Пару слов о Лаваше (традиционный Армянский хлеб). Армянский хлеб как называется
Лаваш - это... Что такое Лаваш?
Лава́ш (арм. լավաշ, груз. ლავაში, перс. لواش — lavâš, тат. lәvәş, тур. lavaş, азерб. lavaş, fetir) — пресный белый хлеб в виде тонкой лепёшки из пшеничной муки, распространённый преимущественно у народов Кавказа и в других регионах Ближнего Востока.
Именуется также как «армянский ломкий хлеб», «ломкий хлеб», «параки»[1][2][3] Различные варианты лаваша, продающиеся на Ереванском рынкеПроисхождение и этимология слова
Лаваш — блюдо армянского происхождения[4][5][1][6][7]. Первым печным хлебом на земле были пресные лепешки, а армянский лаваш по всей вероятности больше всего напоминает их по вкусу[8]. Согласно Армянской советской энциклопедии, слово "лаваш" состоит из древне-армянских корней лав (хороший) и (х)аш (еда).[9] Согласно «Этимологическому словарю тюркских языков» слово «лаваш» не имеет общепризнанной этимологии: первая часть «лав», вероятно, заимствована из китайского или арабского языка. Вторая часть «аш» имеет тюркское происхождение и означает «еда», «пища». Само же слово «лаваш» заимствовано многими кавказскими языками из тюркского[10]. При этом, по мнению Вильяма Похлёбкина, часть блюд, получившие тюркские наименования, могут быть армянскими или грузинскими по происхождению и содержанию.[11]
Характеристика
Лаваш представляет собой плоскую, очень тонкую 0.2-0.5 см, овальной формы лепёшку более или менее стандартного размера, около 90-110 см длиной, шириной около 40-50 см, весом не более 250 грамм.[12][13]Хранится лаваш в подвешенном состоянии по одной штуке до остывания, после остывания укладывается в стопки по 8-10 рядов[14]. На воздухе он быстро высыхает и в сухом виде может храниться очень долго[13].
Приготовление
Лаваш выпекают из пшеничной (а в прошлом иногда и из особого сорта ячменной) муки в традиционных печах называемых «тонир» (или «тандыр»). Полагается, чтобы тесто для лаваша, в которое добавляется закваска (обычно кусочек теста от предыдущей выпечки), в большом деревянном корыте (ташт) месила самая старшая в доме женщина. Готовое тесто затем раскатывают скалкой на традиционном низком круглом или четырехугольном столе, сидя на полу. Как правило эту функцию выполняет невестка. После чего она передает тонко раскатанное тесто свекрови, которая сидя у тонира подбросив сначала его вверх с рук на руки, натягивает на специальную подушку сплетенной из ивы основой, а затем, низко нагнувшись одним ловким движением налепляет на раскаленные внутренние стенки тонира. Через 30—40 секунд она вытаскивает пропеченный хлеб специальным железным прутом с острым загнутым концом.[12]
Использование лаваша
Лаваш известен в ряде стран Передней Азии и Ближнего Востока, но только в Армении он занимает едва ли не главное место в системе питания. Уважительное, благоговейное отношение к хлебу — традиция армянской культуры, но в отношении к лавашу эта традиция проявляется особенно ярко в сравнении с отношением к подовому хлебу массового производства[13]. «Лаваш» является основным мучным изделием в армянской национальной кухне. В Армении он неотъемлемая часть еды, традиционно подается с Хашем. Также в Армении используется оригинальный прием тушения рыбы в лаваше[15]. В Армянской Церкви на Пасху за частую вместо кулича приносят лаваш[16]
Иногда на тесто перед выпечкой посыпаются жареные семена кунжута и/или мака. Пока лаваш горячий, он напоминает маисовую лепёшку, но затем он быстро высыхает, становится ломким и твёрдым. Мягкая форма обычно предпочтительна из-за лучшего вкуса и простоты создания обёрнутых в лепёшку бутербродов, в свою очередь сухая форма может использоваться для долгосрочного хранения. Лаваш также используется с шашлыком.
Во многих регионах Армении сохранился древний обычай: выпекать лаваш впрок, на 3-4 месяца. Лаваш предварительно высушив складывают в стопки и хранят. Перед употреблением он смачивается водой и на пол часа укрывается полотенцем, после чего он вновь становится мягким и готовым к употреблению[17]. В качестве аперитива мягкий лаваш используется вместе с сыром и укропом в завёрнутом виде — и называется «дурум» на армянском языке, «dürmək» на азербайджанском языке.
В азербайджанской кухне существует традиция подавать к мясу рис, завернутый в «лаваш»[15]. В Азербайджане и Турции мучной лаваш обязательно используется при сервировке люля-кебаба.[18]. Также лаваш используется при приготовлении традиционного азербайджанского плова[19]
Из-за его простого рецепта и простоты кулинарии остался популярным всюду на Восточном Средиземноморье, Иране и на Кавказе начиная с древних времён. Лаваш также широко пекут и продают на Гавайях в твёрдой форме.Круглый лист лаваша используется для приготовления шаурмы в лаваше.
Лаваш в литературе
В конце XIX века, после ряда успешных боев на Кавказком фронте генерал Брусилов продвигаясь в авангарде своих войск по занятым территориям, запомнил радостные лица и приветствия армян: В церквях звенели колокола, жители выносили на дорогу плоский армянский хлеб, соленый овечий сыр, вино — писал он позже, в своих мемуарах[20]
Известный советский ученый Борис Пиотровский в своей автобиографии, вспоминая о времени проведенном в Армении, упоминает о том, что будучи на берегу Севана он ел лаваш с сыром, запивая его водой[21]
Елена Николаевская, посвятила мучному изделию целое стихотворение под одноименным названием — «Лаваш». В стихотворении говорится о том, что путники, проходя по скалистой дороге Армении, замечают вдруг в стороне от дороги ..не сон, не мираж! …обветренный, тонкий Во мраке белеет лаваш. Который кто-то специально заботливо положил у памятника- родника[22]
Инна Лиснявская, в одном из своих стихотворений из сборника «Ветер покоя», уделяет «лавашу» целое четверостишие. В нем она сравнивает стены Армянской церкви, раскаленные Бакинским ветром, со стенами тундыра в котором старики пекут лаваш. Запах же испускаемый лавашом при его приготовление, согласно автору, это запах мира[23]
Примечание
- ↑ 1 2 Dictionary.com's 21st Century Lexicon См. lavosh архив. — Dictionary.com, LLC., 2003-2012.
Оригинальный текст (англ.)
lavosh n. Definition: a round thin Middle Eastern bread that is soft like a tortilla or hard like a cracker; also written lahvosh, lavash, lawaash, lawasha; also called Armenian cracker bread, cracker bread, paraki
- ↑ Barbara A. West Encyclopedia of the Peoples of Asia and Oceania. — Infobase Publishing, 2009. — С. 52(1002). — ISBN 1438119135, 9781438119137
Оригинальный текст (англ.)
Also, to ward off evil spirits, both bride and groom wore lavash (traditional Armenian flat bread) over their shoulders upon entry to their home for the first time.
- ↑ R. Khanam Encyclopaedic ethnography of Middle-East and Central Asia. — Global Vision Publishing Ho, 2005. — Т. 1. — С. 55(318). — ISBN 8182200628, 9788182200623
Оригинальный текст (англ.)
There was usually a special oven, called a t'onir, in the centre of the earthen floor of the reception room. The t'onir is a round hole dug in the ground, which can be used for baking Armenian flat bread (lavash) and for heating the home in winter. In some households, the fire in the t’onir was never extinguished and was said to symbolize the family. The t’onir is still common to Armenian village households today.
- ↑ Webster’s two new college dictionary См. lavash. — Houghton Mifflin Harcourt, 2005. — С. 637 (1518). — ISBN 0618396012, 9780618396016
Оригинальный текст (англ.)
la-vash (b-vash') n. [Armenian < Turk, lavas.] A thin, leavened flatbread of Armenian origin.
- ↑ Editors of the American Heritage Dictionaries The American Heritage dictionary of the English language См. lavash архив. — Houghton Mifflin, 2005. — С. 2074. — ISBN 0618082301, 9780618082308
Оригинальный текст (англ.)
la-vash n.A thin leavened flatbread of Armenian origin. Etymologies: Armenian, from Turkish lavaş.
- ↑ Dictionary.com Unabridged // Based on the Random House Dictionary См. lavash архив. — Random House, Inc., 2012.
lavash [luh-vahsh, -vash] noun a large, leavened flatbread from Armenia
- ↑ Yahoo education // См. lavash
- ↑ А.А. Шейпак История науки и техники. Ч. 1, У/П. — Издательство МГИУ, 2001. — С. 68 (274). — ISBN 527601664X, 9785276016641
Оригинальный текст (рус.)
Человек научился возделывать пшеницу, ячмень, просо и другие злаки. У древних шумеров, вавилонян, египтян, ассирийцев, этрусков, евреев, персов появились ступки и ручные мельницы. Тогда были созданы предпосылки для изобретения печеного хлеба. Из густой зерновой каши наши далекие предки пекли пресные лепешки. Примерно таким образом в Закавказье и сейчас пекут лаваши, наклеивая пресное тесто на внутренние боковые стенки печей. По всей вероятности, армянский лаваш, который и сейчас можно купить в Москве, больше всего напоминает по вкусу первые лепешки. Готовили такие лепешки из дробленого зерна пшеницы, ячменя, проса или овса или из их смеси, воды или молока, иногда добавлялось небольшое количество жира. Круглую лепешку из зерновой каши часто просто высушивали на нагретых камнях
- ↑ Армянская советская энциклопедия. Т. 4. Акад. наук Арм. ССР. cc. 234–235
- ↑ Э. В. Севортян. Этимологический словарь тюркских языков. Издательство «Наука». Москва 1974—2003. Том 7.
- ↑ Вильям Похлебкин Национальные кухни наших народов
- ↑ 1 2 С.А Арутюнов, Т. А. Воронина Традиционная пища как выражение этнического самосознания. — "Наука", 2001. — С. 120-122(289).
Оригинальный текст (рус.)
При этом первенство, безусловно, принадлежит зерновым продуктам, составляющим у армян основу питания. Самый главный из зерновых продуктов на армянском столе хлеб — Нац. Один из наиболее распространенных и любимых в народе видов национального хлеба — лаваш представляет собой (по пищевым качествам и по многофункциональности), по определению С.А Арутюнова, вершину культуры дрожжевого хлебопечения. Это плоский, очень тонкий, овальной формы хлеб размером примерно до 1 м в длину и 0,5 м в ширину. Его выпекают из пшеничной (а в прошлом иногда и из особого сорта ячменной) муки в традиционных печах — тонирах. Полагается, чтобы тесто для лаваша, в которое добавляется закваска (обычно кусочек теста от предыдущей выпечки), в большом деревянном корыте (ташт) месила старшая в доме женщина. Готовое тесто затем раскатывают скалкой на традиционном низком круглом или четырехугольном столе, сидя на полу. Как правило это делает невестка. Затем она передает тонко раскатанное тесто свекрови, которая сидя у тонира подбросив сначала его вверх с рук на руки, натягивает на специальную подушку сплетенной из ивы основой, а затем, низко нагнувшись одним ловким движением налепляет на раскаленные внутренние стенки тонира. Через 30—40 секунд она вытаскивает пропеченный хлеб специальным железным прутом с острым загнутым концом. Выпечка хлеба — весьма трудоемкое занятие, поэтому в нем нередко принимают участие и соседки.
- ↑ 1 2 3 С.А Арутюнов, Т. А. Воронина Хлеб в народной культуре: этнографические очерки. — "Наука", 2004. — С. 201(412).
Оригинальный текст (рус.)
Подовый — основная форма хлеба, потребляемая в городской среде. Однако и в сельской местности (кроме крайне северных сопредельных с Грузией и Азербайджаном районов), и в городской среде излюбленным и наиболее распространенным видом хлеба остается лаваш. Это очень тонкий хлеб (максимум 2-3 мм толщиной), выпекаемый в виде овального листа, более или менее стандартного размера, около 90-110 см длиной, около 40-45 см шириной, весом не более 250 грамм. На воздухе он быстро высыхает и в сухом виде может храниться очень долго. Однако достаточно слегка спрыснуть его водой, завернуть несколько листов в полотняную ткань и через 15-20 его свежесть и гибкость восстанавливается. В селах сухой лаваш хранят неделями и даже месяцами. В городе, где всегда можно купить свежий лаваш, к этому прибегают реже. Лаваш можно печь как из кислого (заквашенного), так и из пресного теста; в наши дни пресный лаваш чаще чаще используют в обрядах. Рыночная цена лаваша обычно не менее чем вдвое выше, чем цена подового хлеба. Лаваш известен в ряде стран Передней Азии, но только в Армении он занимает едва ли не главное место в системе питания. Уважительное, даже благоговейное отношение к хлебу — одна из традиций армянской культуры, но в отношении к лавашу эта традиция проявляется особенно ярко в сравнении с отношением к подовому хлебу массового производства. Лаваш можно выпекать только в тонире (другие варианты названия такой печи — таннур, тондир, тандур). Фабричная выпечка лаваша на вращающемся стальном барабане, на плоских траках в гусеничной печи возможна, но получаемый таким способом продукт не сравним по качеству с настоящим тонирным лавашом.
- ↑ Основные правила торговли: сборник нормативных материалов// «Экономика», 1981 г. Стр. 157 (447)
Лаваш армянский тонкий тондырный хранится в подвешенном состоянии по одной штуке до остывания и с укладкой на нижнюю корку — до 8-10 рядов после остывания
- ↑ 1 2 Вильям Похлебкин Национальные кухни наших народов/ Армянская кухня/Азербайджанская кухня.
- ↑ Сайт ААЦ г. Волгограда //рубрика «Вопрос-Ответ» архив
- ↑ Кавказская кухня. Кухня народов Северного Каваказа. Особенности национальных кухонь Закавказья. Холодные и горячие закуски. Супы. — DirectMEDIA, 2004. — С. 7.346. — ISBN 5998937384, 9785998937385
- ↑ Люля-кебаб, второе блюдо. Пошаговые кулинарные рецепты с фото на Gastronom.ru
- ↑ Азербайджанская кулинарная книга
- ↑ С.Н. Семанов Генерал Брусилов: документальное повествование. — Военное изд-во, 1986. — С. 39(316).
Оригинальный текст (рус.)
Вместе со всеми драгунами Брусилов двигался в авангарде. Дорога петляла мимо многочисленных сел, в большинстве армянских. Жители их открыто и восторженно встречали русских кавалеристов-освободителей. Брусилов хорошо запомнил радостные лица, приветствия армян и много позже, в мемуарах, не преминул рассказать об этом. В церквях звенели колокола, жители выносили на дорогу плоский армянский хлеб, соленый овечий сыр, вино. Но эскадроны торопились, было не до подарков. Двое суток погони не дали результатов, если не считать нескольких пленных турецких солдат, отбившихся от своих.
- ↑ Б.Б. Пиотровский Страницы моей жизни. — Руда и Металлы, 2009. — С. 96(303).
Оригинальный текст (рус.)
Когда вышли на балкон, то увидели перед собой холодное, свинцовое озеро – трудно было представить, что в Ереване в это время жара. Вокруг горы, покрытые снегом. Любовались открывавшимся видом, ели лаваш с сыром и запивали водой; разумеется, в гостинице буфета не было. Прохлада была неожиданная и неуютная, но днем стало теплее
- ↑ Х. Гханаланьян Армения в творчестве русских поэтов. — Айастан, 1972. — С. 139(142).
Оригинальный текст (рус.)
Например, стихотворение «Лаваш». Путники, проходя по скалистой дороге Армении, замечают вдруг в стороне от дороги не сон, не мираж! обветренный, тонкий Во мраке белеет лаваш. Не где-то в пыли под ногами — Нет! Добрая чья-то рука Его положила на камень у памятника-родника
- ↑ Инна Лиснявская Ветер покоя. — Пушкинский фонд, 1998. — С. 72. — ISBN 5-85767-118-3
Оригинальный текст (рус.)
Что видишь ты сквозь шарфик мамин,Сквозь ярко-розовый шифон?Армянской церкви серый каменьБакинским ветром раскален,
Как стены круглые тандыра,Где старики пекут лаваш.Нет, дымно-хлебный запах мираЗабвению ты не предашь.
А вспомнишь ли на самом деле,В чем первая твоя винаИ что в подсоленной купели -В слезе Христовой крещена.
См. также
блюда с лавашем кухниСсылки
dic.academic.ru
Пару слов о Лаваше (традиционный Армянский хлеб)
Запах свежевыпеченного хлеба! Что может, быть вкуснее для человека, чем запах свежего хлеба, без которого немыслима сама жизнь. Запах, сопровождающий нас всю жизнь — запах мира, гармонии, родины.
Любой армянин, независимо от места проживания, помнит запах свежевыпеченного лаваша, традиционного армянского хлеба. Ведь лаваш — не просто хлеб, это история.
Тонкий, как лист древнего манускрипта, лаваш, родился на древней армянской земле и уже много тысячелетий пекут его, передают из поколения к поколению рецепты и технологии, а армяне, рассеянные по всему миру, распространили лаваш повсеместно.
Родиной пшеницы, ржи, полбы и проса, как неоднократно отмечали многие ученые — Пиотровский, Вавилов, Жуковский и многие другие, — является Армения. На территории эребунийского заповедника растет более 200 эндемичных сортов дикой пшеницы. История донесла до нас и изображения тех давних, тысячелетиями отдаленных от нас предков, возделывающих свою землю при помощи быков под ярмом плуга, сохи, бороны.
Для переработки хлебного зерна и получения различных видов круп и муки у армян было около 15 видов различных сит. Из пшеницы получали наиболее высокие сорта пшеницы, пекли хлеба и мучные изделия. До самого Средневековья хлеб подавался в горячем виде отдельно, как второе блюдо.
Хлеб, по-армянски «(h)an», выпекался, да и сейчас выпекается в некоторых деревнях, в тундире (тун/дир), что означает «заложи дом». Наши далекие предки, сначала строили очаг, а затем рядом с ним — дом. Помещение, где находился тундир и где женщины пекли хлеб, называлось «(h)ацатун».
Тундир, или, как его сейчас называют, тонир, — это глиняные очаги в форме цилиндров, зарытые в землю. На широком дне тонира находится отверстие, через которое происходит циркуляция воздуха. Ко дну такой печи проведен канал, помогающий поступлению воздуха внутрь по мере сжигания дров. После того, как дрова обгорят, канал закрывается, а те дышащие жаром угли, что остались на дне тонира, служат прекрасной теплоотдающей поверхностью при выпекании хлеба.
Выпечка хлеба в деревнях была женским коллективным делом, в котором участвовала не только женская половина семьи, но и соседки, что превращало хлебопечение в веселые женские посиделки. Поскольку выпекание хлеба было делом трудоемким, выпекали его раз в месяц.
Лаваш готовят из кислого недрожжевого теста, очень тонко раскатанного и натянутого на особые овальные подушки, которыми хлеб припечатывают к отвесным стенкам специального очага.
Свежевыпеченный лаваш, а это овальный хлеб длиной примерно в метр и шириной 40—50 см и без мякиша, настолько тонкий и гибкий, что очень быстро сохнет на воздухе. Сразу после выпечки его подсушивают на воздухе, затем собирают в стопки и хранят в прохладном и сухом помещении, где он может очень долго храниться. За пару часов до употребления сбрызгивают водой, и он восстанавливает свой вкус и гибкость. Лаваш был и остается самым любимым и самым популярным хлебом в Армении. Из него готовят разнообразные лакомые бутерброды, называемые в народе бртудж. Часто это завернутые в лаваш кусочки сыра со свежей зеленью, на Пасху, например, яйца с эстрагоном, хоровац (шашлык), который нельзя представить без лаваша, форель, завернутая в лаваш и приготовленная в печи, и многие другие, самые разнообразные на чинки для лаваша, которые часто являются не только закусками, но и украшением стола.
Однако, кроме лаваша, в разных регионах страны выпекались и выпекаются самые разнообразные хлеба — такие как овальный хлеб матнакаш, хлеб Раздан, выпекаемый в каменной печи, его так и называют «каре хац». В лесистых местностях выпекается бокон, а также круглый хлеб бомб, древние армяне называли его «пан». Хлеб в виде круглого и толстого лаваша, но с мякишем, наши предки называли «шавт» или «шот».
С лавашом связано множество древних легенд.Одна из самых красивых — бракосочетание бога войны и отваги Ваагна с богиней любви Астхик. Во время свадьбы главный бог Арамазд кладет на плечи невесты лаваш, однако по пути во дворец взволнованная невеста не замечает, как лаваш соскальзывает с плеч и падает на землю. Рассерженный Арамазд отменяет свадьбу: «Та, что роняет хлеб на землю, не может быть женой и матерью». Опечаленные Ваагн и Астхик остаются возлюбленными. Вот так и родилась традиция класть на плечи новобрачных лаваш -символ изобилия, благополучия.Хлеб также бессменный участник армянских народных преданий, традиций, ритуалов, праздников.
В старину согласие на сватовство скреплялось разорванным пополам листом лаваша, одна часть которого оставалась у невесты в доме, а другая уносилась в дом жениха.
Соленые хлебцы едят юные девушки в ночь Святого Саргиса: тот, кто подаст юной деве во сне воды, и станет ее суженым. 13 февраля, в день святого Саргиса, на пороге дома, где живет девушка на выданье, кладут горсть муки на подносе: если на следующее утро появляется след копыта лошади святого всадника Саргиса, туда вскорости придут сваты.
На Новый год обязательно выпекали свежий хлеб, независимо от имеющихся запасов. Женщины, выпекая хлеб, гадали также на домочадцев: пекли именные хлебцы в виде человечков, называемых Асил-Басил. Выпекался хлебушек-человечек хорошо — год должен был стать удачным для члена семьи.
Традиционным был знаменитый Тари-Хац (Год-Хлеб), начиненный орехами и сухофруктами, куда клалась монетка, которая должна была принести удачу нашедшему.
Армянский лаваш в 2014 г. был включен в список нематериального наследия ЮНЕСКО.
-▼▼▼КЭШБЭК при ПОКУПКАХ товара в ИНТЕРНЕТЕ▼▼▼-
prigotovim-edu.ru
ЛАВАШ - ДЕЛО ТОНКОЕ | Region Plus
Мука, вода, соль. Тесто месишь руками, потом делишь его, формуешь в небольшие шарики, а затем заготовки раскатываешь тонкой скалкой для теста (по-азерб. oxlov - охлов). Процесс замеса теста и раскатывания происходит на круглой доске yuxa yayan (йюхайайан). Шарики раскатываешь до 2 мм, а то и меньше. Получается тонкий хлеб - лаваш, йюха (yuxa), йайма (yayma). Затем лаваш укладываешь на раскаленный садж - щитообразную универсальную чугунную посуду с углублением. На его выпуклой стороне выпекают лаваш, на обратной жарят мясо и субпродукты.
Бывалые азербайджанские хозяйки говорят, что лаваш должен быть тонким до такой степени, чтобы он просвечивал. В то же время в азербайджанской кулинарной культуре есть разновидности лаваша по регионам. Например, в Нахчыване лаваш не такой тонкий. Он продолговатой, овальной формы, в тесто добавляют дрожжи и пекут не на садже, а в тендире.
Логический парадокс
Для нас, азербайджанцев, этот элемент кухни настолько обыденный и настолько неотделимый от нее, что, видно, поэтому нам даже не приходило в голову доказывать, что он наш, и апеллировать при этом к международному сообществу. Сущность у нас такая великодушная и простодушная одновременно. К тому же азербайджанцы никогда не унизятся до того, чтобы заниматься кулинарным "плагиатом", да и вообще каким-либо другим. Ведь почти такой же, как в Нахчыване, лаваш употребляют и в Иране, не говоря уже о том, что десятки его разновидностей пекут в Турции, фактически на исторической родине этой универсальной тонкой лепешки, если говорить о тюркской этимологии самого слова. И сегодня мы, азербайджанцы, как здравомыслящие люди, прекрасно осведомлены о том, что исторически возникновение лаваша и подобных ему хлебных изделий - это настолько древнее и распространенное событие, что очень сложно отследить его происхождение.
Еще во время исхода евреев из Египта была придумана маца - тоже лепешка из пресного теста; поэтому определить первенство региона, придумавшего, изготовившего и употребившего в пищу тонко раскатанный хлеб, практически невозможно. Это все равно, что рассуждать о причинно-следственной связи, что было раньше - яйцо или курица? Логический парадокс. Но именно этот и много других парадоксов не дают армянам покоя в поисках доказательств своей исключительности и совершенства. Неудивительно. Доказательств армянской исключительности нет, поэтому им приходится постоянно прибегать к воровству. И то, что они пытались включить лаваш в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества как "традиционный армянский хлеб", лишний раз демонстрирует то, с каким упорством армяне, испытывая ненависть к тюркам и всему тюркскому, пытаются присвоить их наследие. Неужели армяне - тюрки? Нет, ни за что, скажут сами армяне. Тогда почему лаваш армянский? Ладно, если бы этот вид хлеба включили в список наследия ЮНЕСКО под каким-то другим замысловатым армянским названием, - еще можно было бы о чем-то там порассуждать. Но, видно, времени не было подумать и взвесить все "за" и "против". Армянский тупик, да и только!
Всего лишь сутки!
Поначалу ЮНЕСКО включила в Список нематериального культурного наследия человечества лаваш не как выражение культуры в Армении, а как "армянский лаваш". Правда, сугубо "армянским" в Списке всемирного наследия ЮНЕСКО хлеб "лаваш" успел побывать всего сутки. После протеста азербайджанской и турецкой делегаций комиссия ЮНЕСКО внесла существенное изменение в документ.
Файл, представленный делегацией Армении и принятый межправительственной комиссией ЮНЕСКО, первоначально носил название Lavash, the preparation, meaning and appearance of traditional armenian bread as an expression of culture ("Лаваш: приготовление, значение и внешний вид традиционного армянского хлеба как выражение культуры"). Однако после решительного протеста делегаций Азербайджана и Турции комиссия сменила название файла на Lavash, the preparation, meaning and appearance of traditional bread as an expression of culture IN ARMENIA ("Лаваш: приготовление, значение и внешний вид традиционного хлеба как выражение культуры в Армении").
Таким образом, комиссия, приняв аргументы турецкой и азербайджанской сторон, убрала перед фразой "традиционный хлеб" слово "армянский" и тем самым признала, что лаваш вовсе не является сугубо "армянским" по происхождению или "изобретением" армянского народа, но его действительно пекут на территории Армении.
Да, лаваш действительно пекут в Армении, но ею география выпечки этого хлеба не ограничивается. На протяжении веков именно этот хлеб на садже и в тендирах пекут 40 миллионов этнических азербайджанцев в собственно Азербайджане и Иране, около 70 миллионов турок и всего 5 миллионов армян. Как он после этого может быть вдруг "армянским"? Комиссия ЮНЕСКО сочла аргументацию турецкой и азербайджанской делегаций обоснованной и исправила свою ошибку, "деарменизировав" лаваш.
Общее наследие
В следующем году Азербайджан намерен подать заявку с просьбой добавить его к географическому ареалу, где пекут именно такой хлеб. В случае принятия заявки, а ЮНЕСКО не может отказать Азербайджану в неоспоримом факте приготовления на его территории такого же хлеба с таким же названием, география выпечки лаваша дополнится Азербайджаном, Грузией, Турцией, Ираном, странами Средней Азии.
Как сообщил R+ постоянный представитель Азербайджана при ЮНЕСКО Анар Керимов, по инициативе Азербайджана на региональной встрече представителей стран было принято решение на следующий год выдвинуть лаваш как общее кулинарное наследие всего региона. "Согласно Конвенции 2003 года о сохранении нематериального культурного наследия, если какое-то наследие представлено во многих странах, то страны либо могут выдвинуть этот объект в качестве мультинациональной номинации или же представить его может одна из стран. Например, в 2009 году Азербайджан, совместно с другими шестью странами региона, включил Новруз байрамы в Репрезентативный список; а также Азербайджан и Турция в отдельности включили в список ашугское искусство", - пояснил А.Керимов. Что касается лаваша, то, по словам постпреда при ЮНЕСКО, как только армянской стороной была выдвинута данная провокационная номинация, Азербайджан и Турция опротестовали этот шаг. В протестных письмах указывалось, что лаваш распространен на обширной территории, включающей множество стран, что выдвижение Арменией этой номинации имеет под собой политические и коммерческие причины, что Армения делает акцент на употреблении лаваша, а не на культуре его изготовления, и что все эти пункты противоречат самому духу конвенции. В результате армянская попытка была пресечена. Кроме того, в решении комитета было отмечено, что поскольку лаваш распространен на гораздо большей территории, данная формулировка не позволяет судить о нем как о наследии исключительно армянском. "Стоит также отметить, что согласно конвенции данный факт вовсе не налагает на Азербайджан и другие страны, в которых распространен лаваш, какие-либо ограничения в выдвижении кандидатуры лаваша как объекта нематериального наследия в дальнейшем. Напротив, согласно некоторым пунктам конвенции, ЮНЕСКО приветствует мультинациональные номинации, способствующие диалогу и сближению наций", - резюмировал А.Керимов.
Тюркские корни
Интересные факты рассказал в беседе с R+ известный лингвист, тюрколог, знаток древних языков Эльшад Алили. По его словам, без всяких сомнений, лаваш не является исключительно кавказским приобретением; и турки, и грузины, и весь Среднеазиатский регион, и иранцы с удовольствием готовят и употребляют лаваш.
"Это сейчас, если дать запрос в Интернете по слову "лаваш", появятся тысячи и тысячи результатов о том, что он армянский, и почти нигде, что он тюркский или азербайджанский. Армянская пропаганда, как говорится, работает. Более того, в Википедии, в которой также говорится, что лаваш армянский, приводится перевод слова: "Согласно Армянской советской энциклопедии, слово "лаваш" состоит из древнеармянских корней лав (хороший) и (х)аш (еда)". В то время как в советское время был издан "Этимологический словарь тюркских языков" под редакцией советского ученого-тюрколога армянского происхождения (!) Ерванда Севортяна. В этом словаре слово "лаваш" имеет тюркское происхождение. Севортян писал, что это слово весь восточный мир перенял у тюрков".
Происхождение слова "лаваш", по словам лингвиста, состоит из двух частей: слова "лав" или "лай", что означает "слой", и слова "аш", что во всем тюркоязычном мире известно как "еда". Таким образом, получается сочетание "слоеная еда".
Слово "лаваш" относится далеко не только к хлебу. Лавашом, как видно из этимологии слова, называется вся тонко раскатанная пища, говорит он. Достаточно привести в пример "туршу лаваш" или, как у нас называют во многих регионах, "лавашану", которую изготавливают из высушенного сока алычи или других фруктов. Само хлебное изделие у нас называется в некоторых регионах "йюха", что по-тюркски означает "мягкий, тонкий", или же "фятир".
Алили отметил, что армяне делают стратегическую ошибку, апеллируя к хлебному происхождению этого слова, в то время как тюркский мир относит слово "лаваш" не только к хлебу, несмотря на то, что "мучное" происхождение наиболее распространено.
Даже в словаре джагатайского языка, который был популярен на территории Средней Азии до XVIII века, есть слово "лаваш", обозначающее любую тонкую пищу.
Еще одним доказательством того, что лаваш - исконно тюркское достижение, является сам факт его изобретения. Как известно, исторически многие блюда и элементы пищи возникают не спонтанно, по прихоти, а в результате насущной необходимости. Пресная лепешка из тонко раскатанного теста - непременный атрибут кочевых народов, к коим относится преимущественное большинство тюркского мира.
"Кочевники проводили в пути довольно длительное время, от недели-двух до месяца-полутора. Поэтому на привалах они и выпекали себе впрок такой хлеб. Причем (еще один аргумент против версии армянского происхождения лаваша, ведь армяне всегда позиционируют себя оседлым народом) выпекается лаваш не только в тендирах, который наши западные соседи также успешно освоили и даже приписывают себе его изобретение, но и на садже - большом диске круглой формы, который удобно брать с собой. Сам садж, такой обыденный у нас, у армян вовсе не распространен.
Кстати, после армянской провокации в ЮНЕСКО многие эксперты в СМИ стали высказываться против подобной постановки вещей. В частности, российский эксперт Дарья Мелихова заметила, что некорректно называть лаваш армянским: "Его пекли и пекут по всему Кавказу - азербайджанцы, грузины и на Северном Кавказе - аварцы, осетины и др. Также лаваш распространен и в Иране, и в Турции. Это общенациональное достояние!".
В ЮНЕСКО поработали
Правда, к сожалению, при всем при этом сегодня в Интернете по результатам запроса лаваш продолжает оставаться армянским. Более того, по словам многих очевидцев, на российском рынке в разных городах России, например, существует много цехов, которые пекут лаваш под названием "армянский лаваш". И человек несведущий так и будет полагать, что лаваш изготавливают только в Армении. Опять-таки речь в данном случае идет о том, что азербайджанцы, турки и другие народности в силу своего простодушия редко додумываются до того, чтобы всеми правдами (неправда нам не нужна. - Авт.) проталкивать свою культуру. А тут у лжи, вопреки известной поговорке, ноги все-таки оказались длинными. Да такими, что даже эксперты ЮНЕСКО не задумались над истинной этимологией слова "лаваш" и над тем, что его готовят не только в Армении. Озарение снизошло только после протеста азербайджанской и турецкой сторон. Ведь даже при поверхностном углублении в этот вопрос всплывают факты, которые просто не должны были уйти от всевидящего ока экспертов ЮНЕСКО. И прежде чем дополнять список новыми элементами, надо было их проверить. Например, доказать, что келагаи - азербайджанская традиция, - несложно. А вот для того, чтобы убедить мировое сообщество в том, что лаваш "армянский", надо изрядно потрудиться.
Но стоит ли опускаться до уровня "смехопанорамы", когда после армянской выходки уже и Бельгия выступает за то, чтобы внести картошку фри в Список всемирного культурного наследия ЮНЕСКО. Стоит ли? И нуждается ли золото в позолоте?
regionplus.az
Лаваш армянский - состав и калорийность. Польза и вред лаваша армянского
Свойства лаваша армянского
Сколько стоит лаваш армянский ( средняя цена за 1 шт.)?
Москва и Московская обл.
30 р.
Такой национальный продукт питания стран Ближнего Востока как лаваш уже давно прочно обосновался в отечественной кулинарной традиции. В настоящее время лаваш используют для приготовления разнообразных закусок, а также самостоятельных основных блюд. По своей кулинарной сути лаваш - это ни что иное как разновидность хлеба, который изготавливают из пресного теста.
Во многих источниках лаваш называют армянским хлебом или лепешкой. Лаваш армянский можно считать подвидом традиционного лаваша, который распространен преимущественно на территории стран Кавказского региона. Стоит отметить, что исследователи считают лаваш армянский самым близким по вкусу и составу продуктом питания к первому, испеченному человеку на огне пресному хлебу.
Состав лаваша армянского
Лаваш армянский отличается от других разновидностей лаваша своим составом, а также внешним видом. Лаваш армянский - это очень тонкая и плоская лепешка, толщина которой не может превышать 0,5 см. Лаваш армянский отличается своей округлой или овальной формой и весит не более 250 гр. В соответствии с классической рецептурой в состав лаваша армянского входит пшеничная или же ячменная мука.
Помимо того, в составе лаваша армянского присутствует закваска, которая как правило представляла собой кусочек теста, оставшегося после прошлого приготовления хлеба. Тесто для лаваша армянского традиционно замешивают в большом деревянном корыте ташт, а затем выпекают лепешки в национальной печи тонир. Лаваш армянский после приготовления подвешивают по одной лепешке на открытом воздухе.
Через некоторое время хлеб высыхает и в таком виде может еще достаточно длительный период времени сохранять свои уникальные вкусовые и потребительские характеристики. Калорийность лаваша армянского может изменяться в зависимости от состава компонентов, входящих в рецептуру блюда. Однако, средний уровень калорийности лаваша армянского равен 236 Ккал.
Польза лаваша армянского
Как упоминалось ранее лаваш играет важную роль в систему питания стран Передней Азии, а кроме того ближнего Востока. Однако, не только вкус, но и польза лаваша армянского делает этот продукт питания важным для людей. Польза лаваша армянского для человеческого организма кроется в первую очередь в витаминно-минеральном составе данного вида хлеба.
Лаваш армянский содержит в своем составе витамины группы В, Е, К, а также РР.Кроме того, лаваш армянский обогащен селеном, кальцием, марганцем, натрием, железом, цинком, калием, фосфором и другими безусловно полезными для человека минеральными веществами.
Вред лаваша армянского
Стоит отметить, что существует и вред лаваша армянского для человеческого здоровья. Однако, вред лаваш армянский может принести только в случае не соблюдения производителем хлебобулочных изделий рецептуры продукта, а также игнорирование правил хранения сроков годности.
Калорийность лаваша армянского 236 кКал
Энергетическая ценность лаваша армянского (Соотношение белков, жиров, углеводов - бжу):
Белки: 7.9 г. (~32 кКал)Жиры: 1 г. (~9 кКал)Углеводы: 47.6 г. (~190 кКал)
Энергетическое соотношение (б|ж|у): 13%|4%|81%
Рецепты с лавашом армянским
Пропорции продукта. Сколько грамм?
в 1 штуке 250 граммов
Аналоги и похожие продукты
Лаваш армянский отзывы и комментарии
Нет комментариев и отзывов. Вы можете быть первым!
Просмотров: 11253
findfood.ru
Хлеб, лаваш, жингялов хац — Энциклопедия фонда «Хайазг»
Француз Антуан Огюст Пармантье (1737-1813) дал замечательное определение сущности хлеба для человека:
"Хлеб - это самый великодушный подарок природы, еда, которую нельзя заменить ничем другим. Заболев, мы в последнюю очередь утрачиваем вкус к хлебу, и как только он появляется снова, это означает, что мы выздоравливаем. Хлеб можно употреблять в любое время дня, в разном возрасте, в любом настроении, он делает вкуснее любую другую еду, является основной причиной и и хорошего и плохого пищеварения. С чем бы его не ели, с мясом или с другой пищей, он не теряет своей привлекательности". |
В жизни есть несколько очень важных вещей: Родина, мама, правда, хлеб... Хлеб, без которого не обойтись. Хлеб, который отождествляется с жизнью, без которого жизни просто нет. Маленький росточек, стройный колосок с маленькими зернышками дает начало огромному полю. А из выращенной пшеницы ценой труда многих людей появляется хлеб, который мы покупаем в хлебном магазине: буханки, булки, лаваш.
Ученые полагают, что выпеканию хлеба свыше 15 тысяч. лет. Правда, они оговариваются, что хлеб в те давние времена мало чем напоминал нынешний. Это были плотные поджаренные куски зерновой массы.
В древнем Египте 5-6 тысяч лет назад произошло как бы второе рождение хлеба. Там научились разрыхлять тесто, способом брожения, используя чудодейственную силу микроскопических организмов – хлебопекарных дрожжей и молочнокислых бактерий. Искусство приготовления “кислого хлеба” от египтян перешло к грекам. Большим лакомством считался разрыхленный пшеничный хлеб и в Древнем Риме. Там появились довольно крупные пекарни, в которых мастера выпекали многие сорта хлеба.
Интересно, что люди, выпекавшие хлеб, пользовались в былые времена большими почестями. В Древней Греции хлебопек мог занять очень высокий пост. Там же существовали специальные школы пекарей. В Древнем Риме раб, умеющий печь хлеб, ценился в 100 тысяч сестерций, в то время как гладиатор только в 10-12 тысяч сестерций. По старым германским законам преступник, убивший пекаря, наказывался втрое строже, чем за убийство человека другой профессии.
Почему хлеб стал называться хлебом
Хлебопекам Древней Греции мы обязаны, как считают многие ученые, и самим происхождением слова "хлеб". Греческие мастера применяли для производства этого продукта горшки специальной формы, называемые "клибанос". От этого "клибанос", по мнению специалистов, у древних готов было образовано слово "хлайфс", которое затем перешло в язык древних германцев, славян и многих других народов. В старонемецком языке существует слово "хлайб", которое похоже на наш "хлеб", украинский "хлиб" и на эстонский "лейб".
Хлеб королей и король хлеба
В начале средних веков при каждом замке и монастыре создавались свои мельницы и пекарни, появлялись свои мукомолы и хлебопеки. Во времена Средневековья во многих европейских странах легко было проследить прямую зависимость между степенью свежести хлеба и социальным положением тех, кто его потреблял. Королевская семья ела только свежеиспеченный хлеб; хлеб вчерашней выпечки предназначался для высшего общества; хлебными изделиями, выпеченными 2 дня назад, снабжали представителей мелкопоместного дворянства; хлеб 3-дневной давности служил пищей для монахов и школьников, а хлебом, испеченным 4 дня назад, кормились крестьяне и мелкие ремесленники.
Однако в то же самое время во многих городах средневековой Азии черствый хлеб считался более ценным, чем свежевыпеченный.
Французский король Генрих IV, признавая особую, исключительную роль хлеба в жизни народа, ко всем своим титулам добавил еще один – король хлеба – и говорил при этом, что тот, кто правит хлебом нации, является более великим правителем, чем тот, кто правит только душами своих подданных.
На Руси
На Руси владели секретом приготовления дрожжевого теста с незапамятных времен. Пекарни когда-то назывались избами. Но пекли хлеб практически в каждом доме. Лишь несколько веков назад возникла специализация хлебных дел мастеров. Появились хлебники, пирожники, пряничники, блинники, ситники, калачники.
Обряды
С хлебом связано много обрядов. У восточных и западных славян было принято класть хлеб перед иконами, как бы свидетельствуя этим о своей верности Богу. Хлеб брали с собой, отправляясь свататься; с хлебом и солью встречали гостя, молодых по возвращении из церкви после венчания; везли хлеб вместе с приданым невесты. Хлеб часто использовали в качестве оберега: клали его в колыбель к новорожденному; брали с собой в дорогу, чтобы он охранял в пути. Буханка хлеба и каждый его кусок, особенно первый, или крошка воплощали собой долю человека; считалось, что от обращения с ними зависят его сила, здоровье и удача. Не разрешалось, чтобы один человек доедал хлеб за другим – заберешь его счастье и силу. Нельзя есть за спиной другого человека – тоже съешь его силу. Дашь во время еды хлеб со стола собакам – постигнет бедность.
Хлеб-батюшка
С древнейших времен к этому продукту человеческого труда – хлебу нашему насущному – люди относились по-особому. Его сравнивали с золотом, солнцем, самой жизнью. Недаром у многих народов в древности хлеб, как солнце и золото, обозначался одним символом – кругом с точкой посередине. Хлеб берегли, в честь хлеба слагали гимны, хлебом встречали самых дорогих гостей. Во все времена неуважение к хлебу приравнивалось к самому страшному оскорблению, какое можно нанести человеку. Детей учили ценить и беречь кусок хлеба как самое большое на земле богатство.
О хлебе в народе говорили как о живом существе – хлеб-кормилец, хлеб-батюшка. Так же, как к хлебу, испокон веков относился народ и к труду тех, кто создавал его.
Лаваш
Лаваш — наиболее распространённый тип хлеба в Армении, Иране и и на Ближнем Востоке. Пока лаваш горячий, он напоминает маисовую лепешку, но затем он быстро высыхает, становится ломким и твёрдым. Мягкая форма обычно предпочтительна из-за лучшего вкуса и простоты создания обёрнутых в лепёшку бутербродов, в свою очередь сухая форма может использоваться для долгосрочного хранения и применяться вместо хлеба в церемонии евхаристии в армянской Апостольской Церкви. Лаваш также используется с шашлыком.
Традиционно печётся на внутренней горячей стенке печи — тандыра, также называемой «тонир» на армянском языке, «танур» на персидском языке. Такой же метод выпекания хлеба, используется повсюду в Средней Азии, в Армении, Иране, Грузии, Турции и в Соединённых Штатах. Из-за его простого рецепта и простоты кулинарии остался популярным всюду на Восточном Средиземноморье, Иране и на Кавказе начиная с древних времён. Лаваш также широко пекут и продают на Гавайях в твёрдой форме.
Настоящий лаваш готовится из простой муки и ключевой воды на стенке тонира, растопленного сухой виноградной лозой. В регионах Армении лаваш печется и хранится в сухом виде долгое время. Для ежедневного пользования сухой лаваш обрызгивается водой и в мягком виде употребляется в пищу. В качестве аперитива мягкий лаваш используется вместе с сыром и укропом в завернутом виде — и называется «дурум» на армянском языке.
Традиционный армянский хлеб – лаваш – любят во всем мире. Армянской кухни без лаваша просто не существует. Недаром выражения кушать, обедать, завтракать, ужинать в армянском языке заменяет одно – «есть хлеб».
Технология изготовления лаваша
Настоящий лаваш это хлеб, который изготавливается исключительно вручную из пшеничной муки высшего сорта, без пищевых добавок. Он является экологически чистым продуктом, низкокалорийным и прекрасно подходит для диетического питания. Лаваш армянский тонкий по составу постный хлеб, не содержит дрожжей. Его можно использовать и как полуфабрикат для приготовления рулетов. А также как скатерть или салфетку во время пикников. Если лаваш подсох и стал ломким, его можно слегка сбрызнуть чистой питьевой водой, и он снова приобретет свои прежние качества. Лаваш - это хлеб, испеченный в форме тонкого газетного листа. Лаваш распространен в основном среди кавказских народов. Сложность его приготовления заключается в сооружении специальной жароудерживающей печи, особой.
Технология изготовления настоящего лаваша предполагает работу нескольких стряпух одновременно. Для приготовления теста обычно расходуется не менее 50 кг богарной муки (мука от пшеницы, выращенной на естественном дождевом поливе). Замешанное обычным способом тесто и доведенное до кондиции разбивается на части шарообразной формы диаметром 15-25 см (чундя), каждая часть раскатывается в форме эллипса площадью примерно 0,5 кв метра. После чего тонко раскатанный лист теста специальным приспособлением укрепляется на раскаленных стенах печи.
Все это требует определенных умений и сноровок. После приготовления лаваш хранится в сухом виде и долго не теряет вкусовые качества. С 50 кг муки выходит около сотни листов лаваша. Перед употреблением лаваш слегка опрыскивается водой и, становится влажным.
Армянская кухня
Армянская кухня - одна из древнейших кухонь в Азии и самая древняя в Закавказье. Ее характерные черты сложились еще, по крайней мере, за тысячелетие до нашей эры в период формирования армянского народа и сохраняются во многом на протяжении более трех тысячелетий до наших дней. Более того, не только на территории собственно Армении, но и в многочисленных колониях, созданных в Азии и Европе переселившимися туда армянами, т. е. далеко на чужбине, армянская кухня, как и другие национальные особенности армянского народа, сохранила свои типичные черты.
Традиционность и преемственность армянской кулинарии проявляются весьма многообразно - в использовании старинной кухонной техники и в технологии приготовления блюд, и в составе пищевого сырья, и в сохранении вкусовой гаммы, и типе излюбленных блюд.
Тип очага (тонир) и вид посуды (глиняная), принятые первоначально у армян, распространились по всему Закавказью, оказав влияние на сам характер блюд. Тонир обусловил специфичность хлебных изделий, а также некоторых мясных блюд и супов. В нем пекут овощи, парят каши, коптят рыбу и птицу. Названия многих блюд армянской кухни связаны не с составом продуктов, как это принято у европейских народов, а с названием посуды, в которой их приготовляют. Таковы, например, путук, кчуч, тапак - все это виды глиняной посуды и одновременно названия супов и вторых блюд.
Картинки
Технология приготовления лаваша
Национальные блюда на основе лаваша
Женгяляв хац
вариантов, как можно написать название этого блюда много:
- жИнгялов Хац
- жАнгялов Хаь
- Дженг'яло Хацз
- Женгялов haц
Видео
Русские пословицы и поговорки о хлебе:
- Хлеб – батюшка, вода – матушка.
- Хлеб хлебу брат.
- Худ обед, когда хлеба нет.
- Хлеба ни куска, так и в горнице тоска.
- Хлеб да вода – мужицкая еда.
- Хлебушко – калач дедушка.
- У голодного хлеб на уме.
- Хлеба нет – корочка в честь.
- Сколько ни думай, а лучше хлеба-соли не придумаешь.
- Человек хлебом живет, а не промыслом.
- Покуда есть хлеб да вода, все не беда.
- Без хлеба, без соли худая беседа.
- Палата бела, а без хлеба в ней беда.
- Хлеб – дар божий, отец, кормилец.
- Хлеб да соль, и обед пошел.
- Без хлеба, без соли никто не обедает.
- Не в пору и обед, коли хлеба нет.
- Хлеб черствый – обед честный.
Видео
Лаваш на видео
Разные факты о хлебе
- Самый большой в мире хлеб был испечен в пекарне в Акапулько, Мексико Буханка длиной 9200 метров была испечена в январе 1996 года.
- Около 50% всего хлеба идет на бутерброды - в Англии самый популярный бутерброд с сыром, а в Америке - с ветчиной.
- "Сэндвичи" названы в честь Графа Сэндвича - известного картежника. Именно он придумал класть мясо между двумя кусками хлеба, чтобы не испачкать руки за игрой.
- Древнее суеверие говорит, что перевернутый коркой вниз хлеб приведет к неудаче. Также нельзя оставлять один кусок несъеденным. Кроме того говорят, что хлеб, испеченный на Рождество, никогда не заплесневеет.
- В хлебе есть все необходимые для питания человека вещества: белки, крахмалы, жиры.
- Лавры приготовления самой быстрой булочки принадлежат пекарям из Wheat Montana Farms and Bakery, рекорд которых был занесен в книгу рекордов Гиннеса в 1995 году. Они пожали пшеницу в поле, смололи ее в муку, а потом замесили, сформировали буханку и испекли ее за 8 минут 13 секунд.
- По закону Мэрфи хлеб всегда будет падать маслом вниз.
- Скандинавская легенда гласит, что если молодой человек и девушка откусят от одной буханки, они обречены влюбиться друг в друга.
- В Санкт-Петербурге открыт в 1988 году единственный в России Государственный музей Хлеба, в нем представлено около 19000 экспонатов, посвященных хлебу.
ru.hayazg.info