар, кормовые бобы, сардины и растительное масло (а в Ливане еще и чечевицу
ru Мука из льняного семени кормовая
ru Это означает, что за шесть лет, начиная с # года, сократится объем субсидируемого производства следующих видов продовольствия: пшеницы и пшеничной муки- на # млн. т, кормовых зерновых- на # млн. т и риса- на # млн
ru.glosbe.com
Компания "АГАПА плюс" является официальным представителем Minoterie Suire в России и проводит обучение своих клиентов во Франции, подробности по телефону офиса +7 495 684 1934, e-mail [email protected].
Виды муки из Франции
Предложение компании "АГАПА плюс"
Мельница, состоящая из 11 пар жерновов из натурального кремневого камня. Старинный метод дробления применяется для помола био пшеницы. Объем помола составляет 40 тонн в день.
Вторая мельница, состоящая из 3-х пар каменных жерновов, используется для помола ржи, спельты, гречихи, риса и кукурузы и производит до 12 тонн в день. Четыре цилиндрические мельницы с более современным оснащением завершают эти традиционные установки для дополнительной мощности помола равной 40 тоннам в день, а также для расширения ассортимента. Смесительная установка и 15 силосов объемом в 700 тонн позволяют хранить разные виды продукции и оперативно отвечать на запросы клиентов.
На протяжении четырех поколений семья Жирардо успешно сочетает накопленный опыт и современные методы работы с желанием развиваться и отвечать растущему спросу на биопродукцию и муку из различных злаков разного помола. С 1979 года продукция Сюир приобрела статус Био и является лидером во Франции в этой области, что расширило горизонты экспорта во все стороны света.
Наряду с био продукцией Сюир, открытая в 2011 мельница Жирардо, производит классические пшеничные виды муки, являясь одной из самых современных мельниц в Европе, благодаря новейшему оборудованию и системам контроля качества. Под управлением семьи Жирардо работают еще 5 мельниц, каждая со своей спецификой и ориентацией на удовлетворение растущего спроса на продукт высшего качества.
agapaplus.ru
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Администрация муниципального образования «Городское поселение – г.Осташков»