Перевод "обвалять в муке" на английский. Обвалянный в муке


ОБВАЛЯТЬ В МУКЕ — с английского на русский

ˈpeɪtənt 1. прил. 1) открытый;доступный, беспрепятственный, свободный a patent entrance ≈ открытый вход, свободный вход Syn : unobstructed 2) очевидный, явный Syn : overt, evident, obvious 3) а) патентованный;составляющий чью-л. собственность Syn : proprietary б) разг. собственного изобретения;оригинальный, остроумный 2. сущ. 1) а) патент (тж. амер. patient right) ;диплом б) ист. жалованная грамота;индульгенция patent office ≈ бюро патентов 2) право (на что-л.) , получаемое благодаря патенту;исключительное право 3) знак, признак, печать (благородства, ума, гениальности и т.д.) His hand was in itself a patent of gentility. ≈ Его рука сама по себе была признаком знатного происхождения. 4) амер. пожалование земли правительством 3. also гл. 1) а) патентовать;брать патент (на что-л.) He patented many different modes of carrying his invention into effect. ≈ Он запатентовал множество различных способов практического воплощения своего изобретения. б) перен. быть родоначальником (чего-л.) , давать начало (чему-л.) 2) выдать патент (на что-л.) 3) метал. подвергнуть процедуре закалки (в свинцовой ванне) патент, диплом - consular * консульский патент - to drant a * предоставлять патент - to receive a * получать патент - the * runs out срок патента истекает (историческое) жалованная грамота;привилегия знак, печать право, получаемое благодаря патенту; исключительное право - a * for an invention право на изобретение запатентованный предмет, изобретение (американизм) пожалование земли правительством (американизм) документ о пожаловании земли правительством оригинальное решение;метод явный, очевидный - * fact очевидный факт - * crime явное преступление - to have a * way of doing smth. иметь свою манеру - the advantages of the plan are * у этого плана явные преимущества патентованный - * food патентованные продукты - letters * жалованная грамота, патент запатентованный - a * lock запатентованный замок оригинальный, остроумный, новый; собственного изобретения - * device оригинальное изобретение открытый - a verandah * to the sun открытая для солнца веранда - one extremity of the tube is sealed, the other is * один конец трубки запечатан, другой открыт (редкое) доступный, возможный (ботаника) раскрытый общеизвестный - it is * that cats dislike dogs не секрет, что кошки не любят собак общедоступный;общественный высшего сорта (о муке) патентовать (что-либо) ;брать патент (на что-либо) - he *ed many inventions он запатентовал много изобретений быть оригинальным, отличаться (чем-либо) - a style *ed by Conrad стиль, характеризующий Конрада (американизм) получать право на правительственную землю (редкое) жаловать additional ~ двойной патент Community ~ патент Европейского экономического сообщества file an application for a ~ подавать заявку на патент grant a ~ выдавать патент independent ~ независимый патент issue a ~ выдавать патент letters ~ патентная грамота letters ~ публично-правовой акт пожалования прав, жалованная грамота maintain a ~ сохранять патент в силе patent брать патент ~ жалованная грамота, публично-правовой акт пожалования прав ~ запатентованный ~ знак, печать (ума, гениальности) ~ общедоступный ~ общеизвестный ~ общественный ~ оригинальный ~ открытый, явный, очевидный ~ открытый; доступный ~ очевидный ~ патент; диплом; ист. жалованная грамота ~ патент ~ патентный ~ патентованный ~ патентовать; брать патент (на что-л.) ~ патентовать ~ амер. пожалование земли правительством ~ получать право на правительственную землю ~ право (на что-л.) , получаемое благодаря патенту; исключительное право ~ привилегированный ~ привилегия ~ публичный, публично-правовой ~ собственного изобретения ~ разг. собственного изобретения; остроумный, оригинальный ~ явный, очевидный ~ явный ~ of addition дополнительный патент ~ office бюро патентов;patent right амер. патент right: patent ~ патентное право process ~ патент на способ product ~ патент на изделие provisional ~ временный патент refuse a ~ отказывать в выдаче патента registered ~ (reg. pat.) зарегистрированный патент revoke a ~ аннулировать патент seal a ~ регистрировать патент seal a ~ скреплять патент печатью work a ~ использовать патент

translate.academic.ru

Жарить треску можно разнообразно, обваляв белое мясо в муке или кляре

 

кусок трескиТреска ценится в народе не только за полезные свойства, но и за доступность покупки. Следует лишь знать несколько правил, как нужно жарить треску на сковороде, чтобы не пересушить продукт, а также, чтобы он не рассыпался и не прилип к сковородке во время жарки. Слоистая структура диетического белого мяса трески отличается приятной нежностью.

Выбор

Морская хищница треска встречается на прилавках охлажденной и замороженной. Мутность глаз рыбины означает, что она начала портиться или непригодна в пищу совсем. О неправильном хранении и транспортировке поведает цвет жабр: они будут коричневыми, а их текстура окажется рыхлой. Красноватый оттенок и блеск жабр, напротив, говорить о том, что с треской все в порядке.

Если кожный покров тушки поцарапан, блеклый, заметно наличие пятен, то такая треска давно потеряла свежесть.

Наличие обычного рыбного запаха означает, что покупку совершить можно, тушка нестарая. А вот примеси амбре тины, гнилушек и прочие неприятные, скажут, что товар совсем плох.

Совет: При приобретении замороженного морского продукта нужно обращать внимание на льдинки, в которые запечатана треска. Если ледяная глазурь вся в трещинах, то тушка подвергалась заморозке не единожды, также старая глазурь будет желтоватого оттенка, а свежую отличает прозрачность.

Можно спросить у продавцов сопроводительные документы на рыбный товар, и узнать время поимки улова. Сроки хранения при нулевой температуре колеблются в районе двух дней, при отрицательных пяти срок растягивается до 14 суток.

Подготовка

Замороженная рыба оттаивает медленно, лучше переложить ее из морозилки в холодильную камеру на несколько часов, затем оттаивать в комнате, горячую воду и микроволновку использовать категорически запрещено, мясо может начать вариться.

треска в муке

Хвостик и плавнички срезаются, ножом снимается чешуя, брюшко аккуратно располосовывается посредине (начинают всегда с головы), вычищается изнутри, убираются и черные пленочки, которые придают горький вкус мясу. Прополоснув тушку под струей холодненькой водицы, отделяют от хребта филе. Бумажные кухонные полотенчики помогут обсушить рыбку.

Совет: Перед тем, как жарить, нужно нарезать рыбу на куски толщиной около полутора или двух сантиметров. Если рыбешки мелкие, каждую делят на 2 половины.

Преобразить рыбный аромат поможет маринование. Можно брызнуть на треску немножко лимонного сока. Для замачивания рыбки подойдет огуречный рассол либо кефир низкой жирности. В помощь также майонез либо уксусный раствор. Маринадный состав наливается в полиэтиленовый пакетик, туда складывается мяско трески. Завязав кулечик, отправляют его на полку холодильника на час. Затем жидкость сливается, треска немножко подсушивается, после чего можно приступать жарить продукт.

Совет: Из сковород лучше воспользоваться чугунным, но можно и тефлоновым вариантами.

Кусками

Чтобы жарить полкилограмма свежей трески, потребуется: 100 миллилитров растительного масла, по щепотке соли и молотого черного перчика. Разделанную рыбу следует присолить и приперчить. На треску наливается маслице растительного происхождения (достаточно столовой ложки). Все перемешав, маринуют продукцию около 20 или 30 мин.

рыба на тарелке

Далее следует выложить кусочки на раскаленную с маслицем сковородку, жарить их на среднем огне надо до образования золотистой и коричневатой корочки. По времени жарить рыбку предстоит около 8 мин., на каждую сторону уйдет по 4 мин. Обжаренный продукт для мягкости и сочности можно потушить, выставив слабый огонь, влив в сковороду водичку (примерно 50 миллилитров), и прикрыв ее крышечкой, оставить на 5 мин., после чего снять и подавать с картошечкой.

В кляре

Жарить треску, используя кляр, сложнее, но в итоге получается вкуснейший продукт. Из ингредиентов потребуются: половина килограмма свежей трески, стаканчик мучицы, пара яичек, лимончик, свежая зеленая петрушка в пучке, немножко соли.

Рыбное мясо, порезанное кусочками, солится со всех сторон, оставляется на 10 мин. Затем каждую порционную часть обваливают в мучице, насыпанной в глубокую тарелочку. В другой миске взбиваются яички, и слегка подсаливаются. Части рыбного мяска обмакиваются в яичной смеси, укладываются на сковороду с горячим подсолнечным рафинированным маслом. Жарить рыбку в кляре нужно без крышки порядка 10 мин., по 5 каждую сторонку. О готовности скажет коричневая с золотистым оттенком корка.

Сняв жареную продукцию со сковородки, укладываю ее на тарелочку, поливают соком, выжатым из лимона, а сверху посыпают измельченную петрушку.

В муке

Чтобы жарить половину килограмма рыбы, следует запастись: растительным маслом (5 ст. л.), пшеничной мучицей (четвертью стакана), крупной луковкой, тремя чесночными зубчиками, морковкой, солью и черным молотым перцем, свежей петрушкой и лимоном.

треска на сковороде

Совет: Можно жарить рыбешку, смешав растительное масло со сливочным 1 к 1.

Чеснок режут на пластинки, жарить его надо в горячем масле с минуту. Рыбное мясо делится на порционные части, которые солят и присыпают приправкой. Стеки обваливают в муке. Убрав чеснок, принимаются жарить в горячем ароматном маслице рыбу, пока она не станет золотистой, дольше 10 мин. жарить нежелательно, чтобы не пересушить. Чтобы не развалилась, переворачивают треску со стороны на сторону лопаткой из дерева, попробовав аккуратно приподнять один край. Пожарив, убирают рыбу на тарелку.

В сковородку наливают пару ложек маслица, в нем нужно жарить оставшийся чеснок, когда даст аромат, убрать и выложить кольца лука, который жарить до золотистости, добавив тёртую морковку, прожарить 2 мин., подсолив. Измельченную зелень и жареные овощи выложить сверху трески. Более вкусно будет, если добавить лимонный сок. Употреблять горячее блюдо с рисом или картофельным пюре.

С чесноком

треска с лимоном

После того, как тушка трески разделывается на части, замачивается в 400 миллилитрах молока на пару часов. Сухая сковорода калится с солью (чайная ложка), зирой и молотым перцем (по щепотке), мускатным орехом (0, 5 ч. л.) от 2 до 4 мин. Затем приправы перетираются в ступе, смешиваются с половиной стакана мучицы. Части рыбки панируют в пряном составе, жарить их нужно около 8 или 10 мин.

Икру

Кроме килограмма икринок трески, потребуются: столовая ложка соли, две трети стакана мучицы, 2 чайной ложечки перца, желательно белого.

Жарить икру лучше в ястыках (пелёночках) для сохранения формы продукта. Мучица, соль и перец смешиваются. Иногда добавляют крахмал (2 ст. л.). Жарить продукт на горячем масле около 6 или 8 мин., когда послышится легкое потрескивание, снимают. Гарнир подается на свой вкус.

vdomeeda.ru

обвалять в муке - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложить пример

Другие результаты

Только надо их сначала в муке обвалять.

Ты раздробила его кости в муку.

Никогда не знаешь какие секреты может раскрыть старушка в муках ее слабоумия.

You never know what secrets an old woman might reveal in the throes of her dementia.

Я была в муках нерешительности по очень деликатному делу.

I have been in an agony of indecision on a matter of some delicacy.

Кэсси, иди обваляй в муке цыпленка.

Cassie, go on inside and change and put some flour on the chicken.

Подмешивание соды в муку и утечка газа два года назад...

Putting the sodium bicarbonate in the flour, and leaking the gas two years ago...

Она рожает в муках, и она заслуживает мира.

Министерство здравоохранения с июня 2002 года добавляет в муку железо и планирует с 2006 года начать добавлять в муку витамины.

The Ministry of Health has been adding iron to flour since June 2002, and plans to add vitamins to flour beginning in 2006.

Другой мукомольный завод в Тамиме получает пшеницу из мухафазы Дияла (он обеспечивает 6 процентов потребностей Тамима в муке).

The other mill in Ta'mim receives wheat from Diyala governorate (it produces 6 per cent of Ta'mim's flour requirement).

В соответствии с национальным продовольственным планом, начиная с 2000 года в муку будет добавляться железо.

As part of the national food plan, iron would be added to flour beginning in 2000.

Вследствие недостаточности запасов пшеницы правительство обеспечило покрытие 43 процентов потребностей в муке вне рамок программы.

В муке нет клейковины. Только потенциал для клейковины.

There's no gluten in flour. There's only the potential for gluten.

Но большинство из этих семян давится и превращается в муку.

But most of those seeds get crushed and turned into flour.

Настоящее изобретение относится к области переработки сельскохозяйственной продукции и может применяться при помоле зерна в муку.

The invention relates to agriculture product processing and can be used for grain flouring.

Знаешь, это твое погружение в муки великолепно - вызывает угрызения совести.

Потому что те мельницы был созданы людьми для вращения жерновов, перемалывающих дары земли в муку.

Because those windmills at which we tilted were created by men to turn grindstones that transformed the Earth's bounty into flour.

Но мы живем в муках большой любви... он со мной, а я с этим кольцом.

But we're also in the throes of a great love affair... he with me, and me with this ring.

Ты будешь умирать в муках! и всякую дьявольскую силу...

{pos(192,230)}along with every Satanic power of the enemy...

Ты спасла его от жизни в муках.

Приготовьтесь - каждый из вас умрет в муках.

Prepare yourselves - every last one of you is going to die in pain!

context.reverso.net


Смотрите также