Литературная игра по сказкам Вильгельма Гауфа. Сценарий маленький мук
Сценарий «Маленький Мук» – читать онлайн
аудиоверсию спрашивайте на darklandia@mail. ru
Маленький Мук
(аудиоспектакль)
Эпизод 1
Рассказчик: Здравствуй дружок, я расскажу тебе историю про человека которого звали Маленький Мук, этот человек, я…Вообще-то меня зовут Мойша, но как говорил мой папа: «Жить с таким именем на арабском Востоке не рекомендуется, назову-ка я тебя Мук»…Ты спросишь почему Мук? Жили мы бедно, питались нерегулярно, папа был жуткий скряга и когда он умер, после него осталась только куртка и дырявые шаровары… А после нашу нищенскую пятикомнатную квартиру заняла родня из Молдавии. Выпнув меня под зад, они дали мне напутствие…
Молдаванин: Шел бы ты отсюда Маленький Мук… на поиски счастья!
Рассказчик: И то правда, подумал, я поднимаясь из грязной лужи и потирая ушибленное место, может где то там и ждет меня удача… Подтянув шаровары я направился в путь, напевая старинную арабскую песню (поёт семь сорок). Через некоторое время я проголодался, что делать, денег у меня нет, воровать необучен, пришлось просить милостыню…
Мук: (поёт) Я один по востоку скитался
Во дырявых, больших шароварах
Босиком, без чалмы но с надеждой
Что забрезжит свет в конце тоннеля…
Моя папка погибла геройски,
Христиане его замели,
Когда он у их Гроба господнего,
Громко крикнул: «Иисус был еврей! »
Ну а мамку мою на круг хором,
За такие его вот слова,
Крестоносцы такие уроды,
Но продолжу свой горький рассказ…
Я же чудом избёг этой кары
Хоть и было мне мало годков,
Десять дней удирал я базарами,
Огородами от христоверов…
Еле спас свою маленький попа,
Но за веру семью потерял,
И братушки подайте убогому
Правоверному Мойше, то бишь мусульманину!
Рассказчик: Нельзя сказать чтобы мне много подавали, но с голоду я не умер, особенно когда догадался пойти в мусульманский квартал… Но всё же я решил что в большом городе мне не выжить и ушел в пустыню, и там встретил человека который изменил всю мою дальнейшую судьбу…
Эпизод 2
Пустыня
Абрам: Молодой человек, не поможете старику подняться?
Мук: Дедушка, что вы тут делаете, на солнцепёке?!
Абрам: Совсем старый стал, шел и запнулся о бархан…спасибо тебе мальчик, как звать тебя?
Мук: Мук…
Абрам: А что ты делаешь один в пустыне?
Мук: Ищу своё счастье…
Рассказчик: И я рассказал свою короткую и невесёлую биографию…
Абрам: (всхлипывая) Бедный мальчик, далеко же тебя забросила судьба, ты напоминаешь меня в молодости, я тоже как и ты был выгнан из родительского дома молдаванами и просил милостыню на улицах большого города и еще (наклонившись к уху) я еврей…
Мук: И я!
Абрам: Как?! О Моисей, как твоё тайное имя?!
Мук: Мойша…
Абрам: Я нашел его, о господи, я нашёл его-о-о-о!!!!
Рассказчик: Я думал старик спятил, он стал бегать по барханам и кричать на каком то странном языке, которого я тогда не знал, наконец он подбежал ко мне, взял за руку и ласково сказал…
Абрам: Мойша, твой народ ждёт тебя вот уже 40 лет!
Мук: Евреи?
Абрам: (сердито) Причём тут евреи?! Русские!
Мук: А кто это?
Абрам: (в сторону) Счастливый мальчик, я тоже когда то не знал кто это… (к Муку) Идём, Маленький Мук!
Рассказчик: Так меня с тех пор и стали называть. Старик, его звали Абрам, привёл меня к бедуинскому шатру, в тени которого лежал пьяный иностранец…
Галактион: О, едрёный финик, Абрамыч! А я тебя обыскался, вот пришлось с верблюдом пить, а эта сволочь плюётся! Что, опять сбежать хотел, перунопродавец?!
Абрам: (жалобно) Господин Галактион, я еврей!
Галактион Я и говорю, всё продали евреи! И прекрати называть меня Галактион, мы же друзья!
Абрам: Нет! Мы деловые партнёры! Я не могу больше пить, я трезвенник!
Галактион: Вот морда жидовская, только бы не работать… Это что за малец с тобой, пьющий?
Абрам: (вкрадчиво) Кеша, это ваш новый проводник, а меня увольте Перуна ради!
Галактион: (грозно) Ты моего Перуна не трожь! Куда этот мелкий нас приведёт?! Он поди и по нашему ни бум бум, а, малой, что варежку разинул? Ассалам алейкум? вот язык дал господь…
Мук: Ва алейкум салам (говорит по арабски)
Галактион: Ну, ну, ну затарахтел, всё равно я по вашему ни черта не понимаю! Эх, восток дело такое, тонкое, кстати о бабах, я тебя зачем посылал?!
Абрам: (чуть не плача) Кеша, ну где я тебе в пустыню бабу найду, о Моисей, когда это кончится…
Галактион: Никогда! Да, чё ты там об увольнение говорил?
Абрам: Кеша, сил моих больше нет, я пойду?
Галактион: Здрасте! А где я тебе в пустыне толмача найду?! Места дикие, а время не терпит!
Абрам: Так вот я и привёл тебе нового проводника! Я его всему обучу, он и будет заместо меня! А я, ей богу, всё, измотан, пить не лекарь не велит! Отпустите меня, господин Галактион, христа ради-и-и!
Галактион: Ну опять затянул…ладно, даю тебе неделю сроку, обучай языку (к Муку) как зовут то тебя, алейкум асалам? (тот лопочет по арабски)
Абрам: По-русски Мук.
Галактион: Ну значит будешь Мишкой!
Мук: Мьишькья…
Галактион: Смышленый пацан…
Абрам: (гордо) Он тоже еврей!
Галактион: (поперхнувшись) Опять?! Ох, смотри Абрамыч, если что найду и опять по шею в песок закатаю!
Абрам: Обижаешь, Кеша!
Рассказчик: День и ночь Абрам учил меня, уж очень ему не терпелось покинуть Галактиона и боярина Леопольда, через неделю я довольно сносно говорил по-русски…
Абрам: Господин Галактион, я всё, можно идти?
Галактион: Сейчас проверим, здорово Мишань!
Мук: Здоровеньки буллы господин Галактион!
Галактион: О, хорошо, пьёшь?
Мук: Аллах запрещает пить спиртное!
Галактион: Ты ж еврей…
Мук: Я держу это в тайне, мы же на диком Востоке!
Галактион: Какой смышленый пацан… как вообще ориентируешься на местности, где восток-запад?
Мук: На востоке солнце восходит, на западе заходит…
Галактион: А на севере?
Мук: А на севере Кыеу, мать городов русских!
Абрам: Это я от себя добавил, хотел польстить вам, господин Галактион!
Галактион: Ну что ж Абрамыч, давай тогда прощаться!
Абрам: (в ужасе) Я пить не буду!
Галактион: Ну тогда просто поцелуемся на дорожку, по-нашему,
по-русски, троекратно!
Абрам: (осторожно) Только без языка…
Галактион: (целует, между поцелуями говорит) Ну а если что я тебя всё равно отыщу, пустыня не тайга, далеко видать…
Абрам: (отплёвываясь, робко) Ну я пойду?
Галактина: Вали.
Абрам: Я свободен! Я свободе-е-е-н! (убегая поёт семь сорок)
Галактион: Ну Мишань присаживайся, э, ты куда на ковёр, вот со мной, возле параши, на ковре у нас боярин падла, а мы люди подневольные (вздыхает)
Мук: (осторожно) Господин Галактион раб?
Галактион: (возмущенно) А что сразу раб…раб… ну холоп, ясен пень… а то раб как то… и какой я тебе господин, я пролетарий в пятой колонне, в смысле до пятого колена, зови меня по простому Кеша. Знаешь чего мы тут?
Мук: Нет, Абрам как то избегал этой темы…
Галактион: (в сторону) Вот хитрый жид (к Муку) слушай Мишка, тут у нас, понимашь, великая миссия, только тссс! Но я тебе как русский русскому скажу…
Мук: Кеша, я еврей..
Галактион: (топнув ногой) Не наговаривай на себя! Русский ты теперь Миша, пей! (подаёт кружку)
Мук: Нельзя, я маленькай!
Галактион: Ну и дурак (пьёт сам) эх Мишка, Мишка… где твоя соснова шишка… Родители то живы?
Мук: (вздыхая) Сирота я…
Галактион: (в сторону) Ещё одна сирота… так, я об чём, я ж об миссии! Вот думаешь, что мы потеряли в этой пустыне, почитай 40 дней бродим, яйца уже всмятку!
Мук: А Абрам говорил 40 лет…
Галактион: (махнув рукой) У него день за год шёл, хлипкий еврей попался, ни в какую не хотел приобщаться к русской культуре, язва видите ли у него, у всех язва, и нечего на веру спихивать! О, кстати о вере… Я родом из Тмутаракани, княжество такое, не слыхал?
Мук: А что у вас там много тараканов?
Галактион: (смущенно) Всего хватает… вообще-то название непереводимая игра слов…
Мук: (качая головой) Русский язык очень труден…
Галактин: О-о, сам едва говорю! К концу дня языком еле ворочаю! Так, не отвлекаемся, я ж о миссии! И вот наш царь Таракан IV (Мук прыскает в кулак) чего смешного, да Таракан! В народе его прозвали Недокумека.
Мук: Почему?
Галактион: Ну-у… неважно, о царях либо хорошо, либо тссс… Так вот он решил веру всем оптом и сменить, ну мода такая сейчас на Руси, корни долой, из варяг в поляки…
Мук: (недоуменно) А зачем?
Галактион: Зачем?...зачем…это политика, поймем только века спустя! Короче шухер у нас сейчас в Тмутаракани, идолов в речку побросали, волхвов на кол… анархия! Да вот сдуру то новую веру не придумали! Недокумекали… Вот и послал царь боярина с посольством на Восток опыт перенять… но как вот в эту пустыню заехали, так и завязли, месяц ходили без переводчика, пока Абрамыча не приручили… и вот теперь ты… Ну вот где Лепольд, уехал неделю назад и с концом!
Леопольд: Кешка, вор, почему верблюд опять непривязан!
Мук: Почему вор?
Галактион: Ну это приставка в его духе…здрасте, боярин…
Леопольд: Ну наконец то сегодня познакомился с местной знатью, нужен Абрамыч для более тесного контакта, а это кто?
Галактион: (печально) Ваша милость, Абрамыч скоропостижно покинул нас, оставив наследника…
Мук: Здоровеньки буллы, господин Леопольд!
Леопольд: Какой то он маленький… как звать?
Мук: Мук, Мишка по вашему.
Леопольд: Кешка и Мишка, сейчас снимаемся и едем в Хайфу, там община какая та есть, ну как я понял по жестам… Ну и чего разлеглись?! Кешка лови верблюда, Мишка поди сюда…Еврей? Только не ври!
Мук: (вздохнув) Да…
Леопольд: (довольный) Хорошо, какими языками владеешь?
Мук: Арабским, ивритом и молдавским матерным.
Леопольд: Пьёшь?
Мук: Никак нет!
Леопольд: Очень хорошо…ну что ж платить я буду по делам твоим, не обижу, а выполним миссию, озолочу! Кешка вор, поймал верблюда?
Галактион: Вашество, он опять плюётся…
Леопольд: (качая головой) Ох и дурак…
Эпизод 3
Базар
Галактион: Эх Восток, людей как на базаре!
Мук: Это и есть базар…
Леопольд: Мишка, мне тут вот адресок нацарапали, давай, давай работай, за что я тебе плачу!
Галактион: Ну ты правда, подсуетись Мишань, боярин у нас деловой.
Мук: Я же тут тоже впервые…
Галактион: Боярин, мы щас мигом с мальцом!
Леопольд: А за верблюдом кто будет присматривать?!
Галактион: А за переводчиком кто?! Видишь, малец робеет по первой, вы ещё тут стращаете, глазами вращаете!
Леопольд: Запорю, холоп!
Галактион: После Лёва, после…айда Мишка, щас быстро найдём, что там за адресок, улица-дом?
Мук: Нет, только имя, протопотопоп Кузявый… или Кузьмахарий… тут неразборчиво…
Галактион: Пртопото…потопрото…ну Восток, ладно, язык до Киева доведёт.
Спустя некоторое время
Мук: Кеша, никто не знает где этот протопоп живёт! Может город не тот?
Галактион: Как не тот?! (обращается к прохожему) Э, браток, это что вообще за деревня? (тот лопочет по арабски) Мишка переведи.
Мук: (спрашивает у прохожего) Господин Галактион, это не Хайфа!
Галактион: Э-э, а Хайфа где?
Мук: Не знаю…
Галактион: Ты куда нас завёл?! Ну Абрамыч, ну сучий потрох, так и знал что пустышку подсунет!
Мук: (возмущенно) Я не пустышка, я наполненный!
Галактион: (подумав) Ладно не беда, деревня большая щас найдем какого-нибудь Кузьму… Хария
Торговая Площадь
Мук: Асcалам алейкум, уважаемые!
Галактион: Здорово, старики!
Продавец: Что он сказал?
Мук: Он не местный, мы ищем…
Продавец: Туристы что ли?
Мук: Ну-у…
Продавец: Два шекеля за проспект.
Мук: За что?
Продавец: Путеводитель по городу. Три за гида, пять за верблюда…
Мук: (поспешно) Мы проспект возьмём (к Галактиону) Кеша, нужны деньги, два шекеля.
Галактион: Это за эту бумажку, чоли?! Ну-ка я сам с ним побазарю!
Мук: Но ты же не говоришь по-арабски!
Галактион: Слышь мужик, ты маленька та не асаламь?! Вот за эту обоссаную тряпку два шекеля?! Ты кого надуть хочешь?! (тот пытается что-то возразить) Цыц! Один, слышь, о-дин, и то переплачиваю! Всё? В расчёте? То-то, пошли Мишка…
Мук: Извините его, он издалека…
Продавец: Шайтан какой то, здесь что базар, за такой чудный проспект ручной работы один шекель!
Мук: Он колдун!
Продавец: (опасливо косясь на Галактиона) Я так и подумал шайтан.
Галактион: (довольный) Вот так Мишка, вертеться тут у вас надо, на востоке, иначе без штанов оставят! А боярину скажем что купили за три, хе-хе, ну что там в грамотке, есть храмы-церкви, желательно поблизости и в тени.
Мук: (читает) Семинарий курултайцев 27-го дня…
Галактион: Ишь ты, ну пошли, а то боярин волнуется, я ж посольскую кассу с собой унёс… по ошибке.
У шатра курултайцев
Мук: Кажется тут…
Галактион: (скептически оглядываясь) И это семинария, да это туалет поди передвижной!
Мук: Господин, это семинарий курултайцев 27-го дня?
Прохожий: Он самый а вы на лекции или так, делать нечего?
Мук: Мы хотим стать посвященными в вашу веру!
Прохожий: Ну тогда вам нужен мастер Бурманда.
Галактион: Слышь, Мишка, я это, отлучусь на минуту в чайхану, парит зараза, ты уж сам пошустри тут, а потом расскажешь, о кей?
В шатре
Мук: Господин Бирмудана?
Бурманда: Бурманда, Бурманда Акор Вишнураса, но можно просто мастер, чего тебе нужно мальчик?
Мук: Я хочу посвятиться в вашу веру.
Бурманада: (важно кивая) Похвально, молодой человек, наша церковь еще очень молода и гонима властями, но у нас всюду есть сторонники и мы открыты для всех людей доброй воли! Ты веруешь в бога?
Мук: Да.
Бурманда: Ты никогда не задумывался откуда ты взялся?
Мук: Ну вообще-то мы ходили с папой в дом терпимости…
Бурманда: А как появилось всё сущее на земле, ты знаешь?
Мук: Вот это мне папа как то не успел уже рассказать…
Бурманда: Слушай же, мальчик! В начале времён были только Стоокий Тёмный Хурор и Сторукий Жрец Чтиптухана у которого не было глаз и он не знал что такое свет, но однажды к жрецу прилетел Стокрылый Птах Кесар и взвопил: «Узри же свет, глупец! » 27 дней Чтиптухана пытался узреть, но Злой Хурор мешал ему, прищемив его либидо! Но жрец взалкал, и был свет и было хорошо!!! Ты всё понял?
Мук: Ну вообщем да, можно вопрос, мастер?
Бурманда: Конечно, не бойся, задавай любой…
Мук: А почему у вас в заднице дыня?
Бурманда: (вздохнув) Таков наш обет курултайцев 27-го дня, всю жизнь мы вынуждены носить в своём анусе дыню, это наша жертве Чтиптухане…
Мук: А это не мешает?
Бурманда: Только первые три года, потом привыкаешь, ну так что ты вступаешь в наше братство? Решайся, у меня как раз тут есть дынька твоего размера.
Чайхана
Мук: (запыхавшись) Господин Галактион, господин Галактион!!!
Галактион: Ну чё ты Мишка, мы же друзья! Эй, тащи сюда салам помаленьку, штрафную, для Мишки!
Мук: Я не пью, Кеша!
Галактион: Ну и дурак, вот, знакомься, Ибрагим (тот что то лопочет) Ой не могу и так всё время бубнит чёто, что он хоть говорит?
Мук: Кеша, он тебя зарежет!
Галактион: Одно слово Восток, ты его поишь, а он тебя режет … Эй трактирщик, вот этот заплатит за выпивку. Ну что Мишань, накурултаился, чёто ты быстро?
Мук: Это очень плохая вера, они дыню в попе носят!
Галактион: Ага… а зачем?
Мук: Так хочет их бог…
Галактион: Хм, ну что ж, будем искать… пошли к боярину, по дороге подробности расскажешь, эх восток это дело такое…
Базар
Леопольд: Кешка вор, я думал ты сбежал, где касса посольства?!
Галактион: Обижаешь боярин, всё при мне, потрачено минимум на подкуп жрецов, чтоб проникнуть в курултай!
Леопольд: Мишка, где вы были?!
Мук: Господин Леопольд, мы купили путеводитель и по нему ищем религию подобающую менталитету русичей…
Галактион: Ну ты загнул Мишань (в сторону) при чем тут менты…
Леопольд: (нетерпеливо) Ну и?!
Галактион: О, боярин, и сразу облом, зашли к одним а они с дынями в жопе строем ходят.
Леопольд: А каков их храм, красивый? А жрецы как одеты?
Галактион: Боярин, алё, они с дынями в заднице всю жизнь ходят!
Леопольд: (отмахнувшись) Это не главное, главное чтобы всё было величественно и помпезно! А дыню можно и заменить… на репу.
Мук: (осторожно) Это конечно ваше дело, но может лучше ещё поискать?
Галактион: Во во Лёвка, чёто не катит мне с двумя репами в туловище… Мы пойдём, поищем пока не стемнело?
Эпизод 4
В поисках веры
Галактион: (озабочено) Слышь Мишка, ты того этого, внимательней листай грамотку, а то это уже не смешно… И чем им Перун не нравился, стоит себе и стоит на пригорке… тихий такой, добрый…
Мук: (смотрит в проспект) Кеша, вот, наверно церковь…Кудрявые.
Галактион: Кудрявые? А что красиво, только тапереча я с тобой пойду, уж сам всё лично осмотрю, пощупаю…
У закрытых ворот
Мук: (тихонько стучит) Наверно уже поздно…
Галактион: Ну-ка дай я… (со всей дури лупит ногой) Эй, кудрявые-е, открывайте, мать вашу, паломники к вам!
Аполлинарий: Кто там…
Мук: Мы хотим больше узнать о вашей вере!
Аполлинарий: В три часа ночи?! Так приспичило? Ну заходите…
Галактион: Чего он там лопочет?
Мук: Нас впустят.
Аполлинарий : Наше скромное жилище открыто для всех кудрявых в любое время суток… (зевает)
Мук: Мы странники из далёкой земли, хотим побольше узнать о ваших обычаях.
Аполлинарий: А этот что озирается?
Мук: Он языками не владеет.
Галактион: Ну ты давай, это, переводи, чё вы там обо мне чоли трёте?
Мук: Я Маленький Мук это Галактион.
Аполлинарий: Я Аполлинарий, вы то как сами, кудрявые?
Галактин: Чё он там гундит?
Мук: Спрашивает про кудри у нас…
Галактион: Кудри… ну были у меня… когда то, во, зато у тебя есть!
Мук: Мы кудрявые.
Аполлинарий: (довольно кивая) Я так и думал, ну что ж пройдёмте в нашу обитель, извините что всё так скромно, раньше мы жили в другом месте, но сильное землетрясение разрушило наш дом, это наше временное пристанище… Чай, кофе?
Галактион: А можно что-нибудь покрепче?
Аполлинарий: Эдуард, сделай мохито гостям! Так что именно вы хотите узнать?
Мук: Ну как у вас вообще с этим…
Аполлинарий: (вздыхая) С этим? Как и везде…гонят нас, призирают, а ведь мы кудрявые просто хотим счастья и гармонии во всём мире…
Галактион: Чёто он кудряво изъясняется… Слышь, мужик, у вас есть какая-нибудь литература?
Аполлинарий: (пожимая плечами) А зачем, мы так, по памяти…
Галактион: (озадачено) Блин, ну храм что ли покажите!
Аполлинарий: (удивленно) Храм?! Уж не знаю как у вас, а мы стараемся особо не выделяться, зачем злить толпу!
Галактион: Слышь Мишка, я чёто не понял, мы что, адресом ошиблись?
Мук: Я сам ничего не пойму, Кеша…
Аполлинарий: О чём вы там шепчетесь? А ну-ка Эдуард, зови мужиков! Значит говорите кудрявые, докажите!
Галактион: Братан, чем?! Я лысый с 52-го года! Во, Мишка предъяви ему волосья, пусть отвяжется!
Аполлинарий: Что вы мне свои бошки тычите, раздевайтесь!
Галактион: Это зачем это…
Мук: Кеша… я кажется понял… я не так перевёл… они не кудрявые… они пидоры…
Галактион: О-о-о-о… ну Абрамыч… выучил сурдопереводчика на мою задницу…
Аполлинарий: Я жду! Откудрявьте друг друга или мы вас сами откудрявим!
Галактион: Так и сказал?! О-о-о-о….
Мук: Господа, мы не кудрявые! Мы как раз… наоборот!!!
В каземате у кудрявых
Мук: Как вы, господин Галактион?
Галактион: (сердито) Ну если учесть что чуть меня не откудрявили, в порядке… что ты им наплёл?
Мук: (смущенно) Что мы колдуны, а вы ещё и импотенцию лечите заговорами…
Галактион: Я?! Да я сам с 52-го года… ладно, это неважно…(оглядываясь) Куда это нас засунули. Подвал что ли, Мишка, давай кумекай, как отсюда бежать, боярин падла ждать не любит!
Мук: А я бы на твоём месте, Кеша, вспомнил бы какой-нибудь заговор!
Галактион: Ну есть у меня один… от геморроя, но сейчас не тот случай… хотя кто знает… эх не силён я в ворожбе, вот батя мой помню…
Кузьмахарий: Ворожба?! Язычники?! Изыди, бесово отродье!!!
Галактион: Мишка, я не ослышался, это он щас по-русски сказал?!
Мук: Да и без акцента!...
Кузьмахарий: Пошли прочь, демоны, вам меня не искусить!!!
Галактион: Земляк, потише, потише, мы свои!
Кузьмахарий: Свои? А ну переяйцуйтесь! Переяйцуйтесь, или я сам вас переяйцую, демоны!
Галактион: (с опаской озираясь) Слышь, дед, ты это, ори потише, а то откудрявят нас тут…
Кузьмахарий: Вы не пидоры?
Галактион: Бог миловал…
Кузьмахарий: Значит и вас эти грязные мужеложники хотели совратить на путь греха, но вы не поддались, я вижу в вас зародыши истиной веры! Вы язычники конечно?
Галактион: Чудной дед, вроде по нашему балакает а ни черта не понятно, Мишань, чё он там про языки мелит?
Мук: Он наверно хочет узнать какая у нас вера?
Галактион: Так бы и говорил… вот Мишань вроде как иудей…
Мук: Кеша?!
Галактион: Я помню это тайна! Мусульманин он, вот со мной сложнее будет… политика, дед, политика… старого бога то скинули а нового нема…
Кузьмахарий: (вкрадчиво) Постой, постой, сын мой, я правильно тебя понял, ты ищешь истинную веру для себя и своего народа?
Галкатион: Ну.
Кузьмахарий: Это знак! На всё воля божья! Значит мне суждено было попасть в этот Содом чтобы встретить твою неприкаянную душу!
Галактион: Ну опять зашепелявил…потише дед, чего распрыгался, еще отбросишь лапти, мало нам проблем…
Кузьмахарий: Ну уж нет, больше я не боюсь смерти (обнимает их) ибо нас теперь трое!
Галаткион: (осторожно освобождаясь от объятий) Старый, полегче на поворотах, кого это «нас»?
Кузьмахарий: (торжественно) Яйцесян!
Галактион: Опять деда глючит… каких ещё марсиан?!
Кузьмахарий: Вы знаете кто я?
Галактион: (опасливо отходя подальше) Даже боюсь уже предполагать…
Кузьмахарий: Я протопоп Кузьмахарий!
Галактион: Опа…а мы то тебя и искали… во дела!
Кузьмахарий: (гордо) Меня все ищут, ибо я проповедую Его слово…
Галактион: Кого «его»?
Кузьмахарий: Того кто был и грядёт!
Мук: (качая головой) Русский язык очень труден…
Галактион: (сердито) Да тут не в языке дело, а репу кое у кого клинит, дед, не заговаривайся!
Кузьмахарий: Я апостол Изюма Яйца! (торжественно смотрит на них ожидая реакции)
Галактион: И что… нам упасть при этом?
Кузьмахарий: (разочаровано) Ну могли бы хоть как то отреагировать... Неужели вы не слышали про Него?!
Мук: Я нет…
Галактион: (сердито) Ну а я тем более, в пустыне с новостями напряжёнка.
Кузьмахарий: Слушайте, дети мои, как я стал проповедником слова божьего… Вообще-то раньше я был фарцовщиком…
Мук: Фарисеем?
Кузьмахарий: Нет, именно фарцовщиком! Когда я как обычно фарцевал на границе с Египтом я и встретил Его…
Евангелие от Кузьмахария
Кузьмахарий: Эй мужик, ага ты, на осле, шаровары из Турции по дешевке не надо?
Изюм: Уйди фарисей…
Кузьмахарий: Я фарцовщик! А чалму из Китая за полцены?
Изюм: Сын мой… не тем ты занят в этой жизни…
Кузьмахарий: Ты чего мужик, какой сын, да я вдвое тебя старше!
Изюм: Хочешь, я открою тебе Истину?
Кузьмахарий: Я хорошо вижу, давай топай мужик куда шел!
Изюм: И всё равно ты прозреешь! (пинает его по яйцам)
Кузьмахарий: (согнувшись) Ты чего…ой… зачем туда то…ой…
Изюм: Да снизойдёт на тебя дух божий! Чувствуешь?!
Кузьмахарий: Он еще спрашивает…падла…
Изюм: А теперь разогнись, встань и иди за мной!
В каземате у кудрявых
Кузьмахарий: И о чудо, я встал и пошёл за ним, забросив фарцу… много лет мы бродили по земле Израилевой пока не принял Изюм Яйцо мученскую смерть… Местные власти натянули ему яйцо на жопу…
Галактион: (поёжившись) О, это наверно больно…
Кузьмахарий: Но это не всё!
Галактион: Ещё не всё?! Я и так теперь не засну!
Кузьмахарий: Яйцо воскрес и повелел своим апостолам идти в разные концы земли проповедовать Его слово!
Галактион: А я то думаю чё это ты так по нашему хорошо говоришь, не иначе чудо было!
Кузьмахарий: (сердито) Какое чудо?! Три года учил славянские диалекты! Ну так что, вы причастились к нашей вере?
Галактион: А в чём она заключается, чёто я не понял…
Кузьмахарий: Всего несколько постулатов, дети мои, следуйте им и вы войдёте в царствие небесное!
Галактион: Мишань, запиши на всякий случай…
Кузьмахарий: 1) Да не будет у тебя других яиц кроме своих двоих!
Галактион: Тут что, какой то скрытый смысл, иносказательность?
Кузьмахарий: 2) Не делай себе кумира яйца чужого волосатого!
Галактион: Бр-р-р…
Кузьмахарий: 3)Не произноси имя яйцо всуе!
Галактион: Почему?
Кузьмахарий: 4) Помни, день шестой – суббота!
Галактион: А что, календарная реформа чоли была, а, Мишань?
Кузьмахарий: 5) Чти отца, мать его, мать твою, матери твоей по матери его!
Мук: (качая головой) Русский язык очень труден…
Кузьмахарий: 6) Не убивай без нужды, более одного человека в день!
7) Не ходи налево, ибо нехорошая болезнь может проникнуть в чресла твои!
Галактион: Разумно, Мишка, пишешь?
Кузьмахарий: 8) Не кради украденное, а если украл то не попадайся!
Галактион: Слушай, прямо глаза ты мне открываешь, Мишка, пиши пиши!
Кузьмахарий: 9) Не закладывай ближнего своего, а если уж заложил, то и всю его семью, вместе с домом его!
Галактион: Мудрёно всё это… я думаю Леопольд этого не оценит, ему бы что попроще, типа репы в жопе…
Кузьмахарий: (возмущенно) Да куда уж проще?! Если хотите я сам поговорю с вашим начальством!
Галактион: Всё это здорово, но мы вроде как в плену…
Кузьмахарий: Эх дети мои, да если бы вы имели веру хотя бы с куриное яйцо, стены бы расступились перед вами… Смотрите! Во имя Яйца, Желтка и Белка отворись темница!!!
Галактион: О-о, гляди Мишка, мы кажется нашли, ох и падок у нас люд до этих чудес! Мишань, айда, миссия выполнима… оказывается!
Эпизод 5
Базар
Леопольд: Кешка, Мишка, я всю ночь не спал, где вы были?!
Галактион: (важно) Можно подумать мы спали, тихо Лёвчик, нашли мы, нашли! Чуть нас не откудрявили но в итоге вот, как заказывал, прототип… или как там тебя, Кузьма!
Кузьмахарий: Кузьмахарий! О сын мой, да снизойдет на тебя благодать божия!
Леопольд: Короче!
Кузьмахарий: Веруешь ли ты в бога нашего Изюма Яйца?
Леопольд: Кого?!
Галактион: Лучше я, боярин, вера во! Прямо чудеса творит дед, и заметь на чистом русском балаболит! Стены перед ним расступаются, сам бы не видел не поверил! Скажи Мишка!
Мук: У-у-у!!!
Леопольд: На что мне чудеса, конкретнее, что за вера, храм, одеяния священников…
Кузьмахарий: (озадачено) Ась?
Галактион: Короче, понты какие у вас дед? Вишь, боярину чудес мало…
Кузьмахарий: (успокаиваясь) С эти всё в порядке, вот брошюра «Новый Привет», там все деяния бога и даже мои немного… (смущенно хихикает) Ну это так, к слову, в общем мне нужно к вашему царю для более плотного общения!
Леопольд: (бегло листая) Ладно, времени в обрез, Кешка, лови верблюда!
Галактион: Боярин, он плюётся!
Леопольд: Мишка, ну как твоё мнение, ему можно доверять?
Мук: Ей богу, шайтан, руками взмахнул и шлакоблок на элементарные частицы… етить!
Леопольд: Испытать бы его…эй, поп!
Кузьмахарий: (строго) Протопоп!
Леопольд: Ну покажи и мне фокус какой-нибудь…
Кузьмахарий: (возмущенно) Тут вам что, цирк?! Я серьёзной работой занимаюсь, спасаю души людские!
Леопольд: Ох и юлит дед… Кешка, поймал верблюда?!
Галактион: Босс, он брыкается, падла!
Леопольд: (качая головой) Ох и дурак…
Эпизод 6
Возвращение
Леопольд: Мишка, Кешка и поп…
Кузьмахарий: Протопоп!
Леопольд: Так как время на исходе и касса тоже, сегодня возвращаемся в Тмутаракань.
Кузьмахарий: А что, у вас проблемы с насекомыми?
Мук: Это непереводимая игра слов, русский язык очень труден…
Кузьмахарий: Кому ты говоришь?! У меня год мозоли на языке были от их шипящих и суффиксов!
Леопольд: Ну чего стоим, Кешка, где верблюд, запорю холоп!
Галактион: Вот любите вы хозяин меня при всех унижать, вот ваш верблюд, да не бойтесь, он всю слюну на меня перевёл… падла.
Леопольд: Мы с попом верхом, Кешка ведёт под узды, Мишка проводник.
Галактион: (шёпотом Муку): Ох любит у нас Лёвчик руководить, хе-хе, ну давай Мишань, веди, эх сейчас у нас дома хорошо, мороз!
Кузьмахарий: (капризно) Мне можно выделить горб помягче, многолетние путешествия измотали меня…
Леопольд: Ну ты же у нас колдун, придумай что нибудь.
Кузьмахарий: Я не колдун! И вообще я против чернокнижия и магии!
Леопольд: Почему стоим?! Через неделю мне попа нужно царю сдать!
Галактион: Мишка, ну ты правда, это, давай, гоу хоум!
Мук: (шепотом) Кеша, я не знаю куда вас вести…
Галактион: Вот дурья башка, тебе ж сказали домой, в Тмутаракань!
На восток!
Мук: (потупившись) Я не знаю где восток…
Галактион: Та-а-ак….
Леопольд: Мы поедем или нет?!
Галактион: Уже уже, боярин, малец путь покороче вспоминает (шёпотом Муку) ты чего, как это не знаю, чему тебя Абрамыч то учил?!
Мук: На востоке солнце восходит…
Галактион: Ну!
Мук: А сейчас день, я не помню где оно взошло!
Галактион: И я… Чёрт, ладно, пошли, авось выйдем куда-нибудь, вишь Лёвыч уже напрягается…
В пустыне
Галактион: Ох уж этот Мишка у нас…чую приведёшь ты нас к светлому будущему, останется Тмутаракань без бога, и так на задворках Руси живём еще и веры никакой… и чем им Перун не нравился…
Леопольд: У меня такое ощущение что здесь мы уже были… вон тот бархан в форме женской задницы уже примелькался…
Галактион: (ворчит) Кому что а наш и в пустыне только о бабах…боярин тут все барханы один на один похожи, обознались вы с устатку!
Леопольд: Тпру! Поп слезай!
Кузьмахарий: Ась?
Леопольд: Бэсь! Приехали, привал!
Кузьмахарий: Добре (потягивается) эх давно я так не путешествовал с комфортом! Что у нас на ужин?
Леопольд: (строго) Кешка и Мишка ищите дрова, ставьте шатёр, давайте давайте, не делайте вид что устали!
Галактион: Айда, Мишань…
Мук: Но где мы в пустыне дрова найдём?!
Галактион: Да молчи ты, с боярином бесполезно спорить… ноги гудят… О, смотри, солнце садится, запоминай! Чтобы завтра уж наверняка!
Мук: Ага, как раз вон за тот бархан, который на женский попа похож.
Галактион: И ты туда же, да что вам тут всё бабы мерещатся… абсолютно никакого сходства… или у меня фантазия слабовата…
Мадлен: Мальчики, развлечёмся?
Галактион: (вздыхая) Я знал… я знал что это когда-нибудь случится… ну здравствуй… белая горячка…
Мук: (восторженно) Кеша, баба!
Галактион: Ты ж вроде не пьёшь…что, вправду баба (потирая руки) я первый!
Мадлен: Куда, заплати сначала!
Галактион: (погрустнев) Можешь не переводить, нужны деньги… а касса у боярина… Мишка, представь меня! Сударыня, Я Галактион из российского посольству, это проводник, прошу к нашему шалашу!
Мадлен: (прыская) Смешной иностранец, к вашему сведению я деньги вперёд беру!
Галактион: Мадам не сумлевайтесь, мы люди исключительно честные, истосковавшиеся по женской ласке на диком востоке… перевёл?
Мук: (качая головой) Русский язык очень труден… она согласна на 10 рупий за пять минут.
Галактион: Мадам, хоть времени у нас в обрез, но на вас мы его экономить не будем!
Мук: Господин Галактион, что-то вы уж больно кудряво изъясняетесь, сударь…
Галактион: Ты ещё здесь, иди хворост собирай, а я девушку провожу до хаты, ручку мадмуазель…
Спустя пять минут
Галактион: Вы меня не так поняли, я бы заплатил… потом… ой, такая изящная ножка и так больно бьёт…
Леопольд: Ты где шатаешься?! Мы уже сами с попом шатёр поставили! Где Мишка, а это ещё кто?
Галактион: Знакомьтесь, Мадлен, только руки не распускайте, это чревато (потирает бок) (та что то лопочет по-арабски)
Леопольд: Что она сказала?
Галактион: (отводя боярина в сторонку) Лёвчик, нужно срочно 20 рупий, ну ты меня понимаешь?! (подмигивает)
Леопольд: Как 20, везде по пять берут!
Галактион: По пять?! А меня хотела на десять развести…ой…
Леопольд: (грозно) Та-ак, ах ты холоп, решил, значит, за счёт посольской кассы развлечься?!
Галактион: Ну вам то можно…
Мук: Господин Леопольд, я не нашел дрова, вот, только верблюжий колючка…
Леопольд: (отмахнувшись) Отдай верблюду…вот что… Кешка, Мишка и поп, вы тут погуляйте с часок…
Галактион: С часок?! (пытается подсчитать на пальцах) Это ж сумасшедшие деньги! Нам ещё пол Европы ногами месить, а коммунизм там еще не скоро забродит, чем таможенникам платить будем?! Может в пять минут уложитесь? А то я могу и подмочь… советом…
Мук: И я!
Леопольд: (грозно) Чтоб я этого больше не слышал! Вон, идите попа развлеките, батюшка чего-то заскучал… Прошу вас, мисс… (та что то лопочет) Не волнуйтесь деньги вперёд, я правила знаю! (грозно к поскучневшей троице) И не подглядывать!
Галактион: Очень надо…айда Мишка, это надолго… эх, холопская участь, всё лучшее барину…слышь, поп, у тебя мелочи не будет?
Кузьмахарий: (вздохнув) Я аки птица странствую и живу подаяниями…
Галактион: Понятно, бомж… Вот компания у нас подобралась, как в анекдоте, русский поп и еврей! А, Мишань, чё уши навострил, завидно?
Мук: Во мне кипит мой разум возмущенный! Это несправедливо!
Галактион: (разводя руками) Ну а что ты хотел… у кого деньги тот девушку и танцует…
Кузьмахарий: Позвольте с вами не согласится, не в деньгах счастье, на тот свет их не возьмёшь…
Галактион: (сердито) А мне на тот свет и не надо, мне сейчас надо… хотя бы рупию…
Мук: (с интересом) О, господин Галактион такой юркий?!
Галактион: (с подозрением) Это что сарказм?! Ты, малой, хоть ты мне и друг, но не забывай свои исторические корни и мою историческую неприязнь к ним!
Мук: (качая головой) Русский язык очень труден…
Кузьмахарий: (примирительно) Сын мой, все люди братья!
Галактион: Слышь, Кузьма, хватит, и так тошно (после паузы) Мишка, а давай боярина зарежем?
Кузьмахарий: (возмущенно) Дети мои, вы как были так и остались язычниками, только о себе думаете!
Галактион: Ну мы и с тобой поделимся, на шухере постоишь?
Кузьмахарий: Ты меня не понял! Если бы вы верили по настоящему то из-за бархана вышли бы толпы женщин, готовые услаждать вас задаром!
Галактион: Иди ты?! А из за какого именно бархана?
Кузьмахарий: Ну хоть бы из-за того, который похож на женские прелести…
Галактион: Да вы что, сговорились?! Так, не отвлекаемся, говоришь нужно верить…(закрыв глаза, набирает воздух, замирает)
Кузьмахарий: Э-э, сын мой, я не в том смысле!
Галактион: (не открывая глаз) Всё поп, процесс веры пошел! Ох как я верю, как я верю, Мишань, подключайся!
Мук: А можно?! Ух, шайтан, (делает также) и мне, если можно, такую махонькую… мулатку!
Кузьмахарий: (топая ногой) Дети мои, прекратить развратно верить! Я всё таки тоже мужчина… (стыдливо хихикает) что это?!….
Галактион: О-о-о, сработало, Мишка, сработало! Да их как грязи!!!
Мук: Кеша, моя такая, миниатюрная, не перепутай!
Галактион: Да тут на всех хватит! А, поп, подключайся!
Кузьмахарий: (смущенно хихикая) Эх ладно, разок можно…
Галактион: Значит так, те которые слева попа, справа Мишкины, ну а я уж по центру пройдусь! Интересно идут, строем, ну так даже лучше!
Мук: (присмотревшись) Кеша, это не бабы…
Галактион: В смысле?
Мук: В смысле не женщины…
Галактион: Пожалуй…
Кузьмахарий: Ты об чём думал?! Ты во что меня впутать хотел?! О господи я так и знал что это было испытание… и я не прошел его… опять…(плачет)
Леопольд: (выглядывая из шатра) Вы чего там разорались, у меня же счетчик тикает?! Сосредоточится не даёте!
Галактион : Боярин, проблемы у нас…
Шухер-хан: Кто такие?
Мук: Господин, мы посольство из земли русской, возвращаемся в родные пенаты.
Шухер-хан: Вы не встречали тут девушку?
Мук: Проститутку?
Шухер-хан: Фильтруй базар, консул хренов, это дочь Похер-паши!
Леопольд: Что здесь происходит, кто вы такие и к чему этот допрос, Мишка, переведи!
Шухер-хан: Я визирь Шухер-хан, с кем имею честь?
Леопольд: Леопольд, посол, вот грамоты…
Шухер-хан: Господин посол, у меня задание найти дочь Похер-паши, она больна!
Леопольд: (озабочено) Больна?! Надеюсь это не заразно, опять что нибудь подцеплю…Мишка, переведи, ничего не знаем никого не видели, отдыхаем после долгого перехода… мне нужно душ принять…
Мадлен: Шухер-хан, опять ты мне весь кайф обломал…
Шухер-хан: Царевна, папа очень беспокоится, пойдёмте домой!
Мадлен: Только настроилась… с этими что, как всегда?
Шухер-хан: Солдаты, послов связать и в карцер, Похер-паша с ними после потолкует…
Эпизод 7
В карцере
Кузьмахарий: (грустно) Это мне наказание за противоестественное вожделение женской плоти... теперь уж точно примем мученскую смерть…
Галактион: Ты чего поп, не каркай, и что значит противоестественное…а-а-а, так вот как ты как у кудрявых оказался, на мужичков потянуло, исусик хренов?!
Кузьмахарий: Ну это был такой сладкий парнишка, святой бы не устоял, кто знал что у него окажется такое слабое здоровье!
Галактион: Так и говори, что до смерти пацана затрахал, хрен кудрявый!
Кузьмахарий: (заламывая руки) О господи, ну за что мне это, я ведь хороший!
Галактион: Как думаешь, Мишка, хана нам?
Мук: Наверное… мы же обесчестили женщину востока, да ещё царевну…
Галактион: Что значит мы?! Во у нас гигант, Казанова из Казани, Так что не обессудь Лёвчик, заложу я тебя!
Леопольд: Кеша, не надо, я заплачу!
Галактион: Во во и заплатишь заодно, за все измывательства надо мной!
Леопольд: Галактион, умоляю, давайте скажем что это…
Галактион: (перебивая) Что это я её?! Ищи дурака! Всё Лёвчик, попал ты (в сторону) всё-таки безденежье иногда очень даже к месту, кто бы мог подумать…
Мук: Я бы не спешил радоваться, скорее всего нас всех забьют камнями…
Галактион: И ты так спокойно это говоришь, это же катастрофа!
А как же Таракань без нас?! Не, не, я не согласен, эй поп, хватит причитать, давай стенку долой и на волю как в тот раз!
Кузьмахарий: В тот раз я вас обманул… Эх, чего уж теперь… лоханулись вы по полной дети мои…
Галактион: Но я ж сам видел?! Ткнул стенку и дыра!
Кузьмахарий: Просто я несколько дней делал подкоп, и достаточно было просто надавить в нужное место и… вот вам и чудо…
Галактион: Та-ак… мало того что ты педераст, ты еще и шарлатан!
Кузьмахарий: Я пытался быть хорошим, но теперь я отвечу за все свои грехи, можете валить всё на меня…
Галактион: А это мысль!
Леопольд: (грустно) Да кто поверит что он мог кого-нибудь снасильничать, такой богообразный старец… нет надо думать как самим выкручиваться… Мишка, на тебя одна надежда!
Галактион: А что, Мишань, у кудрявых ты тогда это здорово придумал, может и тут этого пашу заболтаешь?
Мук: (пожав плечами) Я попробую…
Галактион: О, идут, Мишань, давай… да храни нас всех Перун…
Похер-паша: Охрана, ну-как ребятки, покурите снаружи, мне надо с пленниками тет-а-тет побазарить… ну здорово послы…
Мук: Здравствуйте ваше похерство, да продлит аллах ваши…
Похер-паша: А ну заткнись, насильник!
Мук: А почему я?!
Похер-паша: Да повидал я вашего брата, все на одну харю и одними мыслями!
Мук: (осторожно) Если не секрет, какими?
Похер-паша: Как бы беззащитную мусульманку поиметь! Что не так?! А теперь прибздели?! Знаете что у нас вам за груповуху светит? От рассвета до заката в местной тюрьме (показывает и озвучивает поступательные движения)
Галактион: Мишка, ты переводи что ли, что-то мне его интонации не нравятся, особенно фьють-фьють…
Мук: Похер-паша, произошло досадное недоразумение, мы приняли вашу дочь за женщину лёгкого поведения!
Похер-паша: За шлюху, значит?! А вам не приходило в голову что она просто больна?!
Мук: Как раз наоборот, она чудесно выглядит!
Похер-паша: О моё бедное дитя… на неё временами находит эта ужасная болезнь, она вдруг думает что она проститутка из Парижа Мадлен… видимо в Париже ужасные нравы… Вы не представляете скольких трудов и денег мне стоит скрывать это… кто ж её тогда замуж то возьмёт! Поэтому всех её клиентов приходится по тихому ликвидировать, ничего не поделаешь, имидж. Вас я не виню, поэтому смерть лёгкую примете.
Мук: Похер-паша, а если мы вылечим вашу дочь, вы нас отпустите?
Похер-паша: А вы что маги?
Мук: Вот этот, с красным носом, очень сильный колдун, лечит заговорами буквально всё!
Похер-паша: Да? А по виду не скажешь, он по нашему понимает?
Мук: Я переведу, Кеша, рот закрой, ты вылечишь дочь похер-паши! Ну кивни, что-ли! Вот, он согласен!
Похер-паша: Хорошо… вам даются сутки, и лучше вам в них уложится… Охрана! (уходит)
Галактион: Не нужно обладать лингвистическими способностями чтобы понять, что опять я колдун и заговорами лечу все хвори?! Но почему я, а например не Лёвка?!
Мук: (небрежно отмахнувшись) Он мудак.
Леопольд: Кто-о-о?!
Галактион: Всё таки русский язык позволяет ёмко охарактеризовать человека, молчи Леопольд, малой прав, а на меня взваливается миссия по вызволению нас из этой щекотливой ситуации (после паузы) нет, надо мне выпить, заговариваюсь…
Вип комната колдуна и переводчика.
Галактион: Все-таки здорово ты это придумал Мишань, хоть оторвёмся перед смертью, плесни мне и себе налей, ах да ты ж маленький… (пьёт) Ну что ж я готов к сеансу психотерапии, приведите сюда больную!
Мадлен: Колдун звал меня?
Мук: Здравствуйте, царевна!
Галактион: Ага салейкум, ну что ж больная, раздевайтесь!
Мадлен: О, а мне уже начинает нравится лечение (обнажается) только это бесполезно, блядство моё призвание…
Галактион: Так и сказала?! Тогда лучше прикройся…от греха… Мужика тебе надо, мужика! Поняла? Чтобы было кому тебя драть стерву! А то привыкла тут, понимаешь, на вольных харчах!
Мадлен: Странное у него лечение, словами, ну давай же за дело колдун, ты наверно еще тот жеребец?! (изображает ржание)
Галактион: Значит так, переводи, никаких иго-го, пороть я её буду!
Мадлен: (хлопая в ладоши от радости) Ах, садо-мазо, как в Париже!!!
Принести плётку и наручники?
Галактион: Не надо, я своим инструментом обойдусь… так где он мой ремешок… так ложись… на живот! Оголи задницу… только задницу! Ну что ж, начнем лечение (лупит) не блуди сука, не блуди, почто людей под петлю подводишь, почто отца огорчаешь, не блуди, не блуди…
Мадлен: (извиваясь) Ах…ох… дас ист фантастиш! Да ты мастер, колдун…ещё, ещё!!!
Галактин: Уф, ну хватит на первый раз… Всё, иди, подумай о своём поведении теперь…
Мадлен: До скорого, мой чародей…
Галактион: Ну как, Мишка, помогло?
Мук: Ой, вряд ли… кажется ей понравилось…
Галактион: Эх, не силён я в воспитательной работе, вот батя мой тот да…
Мук: Кеша, а может я?
Галактион: А что ты?
Мук: (замявшись) У меня есть версия, нужно опробовать.
Галактион: Ну а что хуже не будет… плесни красненького…
В карцере
Леопольд: Да что же это такое, почему я должен это терпеть?!
Кузьмахарий: Бог терпел и нам велел…
Леопольд: Ты бы уж молчал, шарлатан!
Кузьмахарий: Эх, видимо пора снова переквалифицироваться в фарцовщики, а то и впраду убьют…
Леопольд: Ты что знаешь как отсюда выбраться?! Поп, вытащи меня, озолочу! У меня тут в подкладке заначка на чёрный день.
Кузьмахарий: По рукам…хорошая у тебя обувка…
Леопольд: На заказ шиты, сносу нет, а что?
Спустя пять минут
Кузьмахарий: Эй, вертухай, кирзачи по дешевке не надо?
Охранник: (брезгливо) На что мне шмотки с покойника…
Кузьмахарий: Ты чего мужик, смотри какая вещь?!
Охранник: Ну-ка… чего хочешь за них?
Комната Царевны
Мук: (шёпотом) Царевна, царевна…
Мадлен: А я уже заждалась колдун, давай, прыгай в кроватку… (разочаровано) да это ты толмач?!
Мук: Царевна я пришел к вам с предложением…
Мадлен: С деловым что ли…
Мук: (бухаясь перед ней на колено) Будьте моей женой!
Мадлен: (с сомнением) Пацан, не рано ли тебе думать об этом?!
Мук: Я уже большой, просто в детстве рахитом переболел вот и не расту больше.
Мадлен: Прямо не знаю…всё это как то неожиданно…и с чего это я вдруг за тебя пойду?! Знаешь какие ко мне какие женихи сватаются,
только на днях троим принцам отказала, а тут вваливается какой то мелкий с предложением…аж вспотела…
Мук: Уж больно вы мне понравились…
Мадлен: Ну-ка повернись боком… нет, как то это все таки неожиданно… а может ты просто свою жопу спасаешь?
Мук: (страстно) Клянусь аллахом я в вас влюблён давно и безнадёжно!
Мадлен: Ах ты чёрт, ты прямо меня совсем смутил… я же шлюха!
Мук: (вдохновенно) О нет, это только маска, вы просто ранимая, романтичная натура, ищущая свою вторую половину!
Мадлен: (осторожно) Допустим…
Мук: И вот она, ваша вторая половина просит вашей руки!!! (падает ей в ноги)
Мадлен: Да обожди ты, обожди, как хоть зовут тебя?!
Мук: Мук!
Мадлен: Блин, ты меня прямо в краску вгоняешь… ну давай еще что нибудь… про романтику!
Мук: Когда я увидел вас спускающуюся как пери с бархана, амур пронзил моё сердце, вот она, моя жена, вскричал я, я заслужу её любовь, пусть мне даже придётся сразиться с легионом джинов!
Мадлен: (хлопая в ладоши) Ах, ещё, ещё!
Вип комната колдуна и переводчика
Галактион: Мишка, ты где, вот шустрый пацан, только что тут был…Эй, кто-нибудь пивка принесите! Совсем тут обленюсь на ханских харчах…
Похер-паша: Колдун, колдун, что ты сделал моей дочерью?!
Галактион: (морщась от крика) Насчет этого можете не сумлеваться, с 52 го года я с вашей дочерью ничего сделать не смогу… а вы вообще об чём?
Похер-паша: Она хочет выйти замуж!
Галактион: Поздравляю, и кто жених?
Похер-паша: Да ваш, посольский, маленький такой!
Галактион: Мишка?! Да когда они успели?!
Похер-паша: (грозно) Твоя работа?!
Галактион: Ну-у…
Похер-паша: Не ври мне, ох не ври!
Галактион: Ну ладно, чего уж скромничать, пришлось повозиться, всю ночь её на путь истинный наставляли… вот…
Похер-паша: А как-нибудь можно что бы она не за этого карлика вышла а за того кого надо?
Галактион: (важно) Ну это зависит от многих факторов, там луна в козероге… магнитные бури…
Похер-паша: Десять тысяч золотом!
Галактион: А вы умеете убеждать! Ну вводите сюда молодых (входят) а-а-а, тили-тили тесто, наш пострел везде поспел?!
Похер-паша: (Муку) Я тебя недомерка лично кастрирую!
Галактион: Отца попрошу удалиться, колдовство дело сугубо интимное (во след) и пиво там принеси! Ну, давай Мишка колись, как ты докатился до жизни такой, мог и со мной посоветоваться!
Мук: (гордо) Я Кеша, женюсь…
Галактион: В курсе, а как у вас всё было? (подмигивает)
Мук: (раздраженно) Как у всех!
Галактион: Вопросов больше не имею, тут Мишань, така дилемма вырисовывается, нельзя тебе на ней жениться, статус не тот.
Мук: В смысле?
Галактион: В смысле, сам знаешь, с какой мордой неча суваться в Калашников ряд!
Мук: Насчёт лица я бы попросил! И прекрати меня попрекать тем что я еврей!
Галактион: (пожав плечами) А кто попрекает, я констатирую… ты не увиливай, ну нельзя тебе сейчас женихаться, у нас миссия, забыл?
Мук: Господин Галактион, во-первых не у нас а у вас, а во-вторых может у меня быть личная жизнь?!
Галактион: Та-а-к… мы его можно сказать нашли в песке, отмыли, воспитали…
Мук: (топнув ногой) Я сказал женюсь и точка! И вообще Кеша, на этом наше сотрудничество окончено, я конечно поговорю с пашой чтобы вас отпустили, но ничего не обещаю!
Галактион: Да это ты меня не понял Мишка! У Похер-паши другие планы на дочку и её личную жизнь! Это политика, Мишань!
Похер-паша: (заглядывая в дверь) Ну вы всё?!
Галактион: (сердито) Закрой дверь! Ну Мишка, моё терпение кончилось, где твоя Гюльчитай, мне нужно с ней поговорить!
Мук: Ты ж языка не знаешь!
Галактион: Она меня поймёт! (Мук выходит входит царевна) Значит так девка, ты маленька та не асаламь, на что тебе этот урод сдался?! (та пытается что возразить) кака така любовь, кака любовь, дура?!(та что то лопочнет) Вот именно, вот именно, это простые люди могут женится по любви, а вы знать, только на далеко идущих перспективах! Не поняла? Королевич нужен тебе, хан, батька вон тоже переживает (кивает на дверь откуда торчит морда паши) Дверь закрыл, я сказал! (царевне) слушай, я тебе как потомственный колдун скажу, да не перебивай ты! Если уж приспичило так, то надо выйти сначала за того за какого батя скажет, а уж потом делай чё хочешь, никто и слова поперёк не скажет! О кей? Кажется мы поняли друг друга…Эй, папка, мишка заходьте…
Мук: О чём вы могли говорить, ты же арабского не знаешь?!
Галактион: Молчи дурак, я же о тебе хлопочу! Переводи, ваше похерство, я переговорил с ней, она выйдет замуж только за кого скажите.
Похер-паша: Дочка, это правда?!
Мадлен: Да, отец, колдун открыл мне глаза, я не могу выйти замуж за такого извращенца (брезгливо смотрит на Мука)
Мук: Кеша, что ты ей наговорил?!
Галактион: (озадачено почесывая лысину) Да-а, велик между нашими культурами барьер языковой, века пройдут прежде чем научимся понимать друг друга без переводчика…
Похер-паша: Вот и чудненько, а этих двух в карцер, завтра их казнят.
Галактион: Это вместо награды…
Похер-паша: Да надоели вы мне! К тому же у нас традиция казнить колдунов и извращенцев.
Галактион: Я не колдун!
Мук: А я не извращенец, я вообще маленький и неопытный в этих вещах!
Снова в карцере
Галактион: Ну чё ты Мишка как не родной, я ж только о тебе заботился!
Мук: (похоронным голосом) Ты разрушил мою жизнь…я ненавижу тебя…
Галактион: Ну может я чуток перестарался, чего теперь то дуться перед смертью друг на дружку …
Мук: Говорил же мне мой папа: «Мойша, все не евреи козлы…»
Галактион: И мой батя так же базарил... только про вас…Мишань, плюнь, все равно жизнь не удалась!
Мук: Я тебя задушу сука! (пытается допрыгнуть до шеи)
Галактион: Ну не надо, не надо мы же цивилизованные люди…хорошо, я признаюсь, лопухнался я маненько, ну что мне сделать что бы ты так не убивался?! Только про женитьбу забудь!
Мук: (махнув рукой) Уже забыл, но этого Кеша я тебе никогда не прощу! (оглядывая карцер) Выбираться отсюда надо…
Галактион: Трезвая мысль, к тому же миссию никто не отменял.
Мук: Без меня! Выберемся и всё, наши дороги расходятся, навсегда!
Галактион: Не вопрос! О, смотри бухло и записка (читает) «Если хочешь покинуть сию темницу, выпей меня»… лаконично… кажись боярина каракули (нюхает) фу, ну и запах, ну что пьём Мишань?
Мук: А если это яд?
Галактион: А по моему это шанс…эх, ладно, на себе пробую, живы будем… авось… (пьёт) ну и гадость, кажется это кто то уже через себя пропустил пару раз… Давай ты Мишань…
Спустя час
Похер-паша: Время казни, где приговоренные?
Охранник: Похер-паша, у них те же симптомы, наверно это эпидемия заморская!
Похер-паша: Немедленно их выбросить в пустыню, только холеры нам тут не хватало
Эпизод 8
Пустыня
Галактион: Ой…ой…мамамия! (громко опорожняется) Ну Лёвка, ну сукин сын…Как ты, Мишань?!
Мук: Ох, дух испущу…не могу больше…изойду на фекалии…
Леопольд: Ну что живы?
Галактион: Леопольд (пускает газы) подлый трус! Что ты нам подсунул?!
Леопольд: (усмехаясь) Ничего, скоро пройдет, это поп какую то смесь сделал, понос жуткий, живот пучит, все признаки заразной болезни… кстати хорошо прочищает кишечник, я себя чувствую на 20 лет моложе!
Галактион: А я на 20 килограмм тяжелее… а вонища то…уф, вроде полегче… а где поп?
Лепольд: Пока я брюхом мучался, сбежал батюшка украл заначку и шапку бобровую… я тебе этого попа ещё припомню! Ну, полегчало? Тогда нечего тут валяться с голой жопой, пошли, тут недалеко деревня, миссия у нас, если помнишь! Мишка, ты тоже собирайся!
Мук: Пошел на хер!
Леопольд: Что это с ним?
Галактион: Боярин, проблемы у нас, осерчал Мишка, хочет покинуть нашу экспедицию…
Леопольд: Ты что Миша, и это когда ты нам так нужен?!
Мук: Слушайте меня, засранцы, до встречи с вами я жил насыщенной, полноценной жизнью, у меня была мечта, а теперь я… (испускает громкий пук)
Галактион: Я же говорю, проблемы у пацана, и вроде как мы в этом замешаны… Боярин, надо Мишку как то простимулировать.
Леопольд: Чем?! Мы нищие!
Галактион: Это да… ладно, вот тебе Мишань два золотых, (вытаскивает из задницы) извиняй, больше там не поместилось…
Леопольд: Откуда…
Галактион: (перебивая) Все вопросы потом! Ну что, простишь нас? Хочешь я на колени встану?
Мук: И он пусть тоже!
Леопольд: Что-о?!
Галактион: Дурак, вставай, вот, мы ждём твоей милости, ну пойми никак нельзя нам без переводчика…
Мук: Погубит меня моя доброта, хорошо, давай деньги, у меня условие, с этой минуты я глава экспедиции, Кешка на подхвате, боярин холоп!
Леопольд: Что-о?!
Галактион: Так надо, Лёва, помни о миссии! Мы согласны, Мишань.
Мук: Господин Михаил! За мной…
Леопольд: Ты откуда деньги взял?!
Галактион: Да напоследок у Похер-паши с комоду стянул…
Леопольд: То-то я думаю чего это посольская касса так быстро иссякала…
Галактион: (отмахиваясь) Да будет тебе, дело прошлое Лёвыч, живём!
В деревне
Мук: Так, Кеша, вот тебе деньги, ступай верблюда нам подыщи, мы с боярином за едой и одеждой… чего встали?!
Галактион: Есть, сэр (качая головой) Ну Мишка… как людей то власть меняет, не узнать…
Мук: Чеши за верблюдом! Теперь ты, боярин, ещё раз увижу такую постную харю, побью!
Спустя час
Мук: Так, едой запаслись, одеждой тоже… где верблюд?!
Леопольд: (ехидно вежливо) Господин Михаил, преждевременно дали своему помощнику такое ответственное задание…
Мук: В смысле?!
Леопольд: Я простой холоп, сами додумывайте… босс.
Галактион: Мишань, я одна нога здесь, другая тоже…
Леопольд: Я же говорил…
Мук: Где верблюд?!
Галактион: Обижаешь начальник, вот.
Мук: Это ишак!
Галактион: (притворно возмущаясь) Не может быть?! Эх восток это дело такое, жулик на жулике, чуть отвернешься… а как они тут чай разбавляют черный… по чёрному…
Мук: Где деньги?!
Галактион: Мишань, ну чё ты как не родной, транспорт есть а главное информация о новой религии, я тут в чайхане за чаем с одним познакомился, правда пока с ним пили… чай, он уже ни бэ ни мэ, но адресок то я с него вытряс…а ты говоришь верблюд! Скажи спасибо на ишака еле хватило!
Мук: Ладно, протрезвеешь, поговорим…
В поисках новой веры
Галактион: Ох… башка…пивка бы… Мишань… сил нет…
Мук: Привал. Слушайте сюда оба. Сначала ты Галактион.
Галактион: Ну чё ты Мишка, мы же друзья…
Мук: В нашей экспедиции я ввожу сухой закон!
Галактион: Та-а-к… чего только евреи не придумают, лишь бы поизмываться над русским человеком! Я что спорю!
Мук: Боярин, мне надоели твои постоянные подколки и хитрованские замашки!
Леопольд: В смысле?
Мук: Будешь выпендриваться, продам в рабство в Египет, там любят таких беленьких и пухленьких!
Леопольд: Господин Михаил!
Галактион: Полностью с тобой согласен Мишка, боярин, бросай понтиться, помни о миссии!
Мук: Теперь о цели нашей экспедиции, я нахожу вам веру, человека который в этом смыслит и всё, андэрстэнд?!
Галактион: Ноу проблем!
Леопольд: Только скорее бы, у нас совсем мало времени осталось…
Мук: А я чем по-вашему занят?!
Спустя время
Галактион: Ну Мишань… ты это прямо… по руководящей части…уууу…
Мук: Это вы, русские, меня довели до ручки, и вообще, где это видано что бы религию на стороне искали?!
Галактион: Вот тут ты прав Мишан, дурость, но с другой стороны это не наша забота а политиков…
Мук: Вот как раз наша! Слушай Кеша, а может вам иудаизм принять? Я хорошего раввина знаю!
Галактион: Так, стоп, даже слушать не буду, мне Абрамыч уже расписал эти чудные перспективы, у вас там кажется обрезание делают?
Мук: Ну это не обязательно…
Галактион: Эх, Миша, плохо ты русских знаешь, если уж будем перенимать чужую веру, то точь-в-точь, а это значит поголовное обрезание всего мужского населения в три дня! А ты наших лекарей видел с бодуна? Они все хворобы топором лечат, как рубанут черти… Не, не, ну никак нам в евреи нельзя… скажи, Леопольд!
Леопольд: (косясь на Мука) Прав Кешка, не любят у нас евреев…
Мук: А, например, мусульманство чем вам не нравится?!
Галактион: Тихо ты дурак, боярин услышит, они же не пьют! А веселье на Руси есть питиё! Не я сказал, начальство!
Мук: Зато можно гарем иметь…
Галактион: Не ори дурак, какой гарем, я с 52 го года… в общем сам понимаешь, не русская эта вера…
Леопольд: Чего вы там шепчетесь?
Галактион: Ничего, ничего Лёвыч, а что Мишань, пора уже и придти, что там за адресок?
Мук: (читает) Какой то…Елиспупис… черт бы побрал вас тараканов! Боярин, смотри чтоб ишак не сбежал
Леопольд: Он кусается, господин Михаил!
Галактион: (качая головй) Ох и дурак у нас Лёвчик…
Кузявый: Мир вам путники…
Галактион: Поп…
Леопольд: Батюшка?! Попался ворюга, Кешка, хватай его!
Кузявый: Вы что с ума сошли?!
Леопольд: У него наши деньги, и где шапка бобровая?!
Кузявый: Какая шапка, я вас впервые вижу!
Мук: Боярин, Кешка, отпустите его, это не он!
Галактион: Как не он, одна харя и голос…
Мук: Может для вас арабы и на одну харю, но это не он, извините дедушка, это русские…
Кузявый: Я так и подумал…
Леопольд: Но он же по-русски, гад, говорит!
Мук: А ведь действительно, вы кто дедушка?
Кузявый: Я протопотопотоп Кузявый, иду в Тмутаракань.
Леопольд: Так мы тоже оттуда!
Кузявый: Так вы наверно посол Леопольд?! Я вас ждал неделю назад, вот решил уж сам идти!
Леопльд: Да мы тут заплутали, вот по его вине! (кивает на Мука)
Галактион: Постойте, постойте, а ну-ка давайте разберёмся! Ты такого Кузьмахарию не знаешь?
Кузявый: Как, и вам повстречался этот еретик?! Вечно он меня опережает! Дети мои, это страшный человек! Его изгнали из нашей церкви как и из-за всех других, так этот богохульник теперь ходит везде и проповедует собственную ересь! Изюм Яйцо, тьфу, это же надо такое придумать! Поди и «Новый Привет» эту книжонку полную лжи вам всучил? О-о, это настоящий дьявол в человеческом обличии, Сатана! Ах, дети мои, как я рад что я вас встретил! (потирает руки) Ну что, пора навести на Руси новый порядок?!
Галактион: (усмехнувшись) Ты, Кузя, я гляжу шустрый мужичок…порядок… мы между прочим всех подряд не берём, иначе бы ходили уже с репами в задницах… так, Лёвыч?
Леопольд: Да, господин протопотопотоп, сначала вы расскажите нам о своей религии, потом мы посмотрим ваш храм, поговорим со священниками с прихожанами, запротоколируем, зарисуем.
Галактион: Я маляр…
Леопольд: И уже только тогда, если меня это устроит, мы окажем вам честь обрелигивания Тмутараканского княжества!
Галактион (Муку) Теперь понял почему его послали… редкая сволочь…
Кузявый: Ах вот вы какие… хорошо, не будем терять времени, прямо сейчас я и начну вас причащать к нашей вере! Ну во-первых мы называем себя (издаёт звук похожий на тот когда человека тошнит)
Галактион: Поп, мы же протоколируем, по-русски говори!
Кузявый: (тот же самый звук)!
Галактион: Ты что, съел что-то несвежее?
Кузявый: (торжественно) Дети мои, это имя нашего бога!
Галактион: (осторожно) И как бога звать…
Кузявый: (раздраженно) Я и говорю (имя бога)! Что тут не понятного?!
Мук: А как это записать?
Кузявый: Вот! Вот!! Ни в русском ни в каком другом языке нет таких букв чтобы написать имя Всевышнего, поэтому мы зовём его просто бог! Но в кругу посвященных мы называем его истинное имя (имя бога)
Галактион: (морщась) Не делай так больше, меня аж подташнивает!
Кузявый: Я изложу вам его короткую биографию, подробности вот в этих книгах «Сторожевые шашни» и «Возбудитесь»
Галактион: Порнуха чоли…
Кузявый: Ничего такого! «Сторожевые шашни» это обзор мировых слухов, мы ищем и анализируем знаки предвещающие конец света, «Возбудитесь» это значит особо проникнутся верой и бдить, бдить, бдить, ибо близится царствие (имя бога)!
Мук: Ой, аж страшно…
Галактион: Я представляю эту картину, вваливается такой поп на Русь и как давай буэ буэ направо налево… перед людьми неудобно…
Кузявый: (отмахнувшись) Люди меня не интересуют! Мне нужен ваш царь, только он оценит могущество и эффективность слова божьего!
Вы знакомы с политикой, други?
Галактион: Общее представление имеем…ну давай, ври дальше, Мишка документируй.
Кузявый: В начале было слово и слово было у бога и слово было бог.
Галактион: (прерывая) Только вот без этой байды, я уже сто раз это слышал, везде одно и тоже начало, ты давай в виде альманаха, галопом по заветам.
Кузявый: Наш (имя бога)
Галактион: Ты опять?!
Кузявый: Бог родился в простой мусульманской семье, в свинарнике…
Мук: Но мусульмане свиней не едят!
Кузявый: Это были бедные люди, жрали что попало, они были язычниками.
Мук: В смысле не мусульманами…
Кузявый: (раздраженно) В смысле языки свинячьи любили! И вот так получилось, что бог вырос со свиньями…
Галактион: Чудно… Лёвыч, не хочешь послушать?
Леопольд: (отмахнувшись) Я этих сказок столько за месяц наслушался что готов уже репу в задницу и домой!
Галактион: Видишь Мишка до чего нас эти попы довели…
Кузявый: Бог научился хорошо понимать свиней, но людей совершенно не понимал, ибо не знал человеческого языка, только звуки хрю-хрю, издавали его уста…
Мук: (записывает) Хрю-хрю…
Галактион: Я б его родителей сдал властям, чистая уголовщина!
Кузявый: 30 лет бог пас свиней и был счастлив и доволен жизнью, но однажды…
Галактион: (прерывая) Но однажды его озарило, что-нибудь типа горящего – говорящего куста?
Кузявый: (строго) Попрошу не перебивать моего повествования! И однажды был ему Голос!
Евангелие от Кузявого
Голос: Хрю-хрю!
Бог: Хрю?!
Голс: Хрю-хрю, хрю! Хрю-хрю, хрю! Хрю!
Бог: Хрю…
Голос: Хрю!!!
Бог: Хрю! Хрю!! Хрю!!!
Мук: А можно перевод?
Кузявый: (гордо) Это, непереводимо! Но суть такая, Это было Вселенское Нечто, альфа и омега, оно вдохнуло в (имя бога) новую жизнь и (имя бога) стал богом!
Мук: (пишет)… богом… и что дальше?
Галактион: А дальше стал он шататься по всей земле Израилевной
Кузявый: Ну вообщем да…
Галактион: А потом его ученик его предал и принял он мученскую смерть…
Кузявый: Да ты откуда знаешь?!
Галактион: Да Абрамыч как то притащил одну книженцию про чувака со схожей биографией, что интересно тот тоже был пастух…
Кузявый: (в бешенстве) Это ересь, ересь! Наш бог не имеет ничего общего с этим самозванцем! Наш истинный!
Галактион: (спокойно) Чем докажешь? Только не надо таращить глаза и верещать на всю пустыню, на нас это не действует!
Кузявый: Вам нужно чудо?!
Галактион: Можно подобие, время поджимает…
Кузявый: (страстно) Поймите, вера не требует доказательств, нужно верить, верить, верить и молится (имя бога) и тогда войдёте в царствие небесное!
Галактион: Ага, вприпрыжку, ну что Лёвыч с ним делать будем?
Леопольд: Да гони его взашей, хотя… ты, у вас есть какой нибудь символ который вы носите или молитесь ему?
Кузявый: А как же! Он всегда со мной, вот он символ спасения!
Галактион: А что это… обувка вроде?
Кузявый: Это сандалия! Именно сандалиями запинали (имя бога) насмерть, с тех пор мы их носим на шее и молимся ему!
Галактион: Вот с этого и нужно было начинать, только лаптя на шее нам и не хватала для полного счастья, вали отсюда!
Кузявый: Я что зря язык ваш учил?!
Галактион: Давай, давай, дуй! Эх Мишка, восток дело такое… каких только чудиков тут не встретишь… боярин, может домой? У нас сейчас зима, сугробы…
Леопольд: Если придем без религии, нас в сугроб и засунут голой жопой!
Мук: Я так думаю, если там куда мы идём, вам не понравится вера, то я сам пойду в Тмутаракань и сделаю вашему царю обрезание!
Галактион: А это идея, а, Лёвыч, какой-никакой а свидетель наших хождений по мукам… с Муком…
Эпизод 9
Мук: (стучит) Открывайте!
Дурдомист: Кто там?
Мук: Кто, еврей в пальто! Шибче давай!
Дурдомист: Мы не принимаем гостей, у нас закрытый клуб…
Мук: Плевать на ваш клуб, мне нужен этот… Елиспупис!
Дурдомист: Ждите…
Галактион: Чего не впускают?
Мук: Говорят закрытий клуб…
Елиспупис: Я Елиспупис, а вы кто?
Мук: Русские мы, хотим вашу веру на свою землю пересадить!
Елиспупис: (удивленно) Что за глупости, разве так бывает?!
Мук: (сердито) Это же русские, у них всё не как у людей!
Галактион: (подозрительно) Мишка, ты что ль переводи, что, опять наш уклад перед инородцами поносишь?!
Мук: (Галактиону) Хлебальник завали! (Елиспупису) Слышь, пупис, ты не борзей, а то вот этот нашлёт порчу враз! Кеша, рявкни что нибудь!
Галактион: У-у, мабуть твою, через веретено!
Елиспупис: Хорошо хорошо, мы вас впустим, хотя я не знаю, чем мы можем вам помочь…(впускает)
Галактион: Ну наконец то, здоров мужики! Чего шарахаетесь?! Мишка, твоя работа?! Опять я колдун?!
Мишка: Я буду синхронно переводить а вы вникайте, это ваш последний шанс, у меня нервы тоже не железные!
Елиспупис: Повторяю, у нас закрытый клуб, мы принимаем в него только после испытания!
Галактион: Ну так испытывайте, в пять минут уложимся?
Елиспупис: Мы по году испытываем!
Галактион: Ты что забыл, я колдун! У-у, мабуть!!!
Елиспупис: Хорошо, хорошо… может быть в виде исключения…
Леопольд: Конкретно, ваши основные постулаты!
Елиспупис: Мы исповедуем Дурдомизм!
Галактион: В смысле?
Елиспупис: Мы считаем что вся земля это один большой дурдом и люди в нём… живут!
Галактион: Слышь, Лёвыч, это что-то новенькое…
Леопольд: (Муку) Ты куда нас привёл, в дурдом?!
Галактион: (осторожно) Ну и как вам…. в дурдоме?
Елиспупис: (сердито) А вы как думаете?! Нам поэтому и пришлось отгородится от всего мира и тщательно отбирать людей! Ведь весь мир сошёл с ума, и только здесь обитель спокойствия и разумности!
Леопольд: Так какая у вас вера?
Елиспупис: А никакой…
Галактион: То есть…
Елиспупис: А мы никому и ничему не верим.
Галактион: А разве так можно?
Леопольд: Конкретно, чему вы не верите?
Елиспупис: Лично я не верю что земля плоская!
Галактион: А что она… круглая что ли?
Елиспупис: Да, и вертится вокруг солнца!
Галактион: Да-а… (шёпотом) Лёвыч, давай потихоньку к выходу, только не делай резких движений…
Елиспупис: Вот он не верит, что детей приносят аисты!
Галактион: Мы с вами полностью согласны, можно мы пойдём?
Елиспупис: (грустно) Вот, вас даже на пять минут не хватило… ступайте в ваш сумасшедший мир, и смотрите не соскользните с земли!
В двух шагах от дурдома
Галактион: Ну что ж, всё логично, поиски закончились дурдомом… Боярин, айда домой… (хныкает)
Леопольд: Да… даже мне уже не по себе…(вздыхает) миссия провалилась…
Галактион: Я ждал этих слов два месяца! Ур-а-а-а!
Леопольд: (понуро) Но у нас нет денег, что бы добраться до дома…
Мук: На меня не смотрите, все деньги потрачены на вашу дурацкую миссию! Вон, ишака продайте и всё, шалом! (собирается уходить)
Галактион: Мишань, ну ты чего, опять бросаешь нас босых, раздетых, без гроша за душоооой! Боярин, вставай на колени!
Мук: (в сторону) Моя доброта меня погубит! Значит так, кто будет сачковать продам в Египет! Есть у меня идея…
Эпизод 9
Иерусалим. Возле Стены плача
Мук: Я исполняю главную тему, Кешка на припеве, боярин делает страдальческое лицо…
Леопольд: Почему я?!
Мук: Мимика у тебя богатая, падла, думаешь я не вижу какие ты рожи за спиной корчишь, а сейчас хоть деньги за это получишь!
Галактион: Мишань дело говорит, давай Лёвыч, глядишь, остаток жизни будешь пантомимой кормиться.
Леопольд: Вернёмся домой, запорю холопа…
Песня страдальческая
Мук: Я один по востоку скитался,
Во дырявых больших шароварах,
Без чалмы, босиком, но с надеждой,
Что забрезжит свет в конце туннеля.
И однажды зашедши в пустыню,
Чтобы справить большую нужду,
Я наткнулся на пару придурков,
Это русские были…
Галактион: Ес, ай ду!
Это были совсем доходяги,
Из далёких заснеженных краёв,
Они веру свою потеряли,
И искали её черте где!
Мук: А тут я, такой гордый еврейчик,
Ростом мал, но ужасно удал,
И увидев мучения русичей,
Я им сделал предложение, от которого они не смогли отказаться.
Говорю им: « Ну вы блин, даёте!
Не иначе вас вёл Моисей,
40 дней вы скитались в песочнице,
Когда вера под боком, то бишь во мне! »
Галактион: Ты подумай, вот лохи мы лохи,
Лоханулись маненько, прости,
У еврея ходили под боком,
Но глаза были напрочь закрыты!
А тут ты, такой малый и гордый,
Нас наставил на истинный путь,
Ну скорей делай нам обрезанье,
Только ножик продезинфицируй! »
Мук: Я сказал: «Ну зачем впадать в крайность,
Это больно, к тому же сие,
Постигается долгие годы,
А я могу с непривычки лишнее отрезать…»
И повёл я сих русичей в Израиль,
К стенке плача чтоб их просвятить,
И башкой мы долбились об камни,
Постигая иудаизм.
А потом наш раввин Абрамович,
40 дней мастер класс преподавал,
Денег много содрал он с придурков,
По стариной еврейской традиции.
Я их снова повёл к стенке плача,
Чтобы знали они почему,
Называется так сия стенка,
Когда денежек нафиг тю-тю.
Галактион: 40 дней бы долбились о камни
«По-мо-ги-и-и-и, нам еврейский бог! »
И о чудо, враз стали богатыми
Пару раз сходив на гоп-стоп!
Ах евреи мои вы евреи,
Разевреестые евраи,
Мы сегодня же чартарным рейсом
Вашу веру везём до Руси!
А там нас очень много придурков,
Так и ждущих, когда же когда,
Поголовно нас всех отиудят
В смысле в иудаизм посвятят!
Мук: Но осталась последний проблема
Не хватает двух трёх шекелей
Понимаешь, овёс нонче дорог,
И таможня добро не даёт.
Земляки, гадом буду, се правда
Посмотрите на хари сия
Это ж русские это ж собратья
Так давайте по-братски делится!
Боярин, соло! (тот, со страдальческим видом, мычит песню без слов)
Спустя час
Галактион: Ну восток дело такое…что хоть мы пели, перевод будет?
Мук: (поспешно) Нет, это на иврите, сугубо для местного населения!
Галактион: (подозрительно) У меня такое чувство, что над нами смеялись… но денег, правда, много накидали.
Леопольд: (жалобно) Может без соло обойдёмся…
Галактион: Ты чего, боярин, это ж самая кульминация, ты так это с душой, по-русски! Царь не знает, чем ты тут занимаешься, но ничего остались еще патриоты, которые в деталях доложат о боярских закидонах за границей!
Леопольд: Кеша, не надо, я заплачу!
Галактион: Во во, там и заплатишь, кол в зад у нас пока не отменили!
(Боярин рыдая поёт соло)
Эпизод финальный
Галактион: Ну что ж Мишка, вот и расстаёмся…ты что не рад? А то мы…
Мук: (поспешно) Я рад, рад! Давайте, вас царь ждёт!
Галактион: Да, если б не это ещё бы погостили…а, Лёвыч, чего грустишь?
Леопольд: (вздыхая) С пустыми руками едем…
Галактион: (беззаботно) Да ладно, путь длинный, придумаем что-нибудь! Ну что Мишка давай прощаться…
Мук: Я пить не буду!
Галактион: Ну и дурак! Боярин, запевай нашу! (поют семь сорок)
Рассказчик: Сколько лет прошло, а я до сих пор помню эту картину, Галактион и боярин Леопольд, верхом на ишаке, распевая русскую народную песню, исчезают за барханом… Не знаю, дошли ли они до дома и как их встретил царь…
Сын: Папа, так ты нашел своё счастье?
Мук: А как же! Вскоре я неожиданно разбогател, работая гидом в пустыне. Водил иностранцев дорогой, которой Моисей вёл евреев из Египта.
Сын: Но это же долго!
Мук: Вовсе нет, их обычно хватала на три дня, а после они отдавали любые деньги лишь бы выйти из пустыни!
Сын: (в сторону) Вот за это нас евреев и не любят до сих пор …
Мук: (строго) Что ты сказал, Галактион?!
Сын: И не называй меня так, меня ребята в школе дразнят Галей!
Мук: Эх сынок, по моему пора вашему классу сходить на экскурсию в пустыню, подкинь идею учителю… всего три шекеля.
Сын: С человека?
Мук: (усмехнувшись) Со всех!
Сын: (уважительно) Ну и хитрый ты папа! А через три дня сколько ты с них сдерешь?
Мук: Триста процентов. Вот так сынок, крутиться тут у нас нужно на востоке, как говорил мой русский друг…эх Кеша…
Сын: А судя по твоему рассказу, ты его ненавидел.
Мук: Это у нас евреев в крови, от ненависти до любви один шаг, к тому же это было тогда, когда я был молод и всё плохое забылось… Так, ну ты не забудь сказать учителю про экскурсию, а то я хочу новый домик нам прикупить с фонтаном и садиком
Три дня спустя
Ученик: (хныча) Дяденька Мук, мы уже три дня бродим по этой пустыне, когда она кончится?!
Мук: Дети, а как же наш великий Моисей, 40 лет он водил ваших предков!
Ученик: (перебивая) Короче, сколько!
Мук: (довольный) Приятно иметь дело с соотечественниками, с полуслова понимают!
Галактион: Мишка, едрёный финик!
Мук: (вздыхая) Вот как это бывает…а я ведь трезвенник…
Галактион: Миха, это же я, Галактион!
Мук: Что… опять за верой…
Галактион: Неа, хотим новую валюту вводить, а то смеются все над тьмушками и таракашками! Какая-то чудная тут у вас пустыня, 40 дней с боярином бродим, хоть караул кричи!
Боярин: (вдалеке) Карау-у-у-л, люди-и-и-и!
Мук: И боярин здесь?!
Галактион: Ага, я при нём, раболепствую, как всегда! Это твои что ли (кивает на учеников) а говорил маленький, маленький!
Мук: Нет, это экскурсия…Кеша, ты же почти не изменился?!
Галактион: (усмехнувшись) Да и ты почти не вырос! (кричит в пустыню) боярин хватит там орать, представляешь, кого я встретил?!
Леопольд: Мишка?! Очень кстати, заработать хочешь?
Мук: (в ужасе) Нет!!! Дети, домой!
Ученик: А деньги?
Мук: Я потом отдам! (убегают)
Галактион: Мишка, ты куда?! Вот морда, только бы не работать, Лёвыч, седлай верблюда, от меня еще ни один еврей не убегал! Правда мы и никого не ловили…
Мук: (на бегу) Ох, Моисей, за что мне это, второй раз я этого не вынесу!
Галактион: (издалека) Мишка, ну чё ты как не родной!
Мук: (на бегу, задыхаясь, поёт семь сорок)
конец
Сказка написана и озвучена в начале двухтысячных
Окончательная доработка декабрь 2014
yapishu.net
Маленький Мук или Царство Божие внутри нас
Составлен по музыкально-литературной композиции из серии "Христианское воспитание детей" "Маленький Мук" (режиссер Илья Литвак).Действующие лица: Ведущая - Катя Козлова Маленький Мук - Кристина Соловьева Дяди, тетя и сын тети - Володя Спигин, Стас Мулык, Лена Грачева и Егор Колесников Хозяйка кафе "Зеленый запад" - Люда Михайлова Кошки - учащиеся младшей группы Султан - Ярослав Спигин Придворные - учащиеся старшей группы Стражники - Илья Демин, Леня Жуков Главный скороход - Алексей Спигин
Сцена 1. Прощание с родинойВедущая: Когда-то давным-давно, в городе Нике жил-был мальчик, которого за небольшой рост прозвали Маленький Мук. Его отец был человек бедный и не дал ему никакого образования, а когда Маленькому Муку исполнилось 10 лет, его отец умер и остался Мук совсем один. Жадные родственники, которым отец задолжал много денег, выгнали Маленького Мука из дома (выпихивается Мук из левой ширмы, падает на землю, следом летят сумка, халат, драный башмак). Дядя (Вова): Иди отсюда подальше (указывает пальцем в противоположную сторону). Дядя (Стас): И ищи свое счастье в другом месте (стоит над ширмой, гордо сложив руки на груди). Тетя: Смотри, не простудись ночью (рваной тряпкой утирает Муку нос). Сын тети просто грозит кулаком. Ведущая: Наступил вечер, а Маленький Мук продолжал стоять на крылечке дома в надежде, что его все-таки пустят переночевать. Мук: Дяди, тетя, пустите меня, пожалуйста.
1-ая песня Маленького Мука Мук: Домой меня пустите, холодно во дворе, В чем виноват, простите, вину простите мне. Мне бы кусочек хлеба и в уголке поспать. Капает дождик с неба, ноги устали ждать. Дяди и тетя: Ты нам совсем не нужен, Маленький глупый Мук, И не просись на ужин - мы не услышим стук. На жизнь нам хватит денег, а у тебя их нет. Прощай и пусть остынет маленьких ножек след.
Ведущая: Всю ночь просидел Мук около дома, а утром стал собираться в дорогу. У жадных родственников Маленький Мук выпросил старую одежду своего отца (Тетя ехидно выносит сверточек с бантиком). Заткнув за пояс дамасский кинжал, взяв посох в руки, он пустился в путь. Мук: Прощайте, я отправляюсь на поиски страны своего счастья. Дяди, тетя, сын тети (вместе): Иди, иди, такой страны не существует.
2-ая песня Маленького Мука Я, наконец, собрался в путь, Туда, где чудные края, Меня не в силах обмануть Моя жестокая родня. Там родники живые бьют, И нет страданий и тревог, И колокольчики поют Во славу тех, кто там живет. А-а-блака впереди меня бегут, С собою в путь настойчиво зовут. Сквозь времена в край волшебный приведет Меня звезда, серебристая звезда.
Сцена 2. В поисках счастья
Мук: Вот уже два дня я иду по пыльной дороге. Земля не такая уж плохая постель, а зернышки на полях - хорошая еда, если знаешь куда идешь. И этот город впереди, наверное, именно то, что я искал все это время. Серебристый месяц так ярко сверкает над башней, и какие замечательные флаги развеваются над домами. Странно, но кажется и в этом городе я совсем никому не нужен. Никто не крикнет мне: войди усталый путник, поешь и отдохни с дороги, ведь я так устал в пути. Но нет, я слышу чей-то голос, может быть, он зовет именно меня?
Песня хозяйки кафе Я сушек насушила, а что еще - забыла, но это ничего. Корову подоила и молока налила, налила молоко. (Достает из фартука с большими карманами коробку молока "Милая Мила").
Мук: Извините, но правильно говорить не налила, а налила. Хозяйка: Да какая разница, главное, я кормлю тех, кто хочет есть.
Я каши наварила, а налила ль налила - мне все равно. Обед готов, короче, становитесь в очередь - кому - чего!
Мук: Мне, если можно, и каши, и молоко, и хлебушка тоже, потому что я три дня уже ничего не ел. Хозяйка: Откуда ж ты идешь? Мук: Меня выгнали из дома родственники. Хозяйка: Давай-ка сначала поешь, попей, а то я вижу ты здорово наголодался, потом все расскажешь. Мук: Спасибо, я ищу место, где люди счастливы и мне тоже найдется маленький уголок. Хозяйка: Место? Оставайся у меня, будешь ухаживать за моими кошечками, а еду и ночлег я тебе дам. Ведущая: И Мук остался у доброй старушки. Некоторое время ему жилось отлично, он расчесывал кошкам шерстку, а на ночь укладывал их на шелковые подушки. И все было бы хорошо, если бы не одно но... Как только хозяйка уходила из дома, кошки начинали бегать по дому, опрокидывая все на своем пути. А заслышав шаги старухи, забивались к себе в постельки, и как ни в чем не бывало, виляли ей на встречу своими хвостиками.
Песня кошек Мы гладенькие кошки, мы вредные немножко, Совсем-совсем немножко, на кончик коготка. Мы, в общем-то, спокойны, ведем себя пристойно, Но просто очень скучно на месте нам сидеть. Цветочки обкусаем, кровать пообгрызаем, И маслице уроним на дорогой ковер. Немножко поиграем, одежду изваляем В муке и керосине и запихаем в сор.
Ведущая: Находя свои комнаты в беспорядке, старуха сердилась на Маленького Мука. И как он не оправдывался, старуха больше верила невинному виду своих кошечек, чем речам слуги. Мук: Хозяйка не верит мне, видимо мне придется уйти. Как жаль, в этом гостеприимном доме мне было хорошо.
3-я песня Маленького Мука Маленький Мук! Снова тронуться в путь мне придется, и что-то скрывается там. Снова за мной заструится тропинка вдоль чистых озер по зеленым лугам. Что-же, в дорогу, мне пригодится, парочка туфель да посох в углу. Кошки! Привет передайте хозяйке, я честно работал и честно уйду. Так будет лучше для Мука-малютки и, может быть счастье я все-же, найду. Что-же, в дорогу, мне пригодится, парочка туфель да посох в углу.
Мук: Я думаю, что хозяйка не обидится, если я возьму эти старые туфли и посох, чтобы мне легче было идти. Ведущая: Мук все дальше уходил из города, он шел все быстрее и быстрее, его маленькие ноги не успевали за туфлями старухи, которые увлекали его вперед. Он не мог остановиться, словно какая-то неведомая сила несла его над поверхностью земли. Мук: Так быстро я никогда не бегал, стойте, ножки мои, остановитесь, я больше не могу бежать, туфли - тпру-у-у-у. Значит, это не простые туфли. Интересно, очень интересно. А что, если мне отправиться во дворец к султану и попроситься к нему в скороходы, а? Ой-ей-ей, туфли стойте, куда вы меня несете. О, да ведь это дворец. Вот это да, вот это скорость. Значит, я был прав, все дело в этих замечательных туфлях.
4-я песня Маленького Мука Все дело в них - чудные туфли. Они бегут быстрее мысли, В них доберусь, это уж точно, К моей мечте, стране волшебной.
Мук: Я такой маленький, а бежал быстрее ветра. Ведущая: В мгновение ока волшебные туфли перенесли Маленького Мука во дворец.
Сцена 3. Во дворце у султана
Султан в это время возлежал на мягких подушках, расшитых золотом и серебром. В одной руке он держал поднос с халвой, а в другой чашу с медом, словно стая пчел суетились вокруг него придворные, упражняясь в лести и славословии, а он ел халву и запивал ее медом и напевал свою любимую песню.
Песня султана Я, как султан, обожаю поесть, Блюд на обед у султана не счесть, Желтый банан и лимонный пирог Я съесть много смог бы, но сон мой силен как слон. Я, как султан, обожаю поспать, И мой диван больше всех, больше всех. Мой лучший друг - его мягонький мех, И я расплываюсь на нем, как кисель по столу. (Говорят, что султан скупой, а на самом деле бережливый, Говорят, что султан тупой, а на самом деле лишь болтливый. И когда я скромно пошучу, все смеются кругом, А не то его в тюрьму запрут, и я забуду о нем).
Мук: Здравствуйте, ваше султанское величество. Султан: Привет! Ты как здесь оказался и чего тебе надо? Мук: Я хочу наняться к вам в придворные скороходы. Султан: Что? Что ты сказал? В скороходы? Ха-ха-ха! С таким-то ростом, с такими ножками. Ой, я не могу, дайте ему халвы, он меня развеселил. Мук: Я не хочу халву. Я хочу наняться к вам в скороходы. Султан: Я согласен. (Достает большой сотовый телефон, набирает номер): Приведите моего самого быстрого бегуна. Это будет уморительное зрелище. Спасибо - спасибо тебе, позабавил ты меня. (Появляется скороход) Султан: Ну, давай, малыш, если обгонишь его, будешь моим лучшим гонцом, а если нет - извини, но тебе отрубят голову (стражники взмахивают мечами и опускают их обратно). На старт, внимание, марш. Ведущая: И соревнование началось. Сначала придворный гонец обогнал Маленького Мука, он просмеивался над незадачливым мальчишкой, насвистывая и помахивая рукой наблюдавшим за ним султану и зрителям. Как вдруг мимо него быстрее ветра промчался Мук. Туфли несли его как крылья, на глазах у изумленной публики он не просто обогнал лучшего придворного бегуна, но мгновенно оказался на финише и долго стоял, улыбаясь и наблюдая, как соперник, пыхтя и задыхаясь бежит дистанцию. Султан: Я не верю своим глазам. Чудо, это просто чудо. Я назначаю тебя моим личным гонцом, и даю тебе жалование сто, нет - двести золотых в год. Ведущая: Так решилась судьба Маленького Мука. Султан оказывал ему особую милость, посылая с ним самые тайные и срочные поручения. И только зависть остальных придворных мешала Маленькому Муку жить тихо и спокойно. Однажды он гулял по дворцовому саду. Посох в его руке дрогнул и три раза стукнул о землю. Мук: Что-бы это значило? Если посох такой же необычный как туфли, то здесь под землей что-то спрятано. Посмотрим, где мой кинжал? Так, так, так, ух ты, целый сундучок драгоценных камней - какая красота. Вот это посох! Ну теперь придворные не будут сердиться на меня. Ведущая: Добрый, маленький Мук! Он начал направо и налево раздавать найденные сокровища придворным, но их зависть от этого только разгоралась. И решили они оклеветать Маленького Мука в глазах султана. И рассказали они ему, что Мук раздает сокровища, украденные из сокровищницы государя. Султан: Мои сокровища? Взять его, заковать в цепи, посадить в тюрьму этого наглого мальчишку! А завтра утром он должен быть казнен. Ведущая: Стражники схватили ни в чем неповинного Мука, заковали в цепи и посадили за решетку. За окном били дворцовые часы, отсчитывая время до казни, а Мук сидел на холодном каменном полу, снова один, снова никому не нужный. Слезы текли по его щекам, он горько размышлял о своей судьбе, прислушиваясь к шагам стражи, но кроме серебряного месяца, никто его не слышал.
5-я песня Маленького Мука За окном тянется полоска дыма - кто-то жжет костер. А меня, Маленького Мука, завтра ждет топор. Солнце радостно над землей улыбнется, распахнет простор, А меня, лишь султан проснется, ждет большой топор.
Мук: Бедный я, бедный, совсем мне не везет. Султан: Му-ук! Мук: Султан! Это вы? Султан: Завтра тебя казнят! Но если ты расскажешь мне секрет твоих туфель - я тебя помилую. Мук: О, ваше величество, секрет очень прост. Эти туфли волшебные, и бегут очень-очень быстро, туда, куда им прикажешь. А сокровища я не крал, я нашел их с помощью этого чудесного посоха. Султан: Давай сюда свои туфли и посох... и убирайся отсюда, и чтобы через два часа твоего духа в моем государстве не было.
Сцена 4. Чудесные финики
Ведущая: И побрел Мук прочь от дворца. Он шел медленно, туфли остались у коварного султана. Прошел день, другой. Голодный Мук оказался в красивом саду. Спелые сочные финики росли на ветвистых деревьях. Мук: Хорошо, что здесь так много фиников. Съем немножко. Что ж, если я никому не нужен - буду жить здесь. Тут тихо и красиво, нет ни жестоких родственников, ни жестоких кошек, ни коварных придворных. Очень-очень вкусные финики. Ой, мой нос! Он вырос! Боже, мои уши! Они стали свисать до колен. Теперь я стал ужасно некрасивым! Так мне и надо, это все из-за моей жадности. Ну, теперь мне уже терять нечего - съем еще, на этот раз вот этих, красных. Надо же мой нос снова стал маленьким и уши тоже. Значит, от желтых фиников нос и уши растут, а от красных - уменьшаются! Удивительно! Ведущая: И Маленький Мук зашагал обратно во дворец.
6-я песня Маленького Мука Снова мне сверкает солнце, Голубое-голубое небо, Раскрывает надо мною крылья И поют мне песенку свою леса. Не нужны мне честь и слава, Не нужны сокровища султана, Ведь от них бывает только горе, Лучше взвиться в голубые небеса.
Ведущая: Придя во дворец, он предложил желтые финики придворному повару, и тот с радостью забрал их, такие они были сочные и красивые. Султан и его придворные пришли в восторг от одного вида чудесных фруктов. Правда, придворным досталось лишь по одному финику, остальные съел жадный султан, громко причмокивая губами. О, ужас! Нос его увеличился до безобразия, а уши опустились до пола и стали волочиться при ходьбе. Ни один лекарь не мог вылечить от странной болезни ни придворных, ни его величество. Султан целыми днями обливался слезами, наконец, во дворец вошел Маленький Мук. Мук: Я прошу прощения у великого повелителя, но я могу помочь вашей беде. Султан: Мне никто не может помочь. Мук: Пусть один из придворных попробует вот это. Султан: Что это? Опять финики?! Ты что, хочешь, чтобы у нас уменьшились руки и ноги, или, может быть, от этих фиников раздувается живот и голова? Мук: Нет, ваше величество, видите: ваш казначей съел финик, и его нос и уши уменьшились (вдвое). Султан: Пойдем со мной в мою сокровищницу, прости меня, возьми все, что только пожелаешь - только помоги мне. Мук: Мои туфли и посошок! Прощайте султан, кушайте то, что найдете в моей корзинке, это вам поможет, а я улетаю от вас далеко-далеко! Ведущая: Мук подхватил свой посошок и прыгнул в волшебные туфли. Он приказал нести себя подальше от дворца. Маленький Мук прожил долгую и счастливую жизнь, чудесные вещи помогали ему оказывать чудесную помощь всем, кто нуждался в ней. А нашел ли он волшебную страну? Конечно, нашел, в своем удивительно добром сердце, бескорыстном и сострадательном.
7-я песня Маленького Мука Я, наконец, собрался в путь, Туда, где чудные края, Меня не в силах обмануть Моя жестокая родня. Там родники живые бьют, И нет страданий и тревог, И колокольчики поют Во славу тех, кто там живет. А-а-блака впереди меня бегут, С собою в путь настойчиво зовут. Сквозь времена в край волшебный приведет Меня звезда, серебристая звезда.
bezpodarkov.ru
Литературная игра по сказкам Вильгельма Гауфа
Разделы: Литература, Внеклассная работа, Конкурс «Презентация к уроку»
Презентация к уроку
Загрузить презентацию (9,6 МБ)
Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в ознакомительных целях и может не давать представления о всех возможностях презентации. Если вас заинтересовала данная работа, пожалуйста, загрузите полную версию.
Цель: Познакомить учащихся с известным немецким сказочником и его сказками.
Задачи:
- Расширять кругозор учащихся, пробуждать интерес к чтению, способствовать более внимательному и вдумчивому чтению
- Развивать логическое мышление, речь, внимание, память, творческие способности
- Воспитывать общечеловеческие моральные ценности и идеалы: доброжелательность, отзывчивость, доброту и толерантность.
- Воспитывать интерес к истории и традициям других стран.
- Развивать навыки совместной деятельности в группе, навыки публичного выступления.
Ход внеклассного мероприятия
Слово учителя.
Здравствуйте, ребята. Сегодня мы с вами познакомимся с удивительным человеком – сказочником Вильгельмом Гауфом. Многим из вас уже знакомы сказочные истории о невероятных, а порой и опасных приключениях, колдовстве и чудесном освобождении от злых чар. Разве можно забыть колдовской суп, превративший Якоба в уродливого карлика, смешливого калифа, чуть не оставшегося на всю жизнь аистом, Маленького Мука…? На протяжении многих лет герои волшебных сказок Гауфа учат нас добру, смелости, помогают отличать хорошее от дурного, истинное от мнимого.
Кто же он такой - этот сказочник Вильгельм Гауф?
Презентация. Слайд 2. Верите ли вы, что...
Слайды 3–14. Приложение.
Сегодня сказочник Вильгельм Гауф поведёт нас за собой в страну, где никогда не заходит солнце, где всегда зеленеют леса, где рано или поздно все страшные приключения, выпавшие на долю героев, оборачиваются волнующими и трогательными воспоминаниями. Он поведёт нас в свою страну Сказок.
Сегодня мы проводим литературную игру по сказкам Гауфа.
В нашей игре принимают участие 4 команды из 5–6 классов. Но у команд ещё нет названий. Мы предлагаем вам выбрать название команды, отгадав героев сказок, и заработать первые баллы.
1 конкурс “Будем знакомы”Слайды 15 - 19
Герои рассказывают о себе, сообщая 5 фактов, команды должны отгадать героя. Чем раньше будет отгадан герой, тем большее количество баллов заработает команда (от 5 до 1).
5 б. О моей жизни можно сказать: “ Не было бы счастья, да несчастье помогло”.
4 б. В детстве я совершил большую ошибку.
3 б. Однажды мне очень хотелось посмотреть на себя в зеркало.
2 б. Я научился печь хлеб из солнечных пылинок.
1 б. Я два года жил во дворце и готовил блюда для самого герцога.
Название 1 команды – Якоб
5 б. Я кое-что понимаю в колдовстве.
4 б. Мой отец – великий волшебник Веттербок, повелитель бурь.
3 б. Мой отец научил меня узнавать травы.
2 б. Я чуть не погибла на королевской кухне.
1 б. Меня спас очень добрый юноша по имени Якоб.
Название 2 команды – Мими.
5 б. В детстве меня ничему не обучали.
4 б. Я рано остался сиротой.
3 б. Мне пришлось много путешествовать по свету
2 б. Однажды меня обвинили в воровстве.
1 б. У меня есть волшебные туфли и тросточка.
Название 3 команды – Маленький Мук
5 б. Однажды я очень пострадал от своего любопытства.
4б. Я питаю слабость к старинным рукописям и собираю их для своей библиотеки
3 б. Я готов, рискуя жизнью, броситься навстречу опасности.
2 б. Мне пришлось предложить руку и сердце необыкновенной невесте.
1 б. Какое-то время я был птицей.
Название 4 команды – Калиф Хасид
(Если детям не нравится полученное название команды, они могут заменить его своим)
Конкурс 2. Викторина по сказке “Маленький Мук”Слайды 20 - 36
1. В каком городе жил Маленький Мук?
- В Багдаде
- В Никее
- В Шварцвальде
2. Настоящее имя Маленького Мука
- Муфта
- Мухтияр
- Мукра
3. Как относились дворовые мальчики к Маленькому Муку?
- Любили слушать его сказки
- Его все дразнили
- Уважали и немного побаивались
4. Что получил Маленький Мук после смерти отца?
- Куртку и старые шлёпанцы
- Штаны и куртку
- Штаны и тюрбан
5. Как Маленький Мук попал к старухе Ахавзи (Ахвази)?
- Он помог ей донести покупки
- Она пригласила его в гости
- Она устраивала обеды для своих питомцев
6. Какие животные жили в доме старухи?
- Змеи и кошки
- 4 кошки и 2 кота
- Кошки и собаки
7. Какую работу не выполнял Мук в доме Ахавзи?
- Расчёсывал кошкам шёрстку и втирал драгоценные мази
- На ночь рассказывал кошкам сказки
- Укладывал кошек спать на шёлковые подушечки под тёплые одеяльца
8. Кто показал Муку секретную комнату?
- Его любимый кот
- Маленькая собачка
- Старуха
9. Что нашёл Мук в секретной комнате?
- Сундук с драгоценностями
- Туфли и тросточку
- Волшебную лампу
10. Кем Мук устроился на службу к королю
- Лекарем
- Поваром
- Скороходом
11. Как относились придворные к Маленькому Муку?
- Очень полюбили его
- Постоянно смеялись над ним
- Завидовали
12. Что Маленький Мук делал с золотом, которое находила его палочка?
- Отдавал королю
- Раздавал придворным
- Перепрятывал
13. Что выросло у Мука после того, как он съел волшебные плоды?
- Уши и рога
- Уши и хвост
- Уши и нос
14. Как узнал Маленький Мук, что у него выросли нос и уши?
- Посмотрелся в зеркало
- Увидел своё отражение в воде
- Над ним стали смеяться в городе
15. Кем представился Маленький Мук, когда пришел лечить короля?
- Поваром
- Лекарем
- Волшебником
16. Как стал жить маленький Мук после того, как он убежал от короля?
- Очень богато
- В достатке, но уединённо
- Обзавёлся большой семьёй
Подготовить рассказ о волшебной вещи по предложенному плану:
- Из какой она сказки
- Хозяин вещи
- Как она попала к герою
- В чём волшебная сила вещи
- Какую роль сыграла вещь в судьбе героя
Пока команды готовятся, проводится викторина с болельщиками. Слайды 38 - 44
- Страна – родина сказочника Гауфа (Германия)
- В каком городе родился будущий сказочник? (Штутграт)
- Для кого сочинял сказки Вильгельм Гауф? Для детей барона фон Хёгеля (своих учеников)
- Сколько раз Гауф был на Востоке? ( ни разу)
- Какие сказки Вильгельма Гауфа вы знаете?
Презентация волшебной вещи. Слайд 45
Конкурс 4 Литературная викторина по сказке “Карлик Нос”Слайды 46 - 58
1. Кем был отец Якоба?
- Садовником
- Поваром
- Сапожником
2. Овощи которые купила колдунья у Ханны, матери Якоба
- Арбузы
- Капуста
- Морковь
3. Зверёк, в которого превратила колдунья Якоба
- Белка
- Кошка
- Хомяк
4. Что было вместо башмачков у морских свинок колдуньи ?
- Скорлупки
- Тапочки
- Хрустальные башмачки
5. То, чем колдунья заколдовала Якоба?
- Кольцо
- Иголка
- Травка
6. Одна из профессий, которую освоил Карлик Нос в доме колдуньи
- Водонос
- Охотник
- Плотник
7. Сколько лет провёл Якоб в доме колдуньи?
- 5 лет
- 3 года
- 7 лет
8. Птица, в которую была превращена дочь волшебника Веттербока:
- Сорока
- Гусыня
- Утка
9. Карлик Нос в первый раз приготовил герцогу
- Кисель
- Пудинг
- Клёцки
10. Дерево, под которым росла травка “чихай на здоровье”?
- Берёза
- Рябина
- Каштан
11. Имя дочери волшебника Веттербока
- Люси
- Мари
- Мими
12. Как называлась травка, которой не хватало для приготовления паштета сюзерена?
- Головокружительное чихание
- Сон трава
- Будь здоров
Слайд 59
Представьте, что вы в образе Якоба можете пообщаться с колдуньей и передать ей ваши послания, в которых вы можете сообщить о том, что думаете о ней и о себе, о том, какие уроки вы получили из вашего печального приключения.
Задание командам. Напишите письмо колдунье.
Игра с болельщиками Викторина по сказке “Калиф – аист”
Слайды 60 - 72
1. В каком городе правил халиф Хасид? (В Багдаде)
2. Чем любил заниматься калиф Хасид в послеобеденное время? (Курил любимую трубку и попивал ароматный кофе)
3. Как звали великого визиря? (Мансур)
4. Что купил калиф для себя, Мансура и жены визиря? (Два пистолета и гребёнку)
5. Что лежало в приобретённой у разносчика табакерке? (Чёрный порошок и клочок бумаги)
6. На каком языке была написана записка из табакерки? (на латинском0
7. В чём состояла волшебная сила шкатулки? (Кто понюхает порошок из этой шкатулки и при этом произнесет „мутабор“, тот может превратиться в любого зверя и будет понимать язык зверей)
8. Чего нужно было опасаться, превратившись в животное или птицу? (нельзя было смеяться)
9. Какие птицы рассмешили Саида и Мансура? (аисты)
10. Кого встретили аисты в полуразрушенном замке? (Ночную Сову)
11. Как звали злого волшебника, заколдовавшего принцессу? (Кашнур)
12. При каком условии Сова – принцесса могла снова стать красавицей? (Кто-нибудь пожелает по доброй воле взять её в жёны)
Слушаем письма Якоба колдунье.
Задание командам и болельщикам
Слайды 73 - 74
Сочините синквейн о сказочнике Вильгельме Гауфе
Пока дети работают, звучит песня “Дорогою добра” из кинофильма “Маленький Мук”
Слушаем синквейны.
Подведение итогов. Награждение команд и активных болельщиков.
Приложение.
Литература
1. Биографические сведения
2. Художественные произведения:
- Вильгельм Гауф Сказки. - Екатеринбург: ООО “Литур-опт”, 2013. – 120 с.
- В. Гауф Лучшие сказки.- М.: РОСМЭН - ПРЕСС, 2013. – 144 с
- Гауф В. Сказки / Худ. М.Митрофанов. – М.: Эксмо, 2013. – 136 с.
xn--i1abbnckbmcl9fb.xn--p1ai
Маленький Мук или Царство Божие внутри нас
Составлен по музыкально-литературной композиции из серии "Христианское воспитание детей" "Маленький Мук" (режиссер Илья Литвак).
Действующие лица: Ведущая - Катя Козлова Маленький Мук - Кристина Соловьева Дяди, тетя и сын тети - Володя Спигин, Стас Мулык, Лена Грачева и Егор Колесников Хозяйка кафе "Зеленый запад" - Люда Михайлова Кошки - учащиеся младшей группы Султан - Ярослав Спигин Придворные - учащиеся старшей группы Стражники - Илья Демин, Леня Жуков Главный скороход - Алексей Спигин
Сцена 1. Прощание с родиной
Ведущая: Когда-то давным-давно, в городе Нике жил-был мальчик, которого за небольшой рост прозвали Маленький Мук. Его отец был человек бедный и не дал ему никакого образования, а когда Маленькому Муку исполнилось 10 лет, его отец умер и остался Мук совсем один. Жадные родственники, которым отец задолжал много денег, выгнали Маленького Мука из дома (выпихивается Мук из левой ширмы, падает на землю, следом летят сумка, халат, драный башмак). Дядя (Вова): Иди отсюда подальше (указывает пальцем в противоположную сторону). Дядя (Стас): И ищи свое счастье в другом месте (стоит над ширмой, гордо сложив руки на груди). Тетя: Смотри, не простудись ночью (рваной тряпкой утирает Муку нос). Сын тети просто грозит кулаком. Ведущая: Наступил вечер, а Маленький Мук продолжал стоять на крылечке дома в надежде, что его все-таки пустят переночевать. Мук: Дяди, тетя, пустите меня, пожалуйста.
1-ая песня Маленького Мука Мук: Домой меня пустите, холодно во дворе, В чем виноват, простите, вину простите мне. Мне бы кусочек хлеба и в уголке поспать. Капает дождик с неба, ноги устали ждать. Дяди и тетя: Ты нам совсем не нужен, Маленький глупый Мук, И не просись на ужин - мы не услышим стук. На жизнь нам хватит денег, а у тебя их нет. Прощай и пусть остынет маленьких ножек след.
Ведущая: Всю ночь просидел Мук около дома, а утром стал собираться в дорогу. У жадных родственников Маленький Мук выпросил старую одежду своего отца (Тетя ехидно выносит сверточек с бантиком). Заткнув за пояс дамасский кинжал, взяв посох в руки, он пустился в путь. Мук: Прощайте, я отправляюсь на поиски страны своего счастья. Дяди, тетя, сын тети (вместе): Иди, иди, такой страны не существует.
2-ая песня Маленького Мука Я, наконец, собрался в путь, Туда, где чудные края, Меня не в силах обмануть Моя жестокая родня. Там родники живые бьют, И нет страданий и тревог, И колокольчики поют Во славу тех, кто там живет. А-а-блака впереди меня бегут, С собою в путь настойчиво зовут. Сквозь времена в край волшебный приведет Меня звезда, серебристая звезда.
Сцена 2. В поисках счастья
Мук: Вот уже два дня я иду по пыльной дороге. Земля не такая уж плохая постель, а зернышки на полях - хорошая еда, если знаешь куда идешь. И этот город впереди, наверное, именно то, что я искал все это время. Серебристый месяц так ярко сверкает над башней, и какие замечательные флаги развеваются над домами. Странно, но кажется и в этом городе я совсем никому не нужен. Никто не крикнет мне: войди усталый путник, поешь и отдохни с дороги, ведь я так устал в пути. Но нет, я слышу чей-то голос, может быть, он зовет именно меня?
Песня хозяйки кафе Я сушек насушила, а что еще - забыла, но это ничего. Корову подоила и молока налила, налила молоко. (Достает из фартука с большими карманами коробку молока "Милая Мила").
Мук: Извините, но правильно говорить не налила, а налила. Хозяйка: Да какая разница, главное, я кормлю тех, кто хочет есть.
Я каши наварила, а налила ль налила - мне все равно. Обед готов, короче, становитесь в очередь - кому - чего!
Мук: Мне, если можно, и каши, и молоко, и хлебушка тоже, потому что я три дня уже ничего не ел. Хозяйка: Откуда ж ты идешь? Мук: Меня выгнали из дома родственники. Хозяйка: Давай-ка сначала поешь, попей, а то я вижу ты здорово наголодался, потом все расскажешь. Мук: Спасибо, я ищу место, где люди счастливы и мне тоже найдется маленький уголок. Хозяйка: Место? Оставайся у меня, будешь ухаживать за моими кошечками, а еду и ночлег я тебе дам. Ведущая: И Мук остался у доброй старушки. Некоторое время ему жилось отлично, он расчесывал кошкам шерстку, а на ночь укладывал их на шелковые подушки. И все было бы хорошо, если бы не одно но... Как только хозяйка уходила из дома, кошки начинали бегать по дому, опрокидывая все на своем пути. А заслышав шаги старухи, забивались к себе в постельки, и как ни в чем не бывало, виляли ей на встречу своими хвостиками.
Песня кошек Мы гладенькие кошки, мы вредные немножко, Совсем-совсем немножко, на кончик коготка. Мы, в общем-то, спокойны, ведем себя пристойно, Но просто очень скучно на месте нам сидеть. Цветочки обкусаем, кровать пообгрызаем, И маслице уроним на дорогой ковер. Немножко поиграем, одежду изваляем В муке и керосине и запихаем в сор.
Ведущая: Находя свои комнаты в беспорядке, старуха сердилась на Маленького Мука. И как он не оправдывался, старуха больше верила невинному виду своих кошечек, чем речам слуги. Мук: Хозяйка не верит мне, видимо мне придется уйти. Как жаль, в этом гостеприимном доме мне было хорошо.
3-я песня Маленького Мука Маленький Мук! Снова тронуться в путь мне придется, и что-то скрывается там. Снова за мной заструится тропинка вдоль чистых озер по зеленым лугам. Что-же, в дорогу, мне пригодится, парочка туфель да посох в углу. Кошки! Привет передайте хозяйке, я честно работал и честно уйду. Так будет лучше для Мука-малютки и, может быть счастье я все-же, найду. Что-же, в дорогу, мне пригодится, парочка туфель да посох в углу.
Мук: Я думаю, что хозяйка не обидится, если я возьму эти старые туфли и посох, чтобы мне легче было идти. Ведущая: Мук все дальше уходил из города, он шел все быстрее и быстрее, его маленькие ноги не успевали за туфлями старухи, которые увлекали его вперед. Он не мог остановиться, словно какая-то неведомая сила несла его над поверхностью земли. Мук: Так быстро я никогда не бегал, стойте, ножки мои, остановитесь, я больше не могу бежать, туфли - тпру-у-у-у. Значит, это не простые туфли. Интересно, очень интересно. А что, если мне отправиться во дворец к султану и попроситься к нему в скороходы, а? Ой-ей-ей, туфли стойте, куда вы меня несете. О, да ведь это дворец. Вот это да, вот это скорость. Значит, я был прав, все дело в этих замечательных туфлях.
4-я песня Маленького Мука Все дело в них - чудные туфли. Они бегут быстрее мысли, В них доберусь, это уж точно, К моей мечте, стране волшебной.
Мук: Я такой маленький, а бежал быстрее ветра. Ведущая: В мгновение ока волшебные туфли перенесли Маленького Мука во дворец.
Сцена 3. Во дворце у султана
Султан в это время возлежал на мягких подушках, расшитых золотом и серебром. В одной руке он держал поднос с халвой, а в другой чашу с медом, словно стая пчел суетились вокруг него придворные, упражняясь в лести и славословии, а он ел халву и запивал ее медом и напевал свою любимую песню.
Песня султана Я, как султан, обожаю поесть, Блюд на обед у султана не счесть, Желтый банан и лимонный пирог Я съесть много смог бы, но сон мой силен как слон. Я, как султан, обожаю поспать, И мой диван больше всех, больше всех. Мой лучший друг - его мягонький мех, И я расплываюсь на нем, как кисель по столу. (Говорят, что султан скупой, а на самом деле бережливый, Говорят, что султан тупой, а на самом деле лишь болтливый. И когда я скромно пошучу, все смеются кругом, А не то его в тюрьму запрут, и я забуду о нем).
Мук: Здравствуйте, ваше султанское величество. Султан: Привет! Ты как здесь оказался и чего тебе надо? Мук: Я хочу наняться к вам в придворные скороходы. Султан: Что? Что ты сказал? В скороходы? Ха-ха-ха! С таким-то ростом, с такими ножками. Ой, я не могу, дайте ему халвы, он меня развеселил. Мук: Я не хочу халву. Я хочу наняться к вам в скороходы. Султан: Я согласен. (Достает большой сотовый телефон, набирает номер): Приведите моего самого быстрого бегуна. Это будет уморительное зрелище. Спасибо - спасибо тебе, позабавил ты меня. (Появляется скороход) Султан: Ну, давай, малыш, если обгонишь его, будешь моим лучшим гонцом, а если нет - извини, но тебе отрубят голову (стражники взмахивают мечами и опускают их обратно). На старт, внимание, марш. Ведущая: И соревнование началось. Сначала придворный гонец обогнал Маленького Мука, он просмеивался над незадачливым мальчишкой, насвистывая и помахивая рукой наблюдавшим за ним султану и зрителям. Как вдруг мимо него быстрее ветра промчался Мук. Туфли несли его как крылья, на глазах у изумленной публики он не просто обогнал лучшего придворного бегуна, но мгновенно оказался на финише и долго стоял, улыбаясь и наблюдая, как соперник, пыхтя и задыхаясь бежит дистанцию. Султан: Я не верю своим глазам. Чудо, это просто чудо. Я назначаю тебя моим личным гонцом, и даю тебе жалование сто, нет - двести золотых в год. Ведущая: Так решилась судьба Маленького Мука. Султан оказывал ему особую милость, посылая с ним самые тайные и срочные поручения. И только зависть остальных придворных мешала Маленькому Муку жить тихо и спокойно. Однажды он гулял по дворцовому саду. Посох в его руке дрогнул и три раза стукнул о землю. Мук: Что-бы это значило? Если посох такой же необычный как туфли, то здесь под землей что-то спрятано. Посмотрим, где мой кинжал? Так, так, так, ух ты, целый сундучок драгоценных камней - какая красота. Вот это посох! Ну теперь придворные не будут сердиться на меня. Ведущая: Добрый, маленький Мук! Он начал направо и налево раздавать найденные сокровища придворным, но их зависть от этого только разгоралась. И решили они оклеветать Маленького Мука в глазах султана. И рассказали они ему, что Мук раздает сокровища, украденные из сокровищницы государя. Султан: Мои сокровища? Взять его, заковать в цепи, посадить в тюрьму этого наглого мальчишку! А завтра утром он должен быть казнен. Ведущая: Стражники схватили ни в чем неповинного Мука, заковали в цепи и посадили за решетку. За окном били дворцовые часы, отсчитывая время до казни, а Мук сидел на холодном каменном полу, снова один, снова никому не нужный. Слезы текли по его щекам, он горько размышлял о своей судьбе, прислушиваясь к шагам стражи, но кроме серебряного месяца, никто его не слышал.
5-я песня Маленького Мука За окном тянется полоска дыма - кто-то жжет костер. А меня, Маленького Мука, завтра ждет топор. Солнце радостно над землей улыбнется, распахнет простор, А меня, лишь султан проснется, ждет большой топор.
Мук: Бедный я, бедный, совсем мне не везет. Султан: Му-ук! Мук: Султан! Это вы? Султан: Завтра тебя казнят! Но если ты расскажешь мне секрет твоих туфель - я тебя помилую. Мук: О, ваше величество, секрет очень прост. Эти туфли волшебные, и бегут очень-очень быстро, туда, куда им прикажешь. А сокровища я не крал, я нашел их с помощью этого чудесного посоха. Султан: Давай сюда свои туфли и посох... и убирайся отсюда, и чтобы через два часа твоего духа в моем государстве не было.
Сцена 4. Чудесные финики
Ведущая: И побрел Мук прочь от дворца. Он шел медленно, туфли остались у коварного султана. Прошел день, другой. Голодный Мук оказался в красивом саду. Спелые сочные финики росли на ветвистых деревьях. Мук: Хорошо, что здесь так много фиников. Съем немножко. Что ж, если я никому не нужен - буду жить здесь. Тут тихо и красиво, нет ни жестоких родственников, ни жестоких кошек, ни коварных придворных. Очень-очень вкусные финики. Ой, мой нос! Он вырос! Боже, мои уши! Они стали свисать до колен. Теперь я стал ужасно некрасивым! Так мне и надо, это все из-за моей жадности. Ну, теперь мне уже терять нечего - съем еще, на этот раз вот этих, красных. Надо же мой нос снова стал маленьким и уши тоже. Значит, от желтых фиников нос и уши растут, а от красных - уменьшаются! Удивительно! Ведущая: И Маленький Мук зашагал обратно во дворец.
6-я песня Маленького Мука Снова мне сверкает солнце, Голубое-голубое небо, Раскрывает надо мною крылья И поют мне песенку свою леса. Не нужны мне честь и слава, Не нужны сокровища султана, Ведь от них бывает только горе, Лучше взвиться в голубые небеса.
Ведущая: Придя во дворец, он предложил желтые финики придворному повару, и тот с радостью забрал их, такие они были сочные и красивые. Султан и его придворные пришли в восторг от одного вида чудесных фруктов. Правда, придворным досталось лишь по одному финику, остальные съел жадный султан, громко причмокивая губами. О, ужас! Нос его увеличился до безобразия, а уши опустились до пола и стали волочиться при ходьбе. Ни один лекарь не мог вылечить от странной болезни ни придворных, ни его величество. Султан целыми днями обливался слезами, наконец, во дворец вошел Маленький Мук. Мук: Я прошу прощения у великого повелителя, но я могу помочь вашей беде. Султан: Мне никто не может помочь. Мук: Пусть один из придворных попробует вот это. Султан: Что это? Опять финики?! Ты что, хочешь, чтобы у нас уменьшились руки и ноги, или, может быть, от этих фиников раздувается живот и голова? Мук: Нет, ваше величество, видите: ваш казначей съел финик, и его нос и уши уменьшились (вдвое). Султан: Пойдем со мной в мою сокровищницу, прости меня, возьми все, что только пожелаешь - только помоги мне. Мук: Мои туфли и посошок! Прощайте султан, кушайте то, что найдете в моей корзинке, это вам поможет, а я улетаю от вас далеко-далеко! Ведущая: Мук подхватил свой посошок и прыгнул в волшебные туфли. Он приказал нести себя подальше от дворца. Маленький Мук прожил долгую и счастливую жизнь, чудесные вещи помогали ему оказывать чудесную помощь всем, кто нуждался в ней. А нашел ли он волшебную страну? Конечно, нашел, в своем удивительно добром сердце, бескорыстном и сострадательном.
7-я песня Маленького Мука Я, наконец, собрался в путь, Туда, где чудные края, Меня не в силах обмануть Моя жестокая родня. Там родники живые бьют, И нет страданий и тревог, И колокольчики поют Во славу тех, кто там живет. А-а-блака впереди меня бегут, С собою в путь настойчиво зовут. Сквозь времена в край волшебный приведет Меня звезда, серебристая звезда.
znayka.net
Сценарий праздника немецкой сказки "Вильгельм Гауф
Сценарий праздника немецкой сказки.
«Вильгельм Гауф.- немецкий волшебник восточной сказки»
-
На слайде портрет знаменитого немецкого сказочника Вильгельма Гауфа. Даты его жизни. Слайды города Штутгарта, где родился знаменитый сказочник.
-
Звучит восточная музыка
На сцене девочки исполняют восточный танец. Красивые восточные одежды, сцена украшена в восточном стиле.
Ведущий: Вы, наверное, удивились, услышав арабскую музыку и, увидев, красивый восточный танец? Вы, конечно, спросите, а причём здесь немецкая сказка? Что здесь общего? И я вам отвечу, это Вильгельм Гауф, знаменитый немецкий сказочник, который, непроизвольно, связал эти два несовместимых понятия: Восток и немецкая сказка. Если вы откроете его сказки, вы сразу же окажетесь на Востоке. Давайте попробуем сделать это вместе. Итак…
2.Сцена на рынке:
Женщина торгует овощами, к ней подходит маленький карлик. Между ними состоится диалог.
Карлик:- Мама, что с тобой? Ты на меня сердишься? Женщина оборачивается и, увидев карлика, вскрикивает от ужаса.
Старая женщина:- Что тебе нужно от меня, страшный карлик? Уходи, уходи! Я не терплю таких шуток!
Карлик: - Что ты, матушка? - испуганно спрашивает карлик. - Ты, наверно, нездорова. Почему ты гонишь меня?
Женщина: - Говорю тебе, уходи своей дорогой! - сердито кричит женщина. - От меня ты ничего не получишь за твои шутки, противный урод!
Карлик: - Мамочка, посмотри же на меня хорошенько, - говорит карлик, чуть не плача. - Я ведь твой сын Якоб!
Женщина: - Нет, это уж слишком! – кричит торговка, обращаясь к своим соседкам. - Посмотрите на этого ужасного карлика! Он отпугивает всех покупателей да еще смеется над моим горем! Говорит - я твой сын, твой Якоб, негодяй этакий!
Торговки, соседки этой женщины, разом вскакивают на ноги и принимаются ругать карлика:
Одна из торговок:- Как ты смеешь шутить над ее горем! Ее сына украли семь лет назад. А какой мальчик был - прямо картинка! Убирайся сейчас же, не то мы тебе глаза выцарапаем!
Ведущий: Ребята, вы узнали эту сказку? Как она называется? А кто вспомнит, чем она заканчивается? Так, смелее. Кто у нас хорошо знает сказки Гауфа? (Карлик Нос) Молодцы! Ребята, давайте моя помощница Лиза расскажет очень коротко биографию Вильгельма Гауфа. Я думаю, вам будет интересно узнать информацию об этом удивительном человеке. Вы готовы?
Лиза:
…Великий немецкий писатель, новеллист и сказочник, Вильгельм Гауф родился в немецком Штутгарте в 1802 году, 29 ноября. Известность ему принесли такие произведения, как «Карлик Нос», «Калиф-Аист», «Корабль-призрак», «Маленький Мук» и др. Детство и юность Гауфа прошли в доме отца матери, и своё первое образование Вильгельм получил из библиотеки деда, где он проводил всё своё свободное время, читая книги известных классиков. В 1818 году 16 летнего ВильгельмаГауфа отправляют учиться в монастырскую школу. После её окончания, в 1820 году, он поступает в Тюбингенский университет, который заканчивает с учёной степенью доктора философии и теологии.
Генерал Эрнст Юген фон Хёгель, министр обороны Германии, принимает Вильгельма Гауфа в свою семью в качестве репетитора. Впоследствии Гауф стал для барона Хёгеля наставником и другом, а для детей генерала написал Marchen, свои волшебные сказки. Их впервые опубликовали в «Альманахе сказок января 1826 года для сыновей и дочерей знатных сословий». В этом альманахе впервые были опубликованы произведения «Калиф-Аист» и «Маленький Мук», которые сразу приобрели небывалую популярность. В том же году выходит первая часть романа «Странички мемуаров сатаны» и рассказ «Человек с луны». Вильгельма Гауфа по праву называют одним из учеником Гофмана, хотя он и немного отстаёт в богатстве языка, зато опережает в мистицизме своих произведений и в разнообразии фабул. В январе 1827 года Вильгельм Гауф становится редактором Штутгартской газеты и в тот же год женится на своей кузине Лизе Гауф, которую обожал с самого детства. В том же году великий Гауф умирает от лихорадки. Вильгельм Гауф, хотя и прожил короткую жизнь, но оставил миру огромное литературное наследие. После его смерти были выпущены три сборника сказок много романов и поэм, которые принесли своему автору мировую известность и славу.В Байрсброне находится «Музей сказок Вильгельма Гауфа», посетить который интересно и детям и взрослым.
infourok.ru
Мчит свои воды Рейн. Могучая река смывает каменные громады. Волны бьются об острые края утёса. На его вершине — памятник Вильгельму Гауфу, писателю, чьи сказки знают и любят дети всего мира. Вильгельм Гауф родился 29 ноября 1802 года в Штутгарте, главном городе герцогства Вюртемберг. Герцоги снискали себе печальную известность жестокостью, произволом, преследуя и запрещая каждое слово свободы и протеста. Чтобы заставить замолчать юного Шиллера, герцог арестовал его, издав особый указ, запрещавший великому поэту Германии «сочинять комедии и подобную чепуху». И только бегство спасло Шиллера. Отец Гауфа, обыкновенный средний чиновник одного из министерств, без суда и следствия был брошен в тюрьму, откуда вышел смертельно больным. Детство будущего писателя прошло в доме деда, в университетском городе Тюбингене. Маленький Вильгельм большую часть дня, свободную от школьных занятий, проводил в комнате, стены которой были закрыты огромными тёмными шкафами. За их стёклами таинственно поблёскивали золотые корешки тяжёлых фолиантов. В библиотеке деда были собраны самые разнообразные книги: от старинных народных сказаний до модных в то время рыцарских романов. Мальчик забирался в кресло и часами просиживал в этом надёжном укрытии, листая страницу за страницей. А вечерами Вильгельм собирал сестёр и с упоением рассказывал... Неуёмная фантазия мальчика рождала увлекательные истории, в которых вымысел переплетался с прочитанным. Так у Гауфа выявился дар рассказчика. Позже, окончив университет, юноша устроился домашним учителем в дом барона Хюгеля. Там его слушателями стали не только дети, но и взрослые. Местная интеллигенция собиралась вечерами в доме барона. И когда заканчивались бурные споры о Наполеоне, о событиях в Германии и во Франции, наступал час Гауфа. Мягкий, как будто волшебный свет излучали его большие глаза. Одна история сменяла другую... Голос юного Гауфа звучал, как прекрасный инструмент. Он завораживал, звал за собой в неведомые страны, создаваемые фантазией автора. Но ни одна из фантазий ещё не была занесена на бумагу. И казалось, юноша не думал этого делать. Ему доставляло удовольствие просто рассказывать. И, кто знает, может быть, никогда не прочитали бы мы его прелестных сказок, если бы однажды супруга Хюгеля настоятельно не посоветовала бы Гауфу записывать свои устные рассказы. А помочь напечатать она попросила своего родственника, известного издателя произведений Гёте и Шиллера. Так в руках Гауфа оказалось перо. И, словно чувствуя, что судьба отпустила ему слишком мало времени, он работал, стараясь не потерять ни одной минуты. Многое надо было успеть: не только написать, но и увидеть, узнать. Впервые выехав из Вюртемберга, двадцатичетырёхлетний Гауф едет в Берлин, Дрезден, путешествует по Бельгии, Голландии, Франции. За три года им было издано три «альманаха сказок» (последний на 1828 год вышел уже после его смерти), сборник «Военных и солдатских песен», ряд новелл, несколько романов, за один из которых его удостоили звания «немецкого Вальтера Скотта». Не всё написанное Гауфом равнозначно по художественным достоинствам. Он умер слишком рано — двадцати пяти лет — и во многом не успел разобраться. Любя свою родину, он слепо верил в её величие и справедливость её деяний. Ложные идеи легли в основу его исторических романов. Но лучшим и ценным из его литературного наследия были и остаются сказки, которые так любил сам Вильгельм Гауф. Не думая об оригинальности, не завидуя славе своих современников, братьев Гримм, Гауф писал, как рассказывал. Не стесняя своей фантазии, увлекаясь, как будто видел перед собой горящие глаза маленьких и больших читателей. В древних легендах Германии и других стран, в причудливых арабских сказках находил Гауф своих героев. Только этим героям он давал новую жизнь, полную острых, захватывающих приключений, отправляя их в рискованные, заманчивые путешествия. Просто и живо писал Гауф. Поэтому самое невероятное кажется реальным, зримым: и смешные, морские свинки в башмачках из ореховых скорлупок, и неуклюжая гусыня, которая вдруг оказывается прелестной девушкой. Вы сочувствуете любопытному Халифу, принявшему обличье аиста, и радуетесь, что у завистливого и жадного короля отрастают ослиные уши и длинный мясистый нос. В сказках Гауфа, как и в любых других сказках, всегда торжествует добро. И, может быть, читая их, дети и взрослые становятся добрее, лучше. Как и те сорванцы-мальчишки, которые преследовали и дразнили маленького Мука, пока не узнали, какую трудную, полную печали жизнь прожил этот маленький, уродливый человечек с большим и добрым сердцем. Т. Павлова. |