馒头 (маньтоу) – традиционный китайский "хлеб". Хлеб в китае


馒头 (маньтоу) – традиционный китайский "хлеб"

馒头 (маньтоу) – китайский хлеб

Бытует мнение, что китайцы не едят хлеб, и оно не совсем верное. Да, блюда китайской кухни в основном состоят из овощей и мяса, но нет на свете китайца, который в своей жизни не пробовал бы маньтоу – традиционное китайское мучное изделие. Изготовленные на закваске пампушки готовятся на пару и по обыкновению подаются так же как русский хлеб, в дополнение к остальным блюдам.

Паровые пампушки пришли на современный китайский стол со стола предков. Предание гласит, что маньтоу были изобретены по приказу мудреца и государственного деятеля Чжугэ Ляна, который жил еще во время Троецарствия (это примерно 220-280 гг. н.э.). После очередного завоевания противника, его измотанное войско возвращалось домой. Переходя через реку, они увидели преграждение из душ мертвых воинов. Увидев такое, они пришли в смятение, ужасно испугались. Чтобы умилостивить духов, а скорее, чтобы успокоить встревоженное войско, Чжугэ Лян решил принести жертву духам. По традиции жертвой должна была стать вражеская человеческая голова, но хорошенько поразмыслив и сжалившись сердцем, Чжугэ Лян издает указ приготовить мучную «голову» и скормить ее духам в огне. С тех пор клецки округлой формы стали традиционной пищей ханьской нации. Мой паблик Вконтакте "РАЗГОВОРНЫЙ КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК"  учитесь говорить как настоящие китайцы Жители южного Китая едят пампушки, но не так часто и не с таким удовольствием как северяне. Для северных китайцев пампушки – блюдо ежедневного рациона. Приготовление маньтоу у среднестатистического жителя северного китайца не занимает много времени, руки уже знают дело. Для цивилизованного китайца приготовление маньтоу не представляет вообще никаких сложностей, ведь давным-давно изобретены машины для приготовления пампушек – пароварки (馒头机). Северные китайцы не бросают привычки готовить пампушки самостоятельно, даже если живут далеко за пределами родины. Одна моя пожилая знакомая рассказывала, что во времена ее детства в ее селении (на Дальнем Востоке России) жило много китайцев. Пампушки на их печке готовились каждый день. Будучи любопытным ребенком, она частенько заглядывала в жилище иностранцев, и добродушные иностранцы угощали маленькую девочку непримечательными пампушками. В послевоенное время для девочки из бедной семьи маньтоу казались деликатесом.

Маньтоу бывают как домашнего приготовления, так и заводского. В Сети можно без малейшей сложности найти рецепт приготовления китайских пампушек и сделать их дома самостоятельно из муки, воды и дрожжей. Помните, в горячем состоянии они немного будут липнуть к рукам, в принципе, как и любой другой горячий свежий хлеб. Пампушки можно замораживать, и они не потеряют своего вкуса. В процессе развития пищевой индустрии развивалась и форма пампушек. Сегодня на прилавках магазинов можно найти даже сладкие маньтоу, покорившие своим вкусом главным образом детишек: фркутовые, молочные, шоколадные и другие. Такие сладости прекрасно сочетаются с зеленым чаем или с кофе. Но важно различать паровые пирожки, они бывают двух видов: без начинки – это маньтоу, а с начинкой – это уже баозцы (包子). Стоит учитывать, что больным гипергликемией и диабетом этот китайский деликатес лучше не пробовать. Очевидно, состав пампушек таков, что они автоматически попадают в разряд противопоказаний в питании. И самое главное. Бывалые едоки пампушек советуют: маньтоу важно сочетать с хорошим блюдом, овощным или мясным. Поэтому заручитесь парой-тройкой рецептов китайских блюд, прежде чем вы начнете готовить маньтоу самостоятельно. Не забудьте добавить в блюдо капельку фантазии для красоты формы маньтоу!

chinawings.ru

Чифань — наш гид по еде в Китае. ч.1 "Китайский хлеб". (Китай)

"В Китае едят всё, там по улицам собаки не бегают даже, всех давно съели, — говорили нам знакомые, начитавшись всяких газет и насмотревшись телевизоров, — аккуратнее там, а то будут вам крыс вместо курятины жарить".Действительно, китайцы постоянно что-то жуют — информация от девушки за стойкой на ресепшне хостела вполне может поступать из набитого лапшой рта, полицейские на посту наворачивают рис из своих мисок... И, кажется, китайцы на самом деле едят всё. И этим всем пытаются нас накормить.

Итак, чем мы кормимся в Китае.

Найти готовую еду здесь не проблема — китайцы мало готовят дома, общепит здесь развит еще как. В каждом доме на первом этаже с раннего утра до позднего вечера открыто несколько едален-чифанек ("чи фань"= кушать), можно довольно сытно и дешево поесть прямо в них или взять еды на вынос (как в карваевском "Любовном настроении" — помните, герои постоянно за готовой лапшой из дома выходят, здесь это норма). У едален есть некая своя специализация, но рис и лапшу готовят практически в каждой. Это и есть в принципе китайское всё. Разные вариации их — повседневная китайская кухня.

Лапши мы перепробовали разной и много.

Виды лапши — обычная белая склизкая, желтая яичная, рисовая (стеклянная) и их вариации: потоньше-потолще, покруглее-поплоще, кудрявая-гладкая. А, еще уйгурская (всречали пока только в Шэньжэне) — растягивается вручную, прямо перед готовкой.

Как готовят лапшу в Китае?

Самое простое — обычная вареная лапша, она лежит уже готовая, замоченная в огромных ведрах с водой, в нее добавляют готовый бульон, зелень, приправы, получается подобие супа. Получается съедобно и даже вкусно, если в заведении есть большой выбор заправок и добавок в бульон. Бульон — обычно говяжий или свиной, но встречается и куриный. Мы заметили провинциальные различия — в Гуанси чаще встречается курица и свинина, в Юннани — мясо яка (мы говорим "яйчатина") или свинина. Бульон обычно очень острый, но всегда можно попросить повара не добавлять перца.

Другой вид приготовления лапши — жареная. Жарят ее с овощами, мясом или морепродуктами. В некоторых районах нужно смотреть, чтобы пожарили на растительном масле, а не на сале (по запаху такая едальня чуется метров за пять).

Приправа: маринованные овощи (редька, стручковая фасоль), острый перец, зеленый лук. Стоит на отдельном столе, бери сколько хочешь. Добавки: — тонко наструганное или перемолотое в фарш мясо (вроде свинина/говядина), на 70% может состоять из субпродуктов, кожи и костей — это уж как повезет, дозы как правило микроскопические- на порцию меньше столовой ложки свежего продукта, он еще уваривается/ужаривается; хотя вот справедливости ради отметим — в провинции Юннань мяса кладут побольше и это действительно мясо;— птица — утка (та самая, пекинская) курица, гусь, порублено на мелкие кусочки, прямо с костями, дозы те же, что мясо; — рыба, порубленная прямо с костями и внутренностями — количество то же;— морепродукты — креветки, осьминог и пр. — встречается,конечно,только на побережье;— зелень — китайская капуста, всякие пророщенные ростки — наваливают полную тарелку;— свежее яйцо, жареное в кипящем масле или омлет; обычно одно на порцию;— соевый сыр тофу — сырой или жареный; — грибы — хрустящие древесные черные (иы такие любим) и еще пара видов, мы не знаем, как называются. Этого добра тоже в принципе особо не жалеют, кладут довольно много.

Нормальная стоимость миски лапши — 3-5 юаней, цена зависит от величины порции.

Еще один китайский хлеб — естественно, рис. На нашем маршруте рис появился в провинции Гуанси, т.е. в континентальном Китае. Принцип блюд из риса тот же — собственно отварной рис + блюда-добавки. Рис варят обычно на пару и его много. В крупных городах порция риса стоит 1юань, на периферии в два раза дороже, а в туристическом Шангри-Ла особо жадные до денег продавцы с иностранцев могут не постесняться попросить до четырех юаней за порцию. Рис особо не считают, предлагают добавки по три раза, хотя и так порции большие, наверное, с полкило на одно лицо. Мы поначалу думали, что это нереально столько съедать, оказалось — невозможное возможно, спокойно уминаем кадку риса вдвоем.

К рису обычно предлагается набор продуктов. Процесс выбора и заказа еды выглядит так. В заведении стоит витрина-холодильник с набором того, что есть в наличии: баклажан, кабачок, лук, картофель, капуста, салат, томаты, батат, фасоль, бобы, репа, зелень, мясо, субпродукты, яйца, тофу.

Каждый продукт — отдельное блюдо. например, мы заказываем баклажан — его готовят как самостоятельное блюдо, жарят со специями и зеленью. выберешь репчатый лук — сделают тоже самое (не пробовали заказывать, но исходя из опыта уверены в этом). Нет такого понятия как взять понемногу каждого овоща и сделать рагу, например, — все равно заплатишь за каждый продукт по стоимости отдельного блюда. Теперь самое интересное — про цену. It's depend. От места, от наглости держателей заведения и черт знает еще от чего. В общем, самое дешевое, что мы встречали в такой системе питания (традиционной для провинции Юннаннь) — каждый овощ 5 юаней, тарелка мяса 15 юаней, рис 1 юань за порцию. Самое дорогое — 12 юаней за баклажан (свежий на рынке стоит ~1,5ю), 30 за мясо, 5 за рис — это нам объявили в чифаньке на дороге из Шангри-Ла в Лицзян. В результате долгих экспериментов мы пришли к выводы, что самый беспроигрышный вариант — заказывать баклажан. Единственный овощ, который на наш вкус китайцы не могут испортить. Остальное подают полусырым, картошка у них обычно получается как мыло, ее лучше вообще не заказывать.

В общем, нормальная цена за порцию риса — 1-2 юаня (размер порции зависит от щедрости и настроения повара). За овощи 5-6 юаней В Дали нам показали замечательное место, где можно вкусно и сытно поесть за 3-5 юаней, пароли и явки ищите в полезных советах.

Важное. Лучше перед процессом готовки высказать свои пожелания — использовать поменьше масла (иначе подадут овощ, утопленный в нем), положить побольше разной зелени и ни в коем случае не класть глютамат натрия. Про последнее — китайцы суют его во всю еду, а наш организм плохо переносит этот белый порошок. И вообще, лучше по возможности следить за процессом готовки.

turbina.ru

Китайцы хлеб с маслом не едят | Архив

Рекомендации учёных-диетологов, случается, диаметрально противоположны. Сотни статей и книг пропагандируют каждая на свой лад сыроедение, вегетарианство, голодание, питание в зависимости от группы крови и самые разнообразные диеты. Но специалисты сходятся в одном - еда и здоровье взаимосвязаны настолько, что ежедневный рацион может удлинить или сократить жизнь.

В КИТАЕ культ еды возведён в ранг величайшего из искусств. Между тем китайцы не едят привычных европейцам хлеба, сыра и масла, не любят кофе и молоко. Однако даже в повседневной жизни их еда со сменой нескольких десятков блюд настолько замысловата и причудлива, что истинный, первоначальный вкус продукта угадать просто невозможно.

Поглощение пищи здесь - священнодействие, поэтому, приветствуя друга, китаец вежливо осведомляется, не голоден ли тот, а ровно в 12 вся страна замирает - это время обеда. Тем не менее профессор диетологии Ван Вын из Пекина с сожалением констатирует: "Большинство людей сегодня озабочены полезностью питания, но на самом деле мало что делают для реального оздоровления своего рациона".

Восточные врачи полагают, что из-за лишнего веса чересчур перегружается сердце, тормозится мыслительный процесс, человеку не хочется двигаться и он полнеет и полнеет. Между тем существуют простейшие приёмы, препятствующие ожирению. Ведь однозначно вредных продуктов не бывает. Надо учитывать только, что ты ешь, когда и сколько.

Режим питания - основа основ. Следует садиться за стол трижды в день и в определённое время. В 12 часов дня пища усваивается наилучшим образом - это подтвердили эксперименты китайских геронтологов. Они советуют: выбирайте тарелку помельче и не спешите. Ешь меньше - будешь жив дольше, гласит восточная мудрость. Недаром обед в Китае растягивается на два часа.

Темп поглощения пищи имеет большое значение. В нашем мозге есть своего рода центр насыщения. Он включается через 20 минут после начала трапезы. Если вы торопитесь, то за 20 минут проглотите так много, что рискуете переесть. А как говорится в китайской поговорке: "Если ты встал из-за стола с лёгким чувством голода - ты принёс благо своему здоровью, если поел досыта - ты отравился". Тщательное пережёвывание пищи - одно из непреложных правил здорового питания.

И помните: наш желудок - не ёмкость для мусора, нельзя туда кидать что попало и смешивать, например, белки с углеводами. Дело в том, что с возрастом происходит одряхление всего организма, в том числе и ферментное старение. Вероятно, многим пожилым людям знакомы неприятные ощущения после еды, тяжесть в желудке, вздутие живота. Это значит, что пища, в которой оказались несовместимые белок и углеводы, плохо усваивается, опасна для здоровья.

Количество жиров в рационе взрослых вообще должно быть ограничено. Одна-две столовые ложки растительного масла и 10-20 г сливочного обеспечивают потребности организма в жирах. В Китае пользуются преимущественно растительными маслами.

Рис - неотъемлемая часть любого китайского угощения, будь то завтрак "цзао фань", что означает ранний рис, обед "у фань", что переводится как "полуденный рис", или ужин "вань фань" - "поздний рис". Даже слово "есть" в значении "принимать пищу" имеет буквальный смысл - "есть рис". Эта злаковая культура играет большую роль в оздоровлении человеческого организма.

Что касается мяса, то китайская народная медицина советует приступать к нему в последнюю очередь. И старайтесь употреблять только внутреннюю, прилегающую к кости часть, а аппетитную корочку жаркого выбрасывайте. Это наряду с котлетами пища, пожирающая наши сердца. Поэтому в Китае не в чести стейк, бифштекс и ростбиф.

Вообще мясо лучше всего есть с овощами, слегка отваренными или свежими. (Для пожилого человека требуется не менее 300 г овощей в день.) А на десерт рекомендуется отдать предпочтение не соку, а свежим фруктам, которые богаты витаминами С и Е. И во время еды лучше не отвлекаться - пусть телевизор будет выключен.

Встав из-за стола, непременно почистите зубы - после этого есть не захочется дольше. Ну а лакомства в доме вообще не стоит держать. И если вдруг уж очень потянет перехватить чего-нибудь вкусненького, постарайтесь перетерпеть, дождавшись обеда или ужина.

Вот такой нехитрый застольный кодекс китайских правил хорошего тона.

Смотрите также:

www.aif.ru

Чифань — наш гид по еде в Китае. ч.1 "Китайский хлеб". (Китай)

"В Китае едят всё, там по улицам собаки не бегают даже, всех давно съели, — говорили нам знакомые, начитавшись всяких газет и насмотревшись телевизоров, — аккуратнее там, а то будут вам крыс вместо курятины жарить".Действительно, китайцы постоянно что-то жуют — информация от девушки за стойкой на ресепшне хостела вполне может поступать из набитого лапшой рта, полицейские на посту наворачивают рис из своих мисок... И, кажется, китайцы на самом деле едят всё. И этим всем пытаются нас накормить.

Итак, чем мы кормимся в Китае.

Найти готовую еду здесь не проблема — китайцы мало готовят дома, общепит здесь развит еще как. В каждом доме на первом этаже с раннего утра до позднего вечера открыто несколько едален-чифанек ("чи фань"= кушать), можно довольно сытно и дешево поесть прямо в них или взять еды на вынос (как в карваевском "Любовном настроении" — помните, герои постоянно за готовой лапшой из дома выходят, здесь это норма). У едален есть некая своя специализация, но рис и лапшу готовят практически в каждой. Это и есть в принципе китайское всё. Разные вариации их — повседневная китайская кухня.

Лапши мы перепробовали разной и много.

Виды лапши — обычная белая склизкая, желтая яичная, рисовая (стеклянная) и их вариации: потоньше-потолще, покруглее-поплоще, кудрявая-гладкая. А, еще уйгурская (всречали пока только в Шэньжэне) — растягивается вручную, прямо перед готовкой.

Как готовят лапшу в Китае?

Самое простое — обычная вареная лапша, она лежит уже готовая, замоченная в огромных ведрах с водой, в нее добавляют готовый бульон, зелень, приправы, получается подобие супа. Получается съедобно и даже вкусно, если в заведении есть большой выбор заправок и добавок в бульон. Бульон — обычно говяжий или свиной, но встречается и куриный. Мы заметили провинциальные различия — в Гуанси чаще встречается курица и свинина, в Юннани — мясо яка (мы говорим "яйчатина") или свинина. Бульон обычно очень острый, но всегда можно попросить повара не добавлять перца.

Другой вид приготовления лапши — жареная. Жарят ее с овощами, мясом или морепродуктами. В некоторых районах нужно смотреть, чтобы пожарили на растительном масле, а не на сале (по запаху такая едальня чуется метров за пять).

Приправа: маринованные овощи (редька, стручковая фасоль), острый перец, зеленый лук. Стоит на отдельном столе, бери сколько хочешь. Добавки: — тонко наструганное или перемолотое в фарш мясо (вроде свинина/говядина), на 70% может состоять из субпродуктов, кожи и костей — это уж как повезет, дозы как правило микроскопические- на порцию меньше столовой ложки свежего продукта, он еще уваривается/ужаривается; хотя вот справедливости ради отметим — в провинции Юннань мяса кладут побольше и это действительно мясо;— птица — утка (та самая, пекинская) курица, гусь, порублено на мелкие кусочки, прямо с костями, дозы те же, что мясо; — рыба, порубленная прямо с костями и внутренностями — количество то же;— морепродукты — креветки, осьминог и пр. — встречается,конечно,только на побережье;— зелень — китайская капуста, всякие пророщенные ростки — наваливают полную тарелку;— свежее яйцо, жареное в кипящем масле или омлет; обычно одно на порцию;— соевый сыр тофу — сырой или жареный; — грибы — хрустящие древесные черные (иы такие любим) и еще пара видов, мы не знаем, как называются. Этого добра тоже в принципе особо не жалеют, кладут довольно много.

Нормальная стоимость миски лапши — 3-5 юаней, цена зависит от величины порции.

Еще один китайский хлеб — естественно, рис. На нашем маршруте рис появился в провинции Гуанси, т.е. в континентальном Китае. Принцип блюд из риса тот же — собственно отварной рис + блюда-добавки. Рис варят обычно на пару и его много. В крупных городах порция риса стоит 1юань, на периферии в два раза дороже, а в туристическом Шангри-Ла особо жадные до денег продавцы с иностранцев могут не постесняться попросить до четырех юаней за порцию. Рис особо не считают, предлагают добавки по три раза, хотя и так порции большие, наверное, с полкило на одно лицо. Мы поначалу думали, что это нереально столько съедать, оказалось — невозможное возможно, спокойно уминаем кадку риса вдвоем.

К рису обычно предлагается набор продуктов. Процесс выбора и заказа еды выглядит так. В заведении стоит витрина-холодильник с набором того, что есть в наличии: баклажан, кабачок, лук, картофель, капуста, салат, томаты, батат, фасоль, бобы, репа, зелень, мясо, субпродукты, яйца, тофу.

Каждый продукт — отдельное блюдо. например, мы заказываем баклажан — его готовят как самостоятельное блюдо, жарят со специями и зеленью. выберешь репчатый лук — сделают тоже самое (не пробовали заказывать, но исходя из опыта уверены в этом). Нет такого понятия как взять понемногу каждого овоща и сделать рагу, например, — все равно заплатишь за каждый продукт по стоимости отдельного блюда. Теперь самое интересное — про цену. It's depend. От места, от наглости держателей заведения и черт знает еще от чего. В общем, самое дешевое, что мы встречали в такой системе питания (традиционной для провинции Юннаннь) — каждый овощ 5 юаней, тарелка мяса 15 юаней, рис 1 юань за порцию. Самое дорогое — 12 юаней за баклажан (свежий на рынке стоит ~1,5ю), 30 за мясо, 5 за рис — это нам объявили в чифаньке на дороге из Шангри-Ла в Лицзян. В результате долгих экспериментов мы пришли к выводы, что самый беспроигрышный вариант — заказывать баклажан. Единственный овощ, который на наш вкус китайцы не могут испортить. Остальное подают полусырым, картошка у них обычно получается как мыло, ее лучше вообще не заказывать.

В общем, нормальная цена за порцию риса — 1-2 юаня (размер порции зависит от щедрости и настроения повара). За овощи 5-6 юаней В Дали нам показали замечательное место, где можно вкусно и сытно поесть за 3-5 юаней, пароли и явки ищите в полезных советах.

Важное. Лучше перед процессом готовки высказать свои пожелания — использовать поменьше масла (иначе подадут овощ, утопленный в нем), положить побольше разной зелени и ни в коем случае не класть глютамат натрия. Про последнее — китайцы суют его во всю еду, а наш организм плохо переносит этот белый порошок. И вообще, лучше по возможности следить за процессом готовки.

turbina.ru

Пища в Китае | Way2china.ru

Уважаемые читатели блога way2china.ru, здравствуйте! В мире есть большое разнообразие кухонь, разные способы приготовления блюд и очередность их подачи, многочисленные варианты употребления пищи. У одних народов принято за столом пользоваться столовыми приборами, у других – палочками, у третьих – руками. А кто-то ест и вовсе не за столом, а на полу…. Культура употребления пищи может многое рассказать о народе. В этой статье мы с вами полюбопытствуем, что и как едят китайцы? Если говорить об этом очень подробно, то не сомневаюсь, что можно написать целую книгу, а то и не одну.1. Завтрак, обед и ужин На завтрак китайцы любят «пить кашу», именно пить, а не есть, потому что она сильно отличается от нашей, не такая густая. Завтрак в Китае очень ранний, нередко до 7 часов утра. Нужно успеть собрать и отправить детей в школу, занятия у которых начинаются в 8:00, а то и раньше. Многие занятые люди завтракают на бегу, покупают различные лепешки, баоцзы, кашу прямо на улице. Обед тоже проходит рано, в 11, 11:30 утра, максимум 12 часов дня. Китайцев очень забавляет наша фраза «11 утра». Они изумляются, какое же это утро! Вечером люди часто ужинают вне дома. Эта традиция мне очень нравится. Такое количество времени у плиты, как россиянки, китайские женщины не проводят. К тому же, в Китае принято, чтобы мужчина тоже готовил, особенно на югах. Считается, что лучше всего готовят шанхайские мужчины. 2. Очередность блюд Все мы привыкли, что очередность блюд должна быть следующей: первое – второе – десерт. У китайцев все иначе. Суп едят в самом конце трапезы, причем принято говорить не «есть», а «пить» суп. В этом тоже есть доля истины. Китайские супы действительно проще пить. Многие из них – жидкость, в которую побиты несколько яиц и водоросли, вспомним знаменитый «Помидор с яйцом», который представляет из себя вполне однородную массу. Наш же суп совсем другое дело, нередко мы кладем туда большой кусок мяса, да еще с костями и крупно порезанные овощи. Его особо не попьешь. 3. Что едят китайцы? Сочетаемость продуктов Несмотря на то, что мы знаем: мясо, рыба и птица плохо сочетаются с лапшой, картошкой или крупами, все равно очень любим совмещать белки и углеводы в одном блюде. По сравнению с россиянами, китайцы едят мало мяса и очень много зелени. Многие китайцы, живущие и работающие в России, жалуются, что у нас трудно найти зелень. Действительно, такого разнообразия как в Китае нет. В китайской кухне мясо традиционно готовится маленькими кусочками, которые можно быстро и легко обжарить в сочетании с овощами и удобно подхватывать палочками. Один китаец рассказывал: «Когда мы путешествуем по Монголии или Синьцзяну, первые два дня с удовольствием уплетаем мясо, а не третий начинаем искать китайскую кухню». В некоторых ресторанах Китая в одном блюде могут встретиться несколько видов мяса или говядина + курица. Китайцы по сравнению с нами едят мало хлеба. Их не привлекает образ белый хлеб+масло+сыр, они вообще равнодушны к этим продуктам. В магазинах Китая относительно небогатый выбор кисломолочной продукции, изначально китайцы не были знакомы с молоком, опыт его употребления был перенят у монголов. Однажды, когда я ехала в поезде Пекин-Маньчжурия, моему взору предстала поразительная картина. Мама-китаянка кормила совсем маленького ребенка «картонными» сосисками (в которых нет ни грамма мяса) и давала запивать йогуртом. Меня это очень удивило. Вредно, да еще и не сочетается! Казалось бы, китайцы в большинстве своем стройные, правильно питаются: мало мяса – много овощей. Однако часто они сочетают несочетаемое. Например, употребляют одновременно продукты, которые наш человек бы не стал, могут одновременно есть второе и десерт, мотивируя тем, что в «желудке все смешается», сразу же после супа съесть йогурт и т.д. Нам нередко задают вопрос, едят ли в Китае детей? Ответ можно посмотреть тут. 4. Рис – всему голова Еда в китайской кухне делится на «базовую»: рис, лапша, хлеб, или иначе «фан» (饭 – Fan) и остальную: «цхай»菜 – Cai, куда относятся как блюда из мяса, птицы, рыбы, так и овощные. То есть, как видите, деление здесь другое, нежели у нас: мясо/птица/рыба + гарнир.Рис 米饭 – Mifan? – это основа основ китайской кухни. Без него они не представляют себе и дня. Очень удивляются, когда узнают, что в России рис едят раз в неделю, а то и две. В Китае так часто ешь рис, что когда приезжаешь погостить домой, даже мысли не возникает о нем. На севере Китая, в отличие от юга, очень сильно любят лапшу (面条 – Miantiao), которую готовят всевозможными способами: тушат, жарят, подают холодной и т.д. На юге продукты гораздо менее калорийны, чем на севере, и объем употрябляемой пищи также меньше. Поэтому там редко встретишь высоких и полных людей, я вижу четкую связь с питанием. 5. Приправы и зелень В Китайской кухне, которая довольна острая, употребляется великое множество приправ и зелени. После Китая наши блюда кажутся пресными и их невольно хочется досолить. Одна из самых любимых добавок китайцев – острый перец (辣椒 – Lajiao), который мы называем «чили», его кладут во многие блюда. Популярен здесь также соевый соус (酱油 – Jiangyou) и уксус (醋 – Cu). Уксус особенно вкусен в сочетании с китайскими пельменями. Помимо этого, китайцы очень любят вэйцзин. Споры по поводу этого вещества велись и ведутся до сих пор. Зелень китайцы добавляют щедро, это сельдерей, кинза, петрушка, укроп и т.д. 6. Готовка на один день Однажды со мной произошел забавный случай. Я рассказала знакомому китайцу, что в России нередко блюда готовятся на два дня, а супчик назавтра вообще вкуснее. Он сделал круглые глаза и сказал, что это очень вредно для здоровья. В Китае не принято разогревать вчерашние блюда. Может, сейчас постепенно занятые люди начинают так делать. Однако традиционно китайцы готовят на один день. И действительно, их еда гораздо вкуснее именно в свежеприготовленном виде. 7. Внешний вид В Китае гораздо проще относятся к дизайну и внешнему виду общепита. Большинство простых кафешек вполне обходится тем, что устанавливает столы и стулья. Нередко на улицах можно увидеть людей, которые сидят на крошечных раскладных табуретах у таких же миниатюрных столиков и уплетают маленькие шашлыки – чхуары. По улицам катаются различные телеги, набитые всем, чего только может пожелать душа китайца. В обеденное время возле таких телег настоящее столпотворение. Что на этот счет говорит санэпидемстанция – вопрос хороший. Иногда у меня возникает вопрос, а она вообще тут есть?8. Веселый и шумный обед Китайцы не любят принимать пищу в одиночестве. Блюда китайской кухни подаются в больших тарелках (нередко по 400 г.), рассчитанных на большую компанию. У каждого человека есть своя тарелочка, в которую он накладывает еду из общей. Столы в больших заведениях как правило круглой формы, сверху установлено специальное крутящееся стекло, таким образом очень удобно подвинуть к себе блюдо. В последнее время, некоторые люди говорят о том, что есть из общей тарелки негигиенично, но большинство по-прежнему предпочитает «совместный» обед. 9. Палочки Палочки идеально подходят для китайской кухни. Ими очень удобно подхватывать маленькие кусочки и рис. На самом деле, научиться пользоваться палочками не так сложно, как кажется вначале. Достаточно некоторое время поголодать и попасть в место, где нет вилок. Шучу, хотя доля истины в этом есть. Считается, что история палочек насчитывает более 3000 лет. В качестве материала для них используется дерево, растения (бамбук), железо, пластмасса и многое другое. 10. Напитки Большинство китайцев, особенно старшего поколения, абсолютно равнодушны к кофе, им не нравится его вкус и «горечь». Отношение к нему постепенно меняется у молодежи. Черный чай, который в Китае называют красным, гораздо менее популярен, чем у нас. Вообще, выбор чая в Китае поистене огромен, это и неудивительно, все-таки это его родина! Очень любят китайцы соевое молоко, считается, что оно полезно для женского здоровья. Я однажды попробовала, весьма специфический вкус. В общем и целом, в Китае каждый может найти еду на свой вкус. Главное, научиться выбирать!

Интересные статьи

way2china.ru

Китайское традиционное питание – что едят китайцы каждый день?

22/10/2014 11:35

Содержание статьи:

История возникновения китайского традиционного питания уходит в далекое прошлое. Большая территория проживания китайцев, и разные климатические зоны, от субтропического климата до арктического, оказали влияние на широкий выбор продуктов, блюд, способов приготовления.

Особенности питания в китайской медицине – правила

Китайская пищевая терапия базируется на воздействии диеты, построенной на правилах приготовления и употребления пищи.

Традиционная китайская медицина направлена на воздействие на отдельные функции организма: пищеварение, дыхание, старение. И гармоничное воздействие этих элементов с окружающим миром характеризует здоровье. Дисбаланс с окружающим приводит к болезни организма.

  • Питание китайцев основывается на теории 5 сезонов: зима и весна, лето, осень и межсезонье
  • Для каждого времени года подобраны свои продукты, которые, по словам китайских поваров, подготавливают человека к определённому времени. Такой тип питания совпадает с теорией 5 стихий — огонь, земля, вода, дерево и металл
  • В каждый сезон питание укрепляет определённую часть человеческого организма: кровеносную систему, кожу, кости, мышцы и сухожилия

Как же правильно питаться по-китайски?

По словам восточных диетологов, современная пища несёт минимальное количество энергии. То есть, она пуста и бесполезна. В результате организм истощается и стареет раньше, чем надо.

Китайские продукты питания — почему и как едят рис китайцы?

Что едят китайцы:

Наиболее распространённый продукт. Кроме блюд, из риса производится алкоголь, уксус

    • Китайская лапша

Многие сорта считаются символом китайского долголетия. Делается из рисовой или пшеничной муки.

Тофу, соевый соус, соевое молоко — эти продукты производятся из сои.

Большой выбор овощных блюд требует такого же количества продукта. Шпинат, горькая дыня, кресс салат, сельдерей, морковь, брокколи

    • Специи и приправы

Большой выбор приправ, отвечающих разнообразию вкусов — анис, корица, фенхель, имбирь, чеснок, кунжут

Сезонные фрукты, Хлебобулочные изделия, заварные кремы

Китай — это страна, где раньше всех начали выращивать и пить чай

 

Китайцы утверждают, что именно они одомашнили рис, стали его выращивать и употреблять в пищу.

Последние генетические исследования показали, что рис перестал быть дикорастущим примерно 8-9 тысяч лет назад.

Поэтому употребление риса в Китае настолько распространено и популярно. Этот продукт неотъемлемая часть китайской истории и культуры.

Китайские блюда из риса:

  • Рис варенный
  • Рис жаренный с уткой
  • Рисовые лепёшки
  • Цзунцзы клейкий рис с начинкой, завёрнутый в лист

Что любят есть китайцы на завтрак, обед и ужин – рацион питания китайцев

Завтрак

Традиционно европейские люди пытаются сравнить свою кулинарию с китайской кухней. Но, если круассан и чашка горячего кофе — это обычный завтрак для многих жителе европейских стран, то китайцы относятся к утреннему приёму пищи с другой философией.

На завтрак китайцы едят:

1. Рисовый отвар — водянистую рисовую кашу. Отвар имеет несколько функций:

  • Согревает, как горячее блюдо
  • При добавлении приправ, от сладких до пикантных, вносит разнообразие в меню

2. Пельмени — блюдо, которое получило распространение почти по всему миру. Начинка для пельменей по-китайски:

  • Овощи
  • Креветки
  • Тофу
  • Мясо

3. Лапша — ещё одно блюдо, получившее распространение во многих странах. Большая часть коренных китайцев на завтрак употребляют именно лапшу.4. Zongzi — пельмени из сладкого клейкого риса, завернутые в листья бамбука и пару. У них есть множество вариантов начинки, и они могут быть приобретены в уличных ларьках.5. Baozi — приготовленные на пару, заполненные булочки — они особенно популярны на завтрак. Baozi могут быть заполнены мясным фаршем, овощами — такими, как шпинат или баклажаны, яйцами или бобовой пастой; они могут быть солеными и сладкими.

Обед

Китайские блюда для обеда настолько же разнообразны, насколько и сами китайцы.

Есть восемь самых распространённых китайских блюд:

Блюдо ярко оранжевого цвета, с насыщенным сладким и кислым вкусом. Сейчас мясо свинины может быть заменена курицей, говядиной

В состав блюда входят курица, нарезанная кубиками, жареные орешки, перец чили. Может быть добавлена чесночная паста.

Молочный тофу обогащается коричнево-красной говядиной, нарезанным зеленым луком.

Треугольники, похожие на итальянские пельмени. Wontons обычно варят и подают в супе, или иногда готовят на фритюре. Начинкой Wontons может быть фарш свинины или креветки кубиками.

1800 лет китайские пельмени состоят из мясного фарша и нарезанных овощей, обернутых в тонкий кусок теста.

Chow mein — блюдо состоит из лапши, мяса (обычно курица, говядина, креветки, или свинина), лук и сельдерей.

    • Пекинская утка

Блюдо с мировым именем известно и вкусно из-за её тонкой и хрустящей корочки. Ломтики пекинской утки часто едят с блинами, сладкой фасолью, с соусом или пюре из чеснока.

    • Блинчики с начинкой

Заполнением блинчиков с начинкой может быть овощи или мясо, а вкус может быть либо сладким или соленым.

 

Ужин

Китайский ужин мало отличается от завтрака или обеда.

Единственное, что заметили европейцы, посетившие эту страну — местное население кушает не менее 5 блюд, но — малыми порциями. Может, поэтому они не страдают ожирением.

  • Традиционно на ужин подают блюдо из риса, мясо с овощами, лапша и десерт
  • На десерт могут быть приготовлены сладкие булочки, поданы на стол свежие сезонные фрукты
  • Обязательно — чай. Китайцы пью много жидкости, чая, возможно — другие напитки

Почему китайцы едят палочками, и как китайцы едят суп?

C появлением палочек завершились те дни, когда китайцы должны были использовать свои руки, чтобы поесть — так они показали приход цивилизации в культуре питания.

Изобретение палочек имеет много научных теорий. Принцип рычага стал идеей использования палочек, и точка, в которой две палочки пересекаются, является стержнем рычага.

Использование палочек для еды является частью китайской культуры питания. Есть некоторые запреты, на которые вы должны обратить большое внимание.

Правила использования китайских палочек для еды:

  • Во-первых, не используйте их, чтобы стучать по миске или тарелке, потому что китайские люди думают только нищие делают это чтобы выпрашивать еду
  • Во-вторых, когда вы используете палочки, не протягивайте свой указательный палец, чтобы указывать на других людей. Это трактуется как обвинение в чём-то
  • В-третьих, это считается невежливым поведением, когда вы облизываете палочки. Люди будут думать, что вас не воспитывали в семье
  • В-четвертых, не используйте палочки, чтобы тыкать в каждое блюдо, не зная, что хочешь
  • И последнее — не вставляйте палочки вертикально в миске или блюде

Как китайцы едят суп?

Суп — самое востребованное блюдо китайской кухни. И, вопреки распространённому мнению о том, что китайцы кушают только палочками, для супа в Китае есть специальные фарфоровые ложки.

Суп едят согласно собственным привычкам: сначала палочками выбирают твёрдые ингредиенты, после чего с помощью ложки съедают оставшийся бульон.

Кто-то ест суп и палочками, и ложкой попеременно, выбирая овощи и мясо с помощью палочек, и запивая бульоном из ложки.

Есть мнение, что суп подаётся в высокой посуде для того, чтобы бульон можно было выпить, как из чашки.

specialfood.ru

Бизнес в Китае: Как накормить Китай русской кухней?

Интервью с российским магазином западной выпечки Maya West Bakery в Китае. О том, как открыть свой бизнес в Китае и запустить интернет-магазин на Таобао? Тяжело ли это сделать иностранцу? Нужны ли взятки? Как привлечь клиентов? И что думают китайцы о русской кухне?

Еще года не прошло, как я приехала в Китай. Однако, я уже успела соскучиться по русской кухне. Тоска по привычной пище вообще свойственна большинству иностранцев, живущим в Поднебесной. Главная проблема в том, что в Китае не так просто, а зачастую и вовсе невозможно найти некоторые продукты. Бывает, приготовишь на ужин домашний суп или картофельное пюре с салатом из свежих овощей, и так не хватает к блюду нашего родного черного или белого хлеба. Найти бы хоть кусочек! А ранним утром очень хочется позавтракать творогом с вареньем, на ночь — выпить стакан кефира…

Приезжая с Родины друзья часто привозят колбасу, сыр, икру, домашние сухари, сушки, варенье и еще много-много вкусного и такого родного.

Нет, Китай богат на угощения. Но мы выросли в другой стране, в другой культуре, и гастрономической в том числе. Вероятно, поэтому, находясь за границей, мы ищем любые возможности питаться продуктами, максимально приближенными к отечественным. Что-то можно сделать самим, для остального — ингредиентов либо не найти, либо они больно ударят по кошельку. Тем, кто давно находится в Китае, я думаю, уже известны места, где можно приобрести милые сердцу продукты по доступным ценам. Ну, а для тех, кто еще не накопил ссылок, визиток и адресов всевозможных магазинов с заветными товарами, выкладываю эту статью. Быть может, эта история не только поможет найти любимые продукты, но и сподвигнет кого-то на создание собственного бизнеса, который будет приносить не только деньги, но и радовать других родными вкусами вдали от Родины.

Магазин на Таобао

Недавно подруга в очередной раз попросила меня сделать для нее заказ на таобао. Нужно было купить несколько вкусных пирожных и буханку хлеба. «Хлеба? Русского ржаного хлеба? Где же ты его нашла?», — недоумевала я. Подруга пояснила, что увидела рекламу в соцсетях, что сотрудники магазина говорят по-русски, и попросила уточнить, дойдут ли продукты до ее деревни в приличном виде. Так состоялось мое знакомство с магазином западной выпечки на таобао.

Оказалось, что его открыли наши соотечественники. Сайт оформлен очень красиво, просто и со вкусом. Все дублировано на трех языках: китайский, русский и английский. На главной странице вас приветствует улыбчивая девушка с пирогом в руках. Знакомьтесь, Майя. Это же имя носит дочь владельцев магазина. Они рассказали мне о жизни в Китае, тоске по Родине и русской кухне, а также о том, как сделать на этом бизнес. Предлагаю вашему вниманию полную версию этого импровизированного интервью.

Майя, добрый день, расскажите, что привело вас в Китай?

Добрый день. На самом деле Майя редко общается с клиентами, она инспектор по качеству.

А меня зовут Роман, будем считать, что я исполнительный директор, так звучит важно… Три года назад приехали с женой Ксенией в Китай, меньше двух лет назад открыли пекарню. Захотелось сменить обстановку. Посещали Китай несколько раз до этого, были в Харбине, Шанхае, Гонконге… присматривались.

А что касается знаний китайского языка: с каким уровнем вы переехали жить в Китай? Были ли какие-то трудности в этом вопросе?

Приехали с нулевым уровнем. Даже близко с языком знакомы не были. И сейчас конечно сложности есть. Благо, на «таобао» все задают одинаковые вопросы.

Как же вам удалось открыть свой магазин? Есть кто-то, кто вам помогал?

Во-первых, это не так сложно, как кажется. И да, друзья помогали, как русские так и китайские. После того как открыт «реальный» магазин – магазин на «таобао» уже дело пары дней.

Вы занимались в России чем-то похожим или просто часто выпекали дома?

Дома это было скорее хобби. Которое постепенно превратилось в идею — создать такое дело, которое стоит имени собственного ребёнка. В России для подобного бизнеса нужно гораздо больше вложений, больше бюрократических препятствий, и контролирующие организации лояльными не назовёшь.

А что понадобилось, для того чтобы открыть свой магазин на «таобао»? Насколько тяжело это сделать иностранцу?

Кроме желания почти ничего не нужно. Нужен китаец-поручитель… Могу немного описать процесс, но процедура меняется, и время уже какое-то прошло.

Во-первых, нужно заполнить онлайн-заявку со своими паспортными данными, подтверждением личности, фотографией с собственным паспортом в руках и так далее…

Во-вторых, должен быть открыт счёт с интернет-доступом в китайском банке. Также нужны сканированные копии документов китайского поручителя и его гарантийное письмо установленной формы.

В-третьих, надо будет сдать онлайн-экзамен. Экзамен представляет собой тест с вариантами ответов. Например, вопрос: «Зачем существует Таобао?».

Ответы:а) Для безопасной интернет-торговли;б) Для вашего удовольствия;в) Для того чтобы поработить Вселенную.

Такого рода экзамен. Можно сдать, обладая толикой здравого смысла. В течение пары дней заявку одобрят и можно начинать работать.

Интересно. А как происходил процесс открытия пекарни, вы сразу официально оформляли фирму?

Сразу официально. Сборы в пользу государства невелики. Но беготни и бумажек чудовищное количество. Вплоть до экологической экспертизы о безопасности нашего производства для китайской природы. Регистрация «намерения открыть компанию» и потом десятки других документов. Санитарный сертификат почти первый на очереди, причём его можно получить только после аренды и ремонта помещения, поскольку помещение должно соответствовать санитарным требованиям. В общей сложности даже не могу точно сказать, сколько времени это заняло. Что-то на год растянулось, что-то сразу сделали. Если знать, что куда нести и в какой очерёдности, можно в месяц уложиться, как представляется сейчас. С уставным капиталом, например, мы здорово задержались. Нас могли оштрафовать на всю его величину, но вместо этого только пожурили.

Вот такой есть актуальный вопрос: что насчёт взяток или оплаты «безопасности», присутствуют ли такие вещи в Китае?

Ни разу не встречались, хотя вот сразу после открытия компании начинается масса звонков с предложением различных услуг, видимо регистрационные данные быстро становятся общедоступными. Однажды пришла посылка: внутри две толстых книжки, диски лазерные… целая энциклопедия про экономику и бизнес в Китае. И квитанция с предложением заплатить 2000 юаней, побыстрее. Мы, было, удивились такой странной государственной инициативе, а потом обратили внимание, что квитанция с реквизитами частного лица, а не какой-то конторы. Хотя всё выглядит очень официально. Не стали платить. Спустя какое-то время позвонил суровый китаец и потребовал денег. Мы: «За книжки спасибо, но дорого, да и не понятно нам, иностранцы, заголовки-то с трудом осилили. Можем отправить книжки обратно, если нужно». Он отказался и пригрозил, что денег мы ему все равно должны, и «он нас найдёт». Мы отвечаем: «Искать не надо, мы сейчас по такому-то адресу, приезжай, поговорим». Но он сказал, что «прямо сейчас сильно занят». Но потом обязательно найдёт… Так и не приехал. Наверное, вправду очень занятой человек.

Сколько человек было, когда только начинали, и сколько работает сейчас? Работают только иностранцы или китайцы?

Если о производстве речь, то работают до сих пор только иностранцы, то есть мы вдвоём с женой. Она у нас главный технолог, у неё два профильных образования. Боязно китайцев пускать к печи. Рано или поздно, конечно, придётся. Под строгим контролем! У нас большие планы и сейчас мы в свободное время пишем бизнес-план на развитие, составляем технологические карты, должностные инструкции и так далее. Уже понятно, что управление должно быть по принципу «шаг в сторону – расстрел на месте, прыжок вверх – попытка побега». Если досконально, по секундам и по граммам всё не расписать… на витрине будет совсем не то, что планировалось.

А какое соотношение клиентов иностранцы-китайцы? Кто что больше берет?

Пополам. Китайцы и иностранцы поровну. Наша пекарня находится возле большого университета. Есть американцы, африканцы, испанцы, немцы, из русскоговорящих в основном украинцы. Есть итальянцы, арабы, французы. Иностранцы — больше хлеб берут, конечно. Китайцы на сладкое налегают. Хлеб их пугает размерами, они уверены, что если сегодня не съесть, то завтра — это будет несъедобно. Поправимая ситуация, на самом деле — они любопытные и пробуют с интересом всё новое. Приходят, берут батон на троих. Уходя, боязливо кусают, бегом возвращаются, чтобы набрать ещё. У нас есть отзывы в магазине вроде «думал, накупил на неделю, съел все сразу».

А как китайцы реагируют на «чёрный» хлеб? Для них это, наверное, довольно необычно. Не думают ли они, что он с шоколадом? Бывают ли какие-нибудь предположения о начинке этой «темной лошадки»?

Думают, что шоколадный. Думают, что с начинкой. Думают, что он испортился, потому что кислый. Но есть и те, которые осведомлены о его пользе. Ещё он несладкий, это тоже очень странно. Вес их очень удивляет. Буханка ржаного с семечками с виду невелика, а весит почти килограмм. Они же привыкли к своим энзимно-воздушным булкам. О начинке предположений нет. Можно сказать, что это из копчёной кенгурятины, они поверят.

А как вы привлекаете клиентов? В пекарню сами забредают, наверное, а что с «таобао»?

Начали с рекламы на форумах, теперь клиенты сами приходят, рекомендуют друг другу и рейтинг у нас уже довольно высокий. На таобао, опять же, есть платные и бесплатные инструменты по продвижению магазина.

Сложно ли обрабатывать заказы на таобао?

Нет, не сложно. Есть Taobao Assistant — программа по управлению продажами, заказами и отправкой. Есть масса других инструментов на любой случай. Они доступны за небольшую регулярную плату. С небольшим объёмом заказов можно обойтись вообще только бесплатными инструментами.

Менялся ли как-то ассортимент магазина с момента открытия пекарни?

Ассортимент менялся и продолжает меняться. Мы все время экспериментируем. Что-то «не пошло», что-то было не технологично, или недостаточно красиво, или слишком дорого в производстве. У нас были пирожки, «птичье молоко», итальянское печенье с кусочками шоколада… сейчас нет. Зато есть 45 видов тортов, печенья и выпечки и почти два десятка видов хлеба. Советский сборник 1937 года включает 350 видов хлеба и булочек, у немцев сортов хлеба не меньше, так что поле деятельности обширно.

Была ли за всю вашу работу с пекарней какая-нибудь самая запоминающаяся реакция на вашу продукцию?

Мусульмане всегда интересуются, нет ли в пирожных свинины. Вообще вопросами все радуют регулярно, и китайцы и соотечественники: «Очень мягкий у вас медовый торт, он уже готовый или его надо ещё допечь?»

«А пирожное «картошка» правда сделана из картошки?»

«А это вы всё сами делаете?!»

«Сама я на диете, сладкого не ем, какой торт посоветуете?»

«А как вы хлеб едите?»

«Люблю хлеб с грецким орехом, вот у вас есть хлеб с семечками, положите вместо семечек орехи, я куплю».

Хлеб с орехами — это прямо продукция на заказ, вы, кстати, такую делаете или строго из ассортимента?

Если что-то особенное просят — ищем ГОСТ или профессиональный рецепт, смотрим можно это сделать или нет. Мы, ведь, так или иначе расширяем ассортимент и пробуем новые рецепты. Недавно сделали «наполеон» в 2,5 раза больше обычного. Он весил больше трёх килограмм и в высоту был почти 8 см. Не представляю, как его кусали.

А что насчёт ингредиентов, получается ли все найти в Китае или что-то приходится заказывать, привозить самим?

Часть продуктов импортная. Мука из Гонконга, шоколад из РФ, масло из Новой Зеландии, молоко из Уругвая. Мы не стараемся специально только импортное покупать, но если китайское качество не устраивает — приходится искать. Многие китайские ингредиенты не пригодны для привычной нам выпечки.

Что бы вы назвали самым трудным в процессе создания и поддержания пекарни- магазина?

Соотнести китайские продукты с русскими и европейскими рецептами. Разная биохимия и результат, порой, непредсказуем. Сотни попыток на то чтобы обнаружить в чем именно различие. Мы стараемся придерживаться советских ГОСТов, они с одной стороны просты по количеству ингредиентов, но с другой стороны чрезвычайно требовательны к их качеству. «Сетевым» пекарням просто, у них полно разных чудо-добавок, мы такие видели на шанхайской специализированной выставке в этом году – теста с орех, из пузырька капнул, хлоп – и у тебя готовая булка. Правда, весит, как воздух и на вкус как пенопласт. У нас из секретных ингредиентов вода, мука и соль. Зато хлеб настоящий, пахнет свежеиспечённый так что… неописуемо пахнет, в общем.

Ну и напоследок хотела спросить, что бы вы могли посоветовать тем, кто хочет начать свой бизнес в Китае или открыть магазин на «таобао»?

Есть миф «китайцы не едят хлеб» — по своему опыту уже знаем, едят и ещё как. Как только попробуют настоящий. Так что посоветуем не стесняться – есть другие мифы требующие развенчания. Рынок огромный, возможностей масса, налоговая политика благоприятная.

magazeta.com


Смотрите также