Хлеб святого Иоанна. Хлеб св


Хлеб Св.Причастия. Квасной или Пресный?

Сложно представить отсутствие черного кислого хлеба на столе русских православных, это подобно тому как если лишить их квашеной капусты, соленых огурцов и селедки. Черный дрожжевой хлеб является русским национальным блюдом. Ученым сообществом доказано, что наличие в рационе питания русских большого количество ржаного хлеба никогда не приводило население к авитаминозам. Таким образом, черный кислый хлеб можно по праву считать наиболее подходящим продуктом для употребления в пищу славянам . Кислый хлеб способствует в целом жизнеобеспечению организма человека славянской национальности. «Худо, брат, жить в Париже, - писал поэту Пушкину граф Шереметев. - Есть нечего; черного хлеба не допросишься!». Вот этими словами можно иллюстрировать традицию вкушать кислый черный хлеб на Руси, и соответственно включать его в религиозную практику. Спор о том, какой хлеб следует использовать для евхаристии - квасной или пресный, - послужил одной из формальных причин Великой Схизмы - окончательного разделения единой христианской Церкви на западную и восточную, то есть на католическую и православную. церкви Не желая потерять огромные православные территории Древней Руси, где черный кислый хлеб был национальным продуктом, Византия отстояла у Рима право на использование квасного хлеба во время Причастия. Фактически разногласия между папой римским и патриархом Константинополя начались задолго до 1054 года, однако именно в 1054 римский папа Лев IX послал в Константинополь легатов во главе с кардиналом Гумбертом для разрешения конфликта, начало которому было положено закрытием в 1053 году латинских церквей в Константинополе по распоряжению патриарха Михаила Кирулария при котором его сакелларий Константин выбрасывал из дарохранительниц Святые Дары приготовленные по западному обычаю из пресного хлеба и топтал их ногами. Однако найти путь к примирению не удалось, и 16 июля 1054 в соборе Святой Софии папские легаты объявили о низложении Кирулария и его отлучении от Церкви. В ответ на это 20 июля патриарх предал анафеме легатов.Святы́е Дары́ - это дары которые в православном христианстве и католическом христианстве представлены в виде хлеба и вина, ритуально приготовленные священником на литургии, а затем во время евхаристического канона Святым Духом преосуществленные в Тело и Кровь Христа для причащения верующих. Святые Дары потребляются верующими непосредственно на Литургии, где они и освящаются, а запасные Дары, используемые для Причастия вне Литургии, хранятся в дарохранительнице, которая у православных располагается на престоле в алтаре, а у католиков, обычно, за алтарём; переносятся туда в дарохранительнице.В православии Святые Дары приготовляются священником на проскомидии (первой части литургии). Хлеб для Святых Даров, выпекают из квасного (дрожжевого) теста - из пшеничной муки, замешанной на воде с солью. Вино берут только чистое виноградное, непременно красное. Красный цвет вина символизирует Кровь Христову. Смешивание вина с водой производится в византийском обряде в воспоминание того, что из ребра Спасителя, пронзённого копьем римского война истекли кровь и вода, а также по слову апостола Иоанна: «Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святый Дух; и Сии три суть едино. И три свидетельствуют на земле: дух, вода и кровь; и сии три об одном» (1.Ин. 5:7-8)Святые Дары преждеосвящённые и запасные - это хлеб и вино, освящённые заранее. Запасные Святые Дары служат для причащения больных на дому; обычно их освящают за Литургией в Великий Четверг. В Реформатской Православной Церкви отсутствует практика преждеосвящения и запасных Даров, как и доктрина преосуществления (превращения) хлеба и вина в физические Тело и Кровь Спасителя (см. Вероучение патриарха константинопольского Кирилла Лукариса). Святые Дары причастия имеют сакральный статус только в Церкви (в собрании верующих), которая именуется Телом Христовым, как и хлеб Причастия тоже Тело Христово. Итак, только во время собрания верующих священнодействие с хлебом и вином имеет сакральное значение - Дух Христов присутствует в хлебе и вине только при собрании Церкви. По завершении Литургии и после того как община будет распущена по домам Святые Дары принимают статус обычных хлеба и вина используемых при бытовом потреблении пищи. Соответственно Дары Причастия не разносятся по домам больных православными реформатами. Такая практика не позволяет развиваться идолопоклонству, при котором верующие могут длительным сроком хранить по своим домам кусочки хлеба поклоняясь им и приписывая им некие чудодейственные свойства, к примеру исцеления, что в корне противоречит Священному Писанию, ибо причастие по Слову Божьему есть исключительно воспоминания о страданиях, смерти, погребении и воскресении Иисуса Христа (1.Кор.11:26). Хлеб используется в Реформатских Православных Церквях преимущественно с закваской, но некоторые общины используют пресный хлеб. В католицизме латинского обряда литургический хлеб, называемый гостией, обязательно пресный, представляет собой небольшие пластинки круглой формы. Вино для евхаристии смешивается с водой. Грекокатолики (Украинская Униатская Церковь) используют квасной хлеб и красное вино, как и православные. В католическом литургическом календаре существует Праздник Тела и Крови Христовых в который Святые Дары в дароносице в ходе торжественной процессии проносятся вокруг храма или по улицам города.В Древневосточных церквях традиция приготовления Святых Даров различна. В Коптской Православной Церкви согласно воспринятой ими греческой традиции, используется квасной хлеб и красное разбавленное вино. Особенностью сирийской традиции является особый хлеб, приготовленный с добавлением соли и масла. В Армянской апостольской Церкви традиционен пресный хлеб и красное неразбавленное вино. Армянская церковь не наделяет догматическим смыслом способ приготовления хлеба и вина, и считает, что все отличия происходят от местных традиций.Основной аргумент к догматизации квасного литургического хлеба сторонники этой традиции видят в греческом тексте Евангелий, где описывается установление Евхаристии Иисусом Христом на Тайной Вечери. Греческое слово «αρτοσ» (артос), буквально - «хлеб», использованное евангелистами, толкуется в смысле квасного хлеба и указывается, что опресноки в Библии обозначаются словом «αζυμωσ» (азимос), буквально - «пресный». Таким образом утверждается мысль, что квасной хлеб заповедан Самим Богом, и что использование опресноков является «отступничеством».Но, несмотря на то, что в связи с греческой евхаристической традицией «артос» в новогреческом языке стал однозначно ассоциироваться с квасным хлебом, Библия свидетельствует, что для древних греков «артос» был понятием нейтральным и о составе хлеба не говорил. Так в Септуагинте в книге Исход «артос», в сочетании с «азимосом» и без такого сочетания, упоминается именно как пресный хлеб, приготовленный для религиозной церемонии:

«и хлебов (αρτουσ) пресных (αζυμουσ), и опресноков, смешанных с елеем, и лепешек пресных, помазанных елеем: из муки пшеничной сделай их, положи их в одну корзину, и принеси их в корзине…» (Исх.29:2)«и один круглый хлеб (αρτον), одну лепешку на елее и один опреснок из корзины…» (Исх.29:23) Статья составлена с использованием энциклопедической информации.http://reforthodox.ucoz.ru

maxpark.com

Хлеб Святого Николая | Сладкое Меню

Очень вкусный, ароматный и пористый, приправленный миндалём и сухофруктами, сдобренный апельсиновой цедрой, корицей и ромом, с хрустящей корочкой и необычной, слегка, тягучей текстурой, хлеб Святого Николая. На самом деле найти ему точное определение не просто. Здесь нет ни капли жира, ни растительного, ни животного происхождения, так же нет дрожжей. Здесь нет ни молока, ни кефира, ни даже воды. Вся влага в нём только из яиц и небольшого количества рома. Рыхлость хлебу даёт пекарский порошок. На самом деле, эта выпечка только имеет форму хлеба, но по сути такой не является. Замечательное и удивительное лакомство!

Когда на просторах интернета мне попался этот рецепт, я ещё не знала о его необычных свойствах, но приготовить захотела сразу и не пожалела. Уж не знаю, имеет ли этот рецепт какие-то исторические корни, ведь Св. Николай - реальный человек, родившийся в городе Патар в 245 году. Он прославился тем, что был очень добрым и сострадательным, помогал бедным и обездоленным людям. Особенно он любил детей и всегда старался сделать им подарок. За всю свою жизнь он совершил множество добрых дел, за что, уже после смерти, был причислен к лику святых. Существует много интересных легенд, связанных со Св. Николаем. Одна из них гласит о том, что он весь день 18 декабря, по православному календарю, готовит хлеб и печёт пряники, чтобы ночью разнести их людям и послушным детям. Традиция празднования дня Св. Николая началась в Германии в 10 веке, там же придумали дарить в этот день детям сладости. Эта традиция распространилась по всей Европе, а затем и по миру. 19 декабря отмечают этот праздник православные христиане. Католики празднуют немного раньше - 6 декабря. Но и те и другие обязательно соблюдают главную традицию - дарить подарки и сладости детям и пожилым людям. Не забудьте поздравить своих родных и близких, а деткам положить подарки под подушку, ведь так хочется верить в чудеса! :))

Уважаемые друзья! Я буду очень вам признательна за упоминание сайта "Сладкое меню" и моего имени в соц. сетях.

  • Для приготовления теста понадобится: 250гр. муки 250гр. сахара 1 чайная ложка разрыхлителя 1 чайная ложка апельсиновой или лимонной цедры 5 яиц 2 столовые ложки рома или коньяка 50гр. миндаля 50гр. тёмного изюма 50гр. светлого изюма 50гр. цукатов(у меня курага)

  • Изюм заливаем горячей водой на 10-15 минут для набухания. По прошествии этого времени воду сливаем и отжимаем изюм. Курагу моем, режем кубиками. Миндаль слегка обжариваем на сковороде, рубим на небольшие кусочки.

  • Яйца разделяем на белки и желтки. Белки взбиваем со щепоткой соли на средней скорости до мягких форм пик, увеличиваем скорость, небольшими порциями добавляем 125гр. сахара, взбиваем в крепкую пену.

  • Отдельно взбиваем желтки с оставшимся сахаром и апельсиновой цедрой до увеличения в объёме и посветления массы.

  • В желтковую смесь добавляем ром, изюм, курагу и миндаль. Перемешиваем.

  • Добавляем просеянную с разрыхлителем муку, перемешиваем до однородности. Лучше это делать вручную, получается довольно крутое тесто.

  • В полученную массу добавляем взбитые белки, перемешиваем.

  • Форму для хлеба застилаем бумагой для выпечки, перекладываем тесто. Выпекаем в разогретой до 180 градусов духовке 45-50 минут. Готовность проверяем на сухую лучинку. Ещё горячий хлеб вынимаем из формы, отделяем бумагу.

  • Готовим глазурь для хлеба. Для этого понадобится: 70гр. сахарной пудры 0,5 чайной ложки корицы 2 столовые ложки рома или коньяка Вместо алкоголя можно использовать лимонный сок. Все ингредиенты смешиваем до однородности.

  • Тёплый хлеб поливаем полученной ароматной глазурью.

  • Пока глазурь не застыла, хлеб можно посыпать лепестками миндаля, а застывшую глазурь припорошить сахарной пудрой. Вот так выглядит хлеб в разрезе. Приятного аппетита!

  • Этот хлеб я пекла впервые. Во время приготовления и съёмки рецепта поняла, что тесто для хлеба можно готовить быстрее и рациональнее. В данном случае, совсем не обязательно белки и желтки взбивать отдельно, так как при замешивании теста, как показано выше(шаги 4-6), тесто получается довольно крутым и добавленные, хорошо взбитые белки, попросту теряют свой воздух. Здесь пористость тесту даёт разрыхлитель. В следующий раз, когда буду готовить этот хлеб, взобью сахар с цельными яйцами.

    Комментарии4

    Наталья Лукашова

    7 месяцев назад

    Очень красиво выглядит, но больше похож на кекс, чем на хлеб :) Наверное катастрофически ароматный!

    ОтветитьЛариса Троцюк7 месяцев назад

    Здравствуйте, Наталья! Спасибо большое! Этот хлеб имеет вкус и аромат хорошего бисквита. :)

    Ответить

    Татьяна Бромская

    1 год назад

    Лариса, здравствуйте! Приготовила этот хлеб, он замечательный! Спасибо за такие хорошие рецепты! Но у меня есть 2 вопроса, может Вы сможете мне дать ответы) 1.Если взбивать яйца целиком, а не по отдельности белок и желток, то как долго это необходимо делать? 2.Готовый хлеб, как по мне, пахнет немного яйцами, можно ли как-то приглушить этот запах? Заранее огромное спасибо за ответ и за Ваши рецепты!

    ОтветитьЛариса Троцюк1 год назад

    Здравствуйте, Татьяна! Спасибо Вам большое за добрые слова! Я рада, что хлеб Вам понравился! Если взбивать яйца целиком с сахаром, то должна получиться очень густая пена белого цвета. По поводу яичного запаха. Может Вы обращали внимание, в рецептах с большим содержанием яиц всегда в тесто добавляют какой-то ароматизатор, чаще всего - это ваниль, апельсиновая или лимонная цедра, иногда ароматный алкоголь. :))

    Ответить

    sladkoe.menu

    Хлеб святого Иоанна: absentis

     

     

    — Не токмо впроголодь, — подхватил подрясник, — а по писанию, каждый из нас, могий вместити, обязан питаться акридами... и диким медом... — Ну, что ж, если все мы, господин паломник, будем питаться акридами, какое значение придадите вы тогда ржи, пшенице, вину и елею?

    Н. В. Успенский, 1889

     

    Как обычно считалось толкователями Библии, евангелист Матфей, рассказывая об употреблении Иоанном Крестителем саранчи («пищею его были акриды и дикий мед», Мат.3:4), показал, что Предтеча питался неприхотливо, соответствуя подвижническому образу жизни отшельника. Пища Иоанна в виде акрид и дикого меда считалась на Ближнем Востоке самой простой, а выражение «питаться акридами» давно стало распространенным символом бедности: «сам ты едва концы с концами сводишь и акридами питаешься» (Чехов). Профессор Лопухин, автор широко известной «Толковой Библии», писал:

    Акридами называлась саранча, которая и теперь употребляется в пищу в Недже и Хеджасе. В лавках с саранчой она продается мерами. Приготовляя ее в пищу, бросают ее живою в кипяток, который хорошо просаливают; через несколько времени саранча вынимается и просушивается на солнце. Англичанин доктор Томсон, проживший в Палестине много лет и написавший очень хорошую о ней книгу, говорит: «саранчу не ест в Сирии никто, кроме бедуинов на крайних границах, и о ней постоянно говорят, как о низшем сорте пищи, смотрят на нее большею частью с отвращением, так как эта пища выносится только низшими классами народа. Иоанн Креститель, однако, и принадлежал именно к этому классу, все равно — по необходимости или по выбору. Он также жил в пустыне, где такая пища и теперь употребляется; и потому в Евангелии излагается простая истина. Обыкновенной пищей Крестителя была саранча, вероятно, поджаренная в масле и смешанная с медом, как это и теперь бывает». (гл. 3, ч. 4)

    Почти все официальные словари трактовали слово «акриды» как «саранча», и некоторые переводчики Библии вставляли слово «саранча» прямо в текст. Однако, со временем, отдельные толкователи стали сомневаться в правильности такого перевода. Им было сложно согласиться с тем, что акриды — это саранча, ибо поедание насекомых в глазах обывателя стало представляться неэстетичным. Из св. Иоанна попытались сделать вегетарианца. Не были ли пищей Иоанна, например, какие-нибудь плоды, а не саранча?

    Первой на роль заменителя саранчи выступила робиния (Robinia pseudoacacia). Натуралист Гарриет Килер писала в 1900 году, что другое название псевдоакации (англ. Black Locust, от лат. locusta) ошибочно «было дано миссионерами ордена иезуитов, которые воображали, что именно это дерево поддерживало св. Иоанна в пустыне».[1]

      Робиния в сквере Вивиани, Париж 
    Впрочем, зная методы и пристрастия иезуитов, вполне можно было бы предположить, что под названием робинии изначально имелось ввиду, скорее, не «локуста» (саранча), а Локуста — знаменитая римская отравительница, казненная при Гальбе, от ядов которой, как считается, умерли Клавдий и Британник. Ведь молодые побеги робинии, семена и корни, обладающие сладким вкусом, а также кора, часто ядовиты (токсичный протеид робин). При отравлении наблюдается недомогание, тошнота, рвота, головокружение, боль и жжение в желудке, нарушение сердечной деятельности, галлюцинации. Смерть наступает от резкого падения артериального давления. Поскольку молодые стручки этой «черной саранчи», или белой акации, как ее ботанически неверно называют по-русски, можно относительно безопасно есть только после варки, когда яд разлагается, то явно не они были хлебом св. Иоанна. Ну а если серьезно, то основная беда здесь в другом — робиния вообще родом из Северной Америки, хотя настолько широко распространилась в Европе, что в некоторых областях ее ошибочно считают аборигенным видом. При этом даже само название робинии было дано Карлом Линнеем в честь ботаника Веспасиана Робена (Vespasien Robin, сын Жана Робена, садовода королей Генриха IV и Людовика XIII), высадившего в 1636 году первое такое дерево в Европе.[2] Эти деревья все еще растут в  Ботаническом саду в 5-м округе Парижа и в сквере Вивиани, считаясь самыми старыми робиниями в Европе.

    Несмотря на вышеописанный казус, в книгах разнообразных «духовных учителей» мы можем прочитать: «Акриды означает саранча. Здесь мы обнаруживаем классический пример неправильного перевода. Кто может поверить, что возвышенный Иоанн Креститель, которому Иисус Христос даже доверил крестить себя, ел саранчу? Словом „саранча“ (лат. locusta) называли плоды робинии…»[3], а уже оттуда ошибка попала в православные издания; в частности, например, цитата доверчиво скопирована в книгу кандидата исторических наук.[4]

    Возможно, несколько больше оснований у другой трактовки — речь могла идти о стручках цератонии, или рожкового дерева. В доказательство обычно приводят библейскую притчу о блудном сыне, посланным пасти свиней, и он бы «рад был наполнить чрево свое рожками, которые ели свиньи, но никто не давал ему». (Лука 15:16). Рожковое дерево, или кароб (Ceratonia siliqua), иногда называют «деревом спермы», из-за специфического запаха при цветении. Произрастает и культивируется оно в Средиземноморье и субтропических областях, а также в Индии, Аргентине и Бразилии. Сегодня пищевая промышленность предлагает муку из стручков этого дерева, как альтернативу какао и шоколаду, но в основном рожки идут на корм животным. Это дерево было хорошо известно человеку с давних времен, его стручки служили пищей еще строителям пирамид. В Риме и в Палестине бедные классы населения часто питались плодами рожкового дерева, у Горация нередко встречается выражение vivunt siliquis, т.е их пищу составляют сладкие стручки. Кроме того, это дерево было знакомо каждому ювелиру. До сих пор вес драгоценностей (золота и бриллиантов) определяют в каратах, а это ни что иное, как вес семени рожкового дерева. Поскольку эти семена имеют приблизительно одинаковый вес около 0,2 грамма, греческие и римские ювелиры употребляли их в качестве единиц веса — каратов. Так мера и прижилась. Средневековые врачи наделяли рожки лечебными свойствами. «Сидение в их отваре укрепляет задний проход» — утверждал Авиценна в своем «Каноне врачебной науки». Со временем дерево обросло легендами. На Сицилии, например, верили, что Иуда Искариот повесился именно на рожковом дереве.

    Цератонию также стали считать Иоанновым деревом, а ее рожки — хлебом св. Иоанна. О том, что рожковое дерево в Германии называют деревом Иоанна Крестителя, писал журнал «Нива» в 1903 году.[5] Журнал Франклинского института упоминает siliqua dulcis как хлеб св. Иоанна на пол века раньше[6], а еще в 1831 году при описании кароба хлеб св. Иоанна упоминается как хорошая пища для скота.[7] Вероятно, существуют и более ранние упоминания. Мнение о цератонии как исторической пище св. Иоанна не является общепризнанным, но распространенно достаточно широко. Многим приятней считать, что легендарный проповедник питался рожками, а не саранчой. Такое представление, как это часто бывает, устоялось, и семена цератонии сейчас продаются под названием Locust beans, т.е. дословно: «саранчевые бобы». Пища св. Иоанна стала богословским вопросом, появились работы, доказывающие что акриды — это несомненно стручки рожкового дерева. Так ли это на самом деле? Возможно, и так, хотя вне теологического поля вопрос, что именно ел на обед пророк Иоанн, не особо интересен.

    Однако, не в зависимости от того, чем питался сам Иоанн Креститель, саранчой или рожками, и от того, что думали по этому поводу богословы и ученые, простой народ в Европе под названием хлеба св. Иоанна подразумевал нечто другое. Что, собственно, и понятно — рожковое дерево растет в северной Африке и Средиземноморском регионе, а севернее ели совсем другие рожки — рожки спорыньи. Английский священник и ботаник Майлз Джозеф Беркли (1803—1889), ведущий знаток патологии растений и основатель британской микологии, писал в своем трактате о грибах, что, хотя спорынья оказывает сильное действие на матку, «дети на Континенте время от времени едят ее в больших количествах, называя хлебом св. Иоанна, и никаких плохих эффектов она у них не вызывает».[8] Плохие же эффекты, по мнению Беркли, вызываются только спорыньей в плесневелом хлебе.

    Может быть, здесь опять смешались различные значения, и в названии хлеба нашел свое отражение вовсе не Иоанн Предтеча, а Иоанн Богослов? По крайней мере, ужасные мистические образы, подобные описанным евангелистом Иоанном в Апокалипсисе, у потребляющих спорынью могли легко возникнуть под влиянием соответствующей установки. Яркие видения этого св. Иоанна давно вызывали вопросы у соавтора Хофманна по «Дороге в Элевсин» Гордона Уоссона, первооткрывателя сальвии, также познакомившего мир и с псилоцибиновыми грибами. Этноботаник писал:

    Я не хочу сказать, что святой Иоанн ел на Патмосе грибы для того, чтобы написать книгу Откровения. Тем не менее, последовательность образов в его видениях, так ясно видимая, но такая полная фантасмагория, подсказывает мне, что он был в таком же состоянии, как тот, кто находится под действием грибов.[9]

    Позже другие исследователи смогли уточнить, что это, возможно, были за грибы. Авторы статьи «Эрготизм и его влияние на общество и религию» предположили, что столь живые мистические видения св. Иоанна на острове Патмос могли быть вызваны тем, что он питался зараженным спорыньей зерном, импортируемым из бассейна Дуная.[10] Если это так, то влияние особой пищи на последующее развитие цивилизации в очередной раз видно совершенно наглядно. Эту трактовку можно посчитать излишне спекулятивной, но интересно, что имя св. Иоанна со спорыньей связывают в любом случае. Мы же вернемся к мыслям Беркли о хлебе св. Иоанна.  

    «Похоже, — указывает в примечании автор, — что спорынья вызывает гангрену, только когда потребляется продолжительное время. Ужасные последствия происходят от длительного самодеятельного употребления спорыньи, и я лично могу засвидетельствовать такой случай».[8]  

    Как и многие его современники, Беркли недооценивал опасность спорыньи, ядовитость которой плавает в очень больших пределах. Тут уж как повезет — с каким набором алкалоидов она уродится. Также дети любили есть спорынью и в России, но, в отличие от Беркли, русский этнограф С. Максимов связь с эрготизмом здесь видел: «деревенские дети всех чаще подвергаются этой болезни, лакомясь сладковатою спорыньей».[11] Разве что названия «хлеб св. Иоанна» в России не было. Зато Россия была хорошо знакома с Ивановой (Иоанновой) медвяной росой, выпадающей, по народному поверью, в один из праздников все того же св. Иоанна Крестителя, и известной также под именем Ферапонтовой росы.

    ps/ Про Ферапонтову росу  дописал

    1. Keeler, Harriet L. Our Native Trees and How to Identify Them, 1900, reprint Read books, 2008. p.102 2. Peabody F.J. A 350-Year-Old American Legume in Paris. Castanea. Vol. 47, No. 1 (Mar., 1982), pp.99-104 3. Armin Risi, Ronald Zurrer. Vegetarisch leben. Govinda-Verlag, 1993 (рус. перевод: Жить по-вегетариански.) 4. Захаров В.А. Десница Св. Иоанна Крестителя в России. М.: «Русская панорама», 2006 5. Петербургъ-1903: Переиздание комплекта журналов «НИВА» за 1903 г., посвященное 300-летию Санкт-Петербурга (сост. Манувахов Х.И., Смолякова Н.П.; послесл. Светлова Р.В.; вступ.ст. Сухих И.Н.) издательство Геликон плюс ИД Санкт-Петербургского ун-та, 2003. С. 214 6. Title Journal of the Franklin Institute, Volume 57. Pergamon Press, 1854. p.45 7. Mrs. Marcet (Jane Haldimand). Bertha's visit to her uncle in England, Volume 1. J. Murray, 1831. p.198 8. Berkeley, Miles Joseph. Outlines of British fungology: containing characters of above a thousand species of Fungi, and a complete list of all that have been described as natives of the British Isles. L. Reeve, 1860 p.76 9. Wasson, R. Gordon; Ruck, Carl A.P.; Hofmann, Albert. The Road to Eleusis: Unveiling the Secret of the Mysteries. Harcourt Brace Jovanovich.1978. p.18 10. Larry R. Shermana; Michael R. Zimmerman. Ergotism and Its Effects on Society and Religion. Journal of Nutritional Immunology, Volume 2, Issue 3 May 1994 , pp. 127 - 136 11 Максимов С. Куль хлеба и его похождения. Санкт-Петербург, 1873. репринт М.: Терра, 1996. С. 107 © Д. Абсентис, 2010 

    absentis.livejournal.com


    Смотрите также